pattern

Influência e Envolvimento - Resultados e Consequências

Domine expressões idiomáticas em inglês em relação a resultados e consequências, como “pagar o flautista” e “carregar a lata”.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
English idioms related to Influence & Involvement
to carry the can

to be brave and responsible enough to accept all the consequences of one's or others' unpleasant deeds

carregue a lata

carregue a lata

Google Translate
[frase]
to pay the piper

to face the consequences of one's behavior or actions

pague o flautista

pague o flautista

Google Translate
[frase]
to pay the price

to have no option but to suffer or deal with the unfavorable effects of something, particularly one's deeds

pague o preço

pague o preço

Google Translate
[frase]
the brunt of sth

the main and worst set of problems that are caused by someone or something

o peso de algo

o peso de algo

Google Translate
[frase]
to burn one's fingers

to suffer the consequences of a business deal or a relationship gone wrong

queimar os dedos

queimar os dedos

Google Translate
[frase]
to pay the fiddler

to accept the consequences of the things one has done

pague o violinista

pague o violinista

Google Translate
[frase]
perfect storm

a very bad situation that is a result of the simultaneous occurrence of a series of unpleasant things

tempestade perfeita

tempestade perfeita

Google Translate
[substantivo]
snowball effect

a situation where something increases or gives rise to other things

efeito bola de neve

efeito bola de neve

Google Translate
[substantivo]
to have sb/sth to thank for sth

to assume someone responsible for something good that happened to one and be grateful to them

ter alguém ou algo a quem agradecer por algo

ter alguém ou algo a quem agradecer por algo

Google Translate
[frase]
day of reckoning

the time when one faces the consequences of one's past deeds or mistakes

dia de acerto de contas

dia de acerto de contas

Google Translate
[frase]
to see the light (of day)

to become existent or be born

ver a luz do dia

ver a luz do dia

Google Translate
[frase]
to pay dearly

to experience significant and often negative results or expenses because of one's choices or actions

pague caro

pague caro

Google Translate
[frase]
to stew in one's own juice

to suffer the unpleasant consequences of one's own deeds

ensopado no próprio suco

ensopado no próprio suco

Google Translate
[frase]
to sow the seeds of sth

to do something that leads to the occurrence of something in the future, particularly something unpleasant

causando a ocorrência de algo

causando a ocorrência de algo

Google Translate
[frase]
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek