Livro Headway - Avançado - Unidade 3
Aqui você encontrará o vocabulário da Unidade 3 do livro do curso Headway Advanced, como "seja difícil", "rico", "viva para baixo", etc.
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
to move to a higher place

subir, elevar
to change one's position from a lying or reclining position into an upright one

sentar-se, erguer-se
to position one's body like a ball with one's arms and legs placed close to one's body while sitting

enroscar-se, curvar-se
to regard someone or something as inferior or unworthy of respect or consideration

menosprezar, desdenhar
to put one's body in a flat position in order to sleep or rest

deitar-se, deitar
to turn a switch on a device so that it makes more sound, heat, etc.

aumentar, elevar
to set money or resources aside for future use

economizar, poupar
to become faster

acelerar, apressar
to become silent or less noisy

acalmar-se, silenciar-se
to reduce the amount, size, or number of something

reduzir, cortar
to move with a lower speed or rate of movement

reduzir a velocidade, diminuir a velocidade
to buy and sell or exchange items of value

comerciar, trocar
to wear formal clothes for a special occasion or event

vestir-se formalmente, se arrumar
to simplify or reduce the intellectual content of something in order to make it more accessible or appealing to a wider audience

simplificar, tornar mais acessível
to dress in a more casual or informal manner than usual, often for a specific occasion or to conform to a dress code

vestir-se de maneira mais casual, usar roupas mais informais
to establish a fresh entity, such as a company, system, or organization

estabelecer, criar
to make someone excited, enthusiastic, or motivated, often for a particular purpose or activity

animar, empolgar
to start a computer or other electronic device and load its operating system into memory for use

iniciar, ligar
to willingly step back from a position or authority, and allow someone else to take over

renunciar, afastar-se
(of a machine or vehicle) to stop working as a result of a malfunction

quebrar, parar de funcionar
to make something stop working

desligar, encerrar
to bring something to a conclusion or resolution, often in a way that was unexpected or unplanned

encerrar, concluir
to buy the whole supply of something such as tickets, stocks, goods, etc.

comprar tudo, adquirir a totalidade
to entirely consume a resource, leaving none remaining

esgotar, utilizar completamente
to clarify a particular detail or aspect after precise investigation

esclarecer, determinar
to find a place to live and embrace a more stable and routine way of life

estabelecer-se, fixar residência
to move past a negative reputation, embarrassing situation, or mistake by demonstrating better behavior over time

superar, vivenciar positivamente
to change from being a child into an adult little by little

crescer, amadurecer
to no longer be asleep

acordar, despertar
to use up all of one's energy, especially to the point of stopping or ceasing to function

esgotar, cansar
to speak in a louder voice

falar mais alto, elevar a voz
to make a space or environment become brighter and less gloomy, by adding more light sources or using lighter colors and materials

iluminar, clarear
to become less angry, upset, or worried

acalmar-se, tranquilizar-se
to stop trying when faced with failures or difficulties

desistir, abrir mão
to lower something that was previously raised or suspended

deixar cair, abaixar
having enough money to cover one's expenses and maintain a desirable lifestyle

afluente, próspero
a time of little economic activity and high unemployment, which lasts for a long time

depressão econômica, crise econômica
costing a lot of money, more than the necessary or affordable amount

extravagante, ostentoso
possessing a great amount of riches and material goods

afluente, abastado
to show courage and strength in a difficult situation

ter coragem, agir com bravura
(of a person) displaying a childish behavior due to being treated very well or having been given everything they desired in the past

mimado, estragado
to make something seem more important or noticeable by highlighting it

enfatizar, dar destaque a
owning a great amount of money or things that cost a lot

rico, abastado
the condition or state of experiencing severe difficulty or suffering

dificuldade, penúria
rich and financially successful

próspero, afluente
not boasting about one's abilities, achievements, or belongings

modesto, humilde
the sum of money that is available to a person, an organization, etc. for a particular purpose and the plan according to which it will be spent

orçamento, orçamentação
exercising caution and thoughtfulness in financial decisions to avoid wasteful or unnecessary expenses

cauteloso, cuidadoso
used to refer to the action of rising from the depth of poverty to the highest of riches
to accumulate a large amount of wealth or money through one's own efforts, often through business ventures or investments
