Zločin, Konflikt a Zákon - Prison & Inmate Expressions

Here you will find slang for prison and inmate expressions, covering terms used within correctional facilities and the language of incarceration.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Zločin, Konflikt a Zákon
bunk restriction [Podstatné jméno]
اجرا کردن

omezení palandy

Ex:

Varovali ho, že další incident povede k omezení lůžka.

bunk warrior [Podstatné jméno]
اجرا کردن

postelový bojovník

Ex:

Nazvala ho válečníkem palandy za to, že strašil lidi v cele.

burned [Přídavné jméno]
اجرا کردن

vyčerpaný

Ex:

Cítil se vyhořelý poté, co odvolací soud potvrdil odsuzující rozsudek.

chief [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vězeň z řad domorodých Američanů

Ex: The chief offered advice to younger prisoners .

Náčelník nabídl radu mladším vězňům.

chit-chat [Podstatné jméno]
اجرا کردن

tělesný trest spravovaný vězni

Ex:

Vyhrožovali tělesným trestem spravovaným vězni, aby udrželi pořádek v cele.

the hole [Podstatné jméno]
اجرا کردن

samovazba

Ex: She spent a week in the hole after the fight .

Strávila týden v díře po potyčce.

institutional 9 [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Přitažlivý vězeňský personál

Ex:

Byla dobírána za to, že měla slabost pro institucionální 9.

item [Podstatné jméno]
اجرا کردن

položka

Ex: They saved items to purchase a special treat .

Ušetřili položky, aby si koupili zvláštní pamlsek.

jacket [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vězeňský spis

Ex: They updated the jacket after the disciplinary hearing .

Aktualizovali spis po kárném řízení.

jailhouse lawyer [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vězeňský advokát

Ex:

Vězeňský právník vysvětlil soudní postupy.

key [Podstatné jméno]
اجرا کردن

klíče

Ex: Everyone knows the keys have the final say in the pod .

Všichni vědí, že klíče mají v cele poslední slovo.

protective custody [Podstatné jméno]
اجرا کردن

ochranná vazba

Ex:

Ochranná vazba se používá k zabránění útokům nebo hrozbám.

seg [Podstatné jméno]
اجرا کردن

samovazba

Ex:

Vyhrožovali mu seg, pokud by neuposlechl pravidel.

shank [Podstatné jméno]
اجرا کردن

improvizovaná bodná zbraň

Ex: The fight ended when a shank was found .

Boj skončil, když byl nalezen shank.

shiv [Podstatné jméno]
اجرا کردن

improvizovaná bodná zbraň

Ex: He learned to make a shiv from a toothbrush .

Naučil se vyrobit shiv z zubního kartáčku.

slop [Podstatné jméno]
اجرا کردن

krmě

Ex: The inmates complained about the slop served for lunch .

Vězni si stěžovali na odporné jídlo podávané k obědu.

spread [Podstatné jméno]
اجرا کردن

improvizované jídlo

Ex: The guard noticed the spread cooking in the corner .

Strážce si všiml improvizovaného jídla, které se vařilo v rohu.

اجرا کردن

to plead guilty to a lesser criminal charge than originally charged

Ex:
stir-crazy [Přídavné jméno]
اجرا کردن

šílený z věznění

Ex:

Být celý víkend doma udělalo děti neklidné.

اجرا کردن

to serve a prison sentence, typically as a punishment for a crime or offense

Ex: He had to do time for burglary .