pattern

Zločin, Konflikt a Zákon - Vězeňské a Vězeňské Výrazy

Zde najdete slang pro vězení a výrazy vězňů, pokrývající termíny používané v nápravných zařízeních a jazyk uvěznění.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Crime, Conflict & Law
bunk restriction
bunk restriction
[Podstatné jméno]

a punishment requiring an inmate to stay in their bunk except for bathroom use or meals

omezení palandy, omezení lůžka

omezení palandy, omezení lůžka

Ex: During bunk restriction, he could only leave the bunk for meals .

Během omezení palandy mohl opustit palandu pouze pro jídlo.

bunk warrior
bunk warrior
[Podstatné jméno]

an inmate who tries to intimidate or upset others but avoids actual fighting

postelový bojovník, lůžkový válečník

postelový bojovník, lůžkový válečník

Ex: The bunk warrior lost credibility after refusing to fight .

Falešný bojovník ztratil důvěryhodnost poté, co odmítl bojovat.

burned
burned
[Přídavné jméno]

(legal) exhausted all avenues for appeal

vyčerpaný, bez možnosti odvolání

vyčerpaný, bez možnosti odvolání

Ex: The lawyer warned him that pursuing further appeals would be futile; he was burned.

Advokát ho varoval, že další odvolání by bylo marné; byl vyhořelý.

chief
chief
[Podstatné jméno]

(prison) a Native American inmate

vězeň z řad domorodých Američanů, náčelník z řad domorodých Američanů (ve vězení)

vězeň z řad domorodých Američanů, náčelník z řad domorodých Američanů (ve vězení)

Ex: He talked to the chief before making a decision about the gang conflict .

Před rozhodnutím o gangovém konfliktu mluvil s náčelníkem.

chit-chat
chit-chat
[Podstatné jméno]

(prison) inmate-administered corporal punishment

tělesný trest spravovaný vězni, fyzický trest vykonávaný spoluvězni

tělesný trest spravovaný vězni, fyzický trest vykonávaný spoluvězni

Ex: He avoided trouble to stay clear of chit-chat.

Vyhnul se potížím, aby zůstal daleko od tělesných trestů udělovaných vězni.

the hole
the hole
[Podstatné jméno]

a separate, isolated unit in prison with reduced privileges

samovazba, trestní cela

samovazba, trestní cela

Ex: Being in the hole can be mentally exhausting .

Být v díře může být psychicky vyčerpávající.

institutional 9
institutional 9
[Podstatné jméno]

a correctional officer, visitor, or prison employee considered attractive by inmates because of limited contact with others

Přitažlivý vězeňský personál, Vězeňská přitažlivost

Přitažlivý vězeňský personál, Vězeňská přitažlivost

Ex: The institutional 9 walked through the yard , drawing attention from the prisoners .

Institucionální 9 prošel dvorem a upoutal pozornost vězňů.

item
item
[Podstatné jméno]

(in the plural) standard denominational currency in prison, often referring to $1 commissary snacks

položka, jednotka

položka, jednotka

Ex: Items were exchanged between prisoners as small favors .

Předměty se mezi vězni vyměňovaly jako malé laskavosti.

jacket
jacket
[Podstatné jméno]

a prisoner's central file containing records and personal information

vězeňský spis, vězeňský záznam

vězeňský spis, vězeňský záznam

Ex: The officer compared the jacket with the new report .

Úředník porovnal spis s novou zprávou.

jailhouse lawyer
jailhouse lawyer
[Podstatné jméno]

an inmate who provides legal advice, often unqualified, or represents themselves in legal matters

vězeňský advokát, samouk právní poradce ve vězení

vězeňský advokát, samouk právní poradce ve vězení

Ex: He became a jailhouse lawyer to handle his own defense .

Stal se vězeňským právníkem, aby zvládl svou vlastní obhajobu.

key
key
[Podstatné jméno]

(in the plural) a symbol of authority or control within a prison pod or gang

klíče, klíče moci

klíče, klíče moci

Ex: He tried to challenge the keys, but no one supported him .

Pokusil se vyzvat klíče, ale nikdo ho nepodpořil.

protective custody
protective custody
[Podstatné jméno]

lawful confinement or close supervision to protect a person from harm

ochranná vazba, ochranné zadržení

ochranná vazba, ochranné zadržení

Ex: He was moved to PC after the threat.

Po výhrůžce byl převeden do ochranné vazby.

seg
seg
[Podstatné jméno]

solitary confinement in prison

samovazba, trestná cela

samovazba, trestná cela

Ex: The guard explained the conditions of seg before placement .

Strážce vysvětlil podmínky seg před umístěním.

shank
shank
[Podstatné jméno]

an improvised stabbing weapon, often made from everyday items

improvizovaná bodná zbraň, domácí nůž

improvizovaná bodná zbraň, domácí nůž

Ex: He was disciplined for possessing a shank.

Byl potrestán za držení shanku.

shiv
shiv
[Podstatné jméno]

an improvised stabbing weapon, typically homemade from available materials

improvizovaná bodná zbraň, domácí nůž

improvizovaná bodná zbraň, domácí nůž

Ex: Possession of a shiv leads to severe punishment .

Držení shivu vede k přísnému trestu.

slop
slop
[Podstatné jméno]

unappetizing and poorly prepared food, often in a liquid or semi-liquid form

krmě, kaše

krmě, kaše

Ex: He tried to hide the slop under his tray .

Snažil se skrýt nechutné jídlo pod svůj tác.

spread
spread
[Podstatné jméno]

a shared improvised meal made from commissary items

improvizované jídlo, sdílené občerstvení

improvizované jídlo, sdílené občerstvení

Ex: He looked forward to the spread after payday in the commissary .

Těšil se na improvizované jídlo po výplatním dnu v kantýně.

to [cop] a plea

to plead guilty to a lesser criminal charge than originally charged

Ex: In court, he chose to cop a plea rather than go to trial.
stir-crazy
stir-crazy
[Přídavné jméno]

mentally restless or unbalanced due to prolonged confinement

šílený z věznění, neklidný z izolace

šílený z věznění, neklidný z izolace

Ex: He started pacing , clearly stir-crazy from inactivity .

Začal přecházet sem a tam, zjevně neklidný z nečinnosti.

to [do] time
to do time
[fráze]

to serve a prison sentence, typically as a punishment for a crime or offense

Ex: She did time for fraud, as her sentence required.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek