pattern

Influência e Envolvimento - Change

Descubra como os idiomas em inglês como "entrar no programa" e "virar uma nova página" se relacionam com a mudança em inglês.

Revisar

Flashcards

formas

Quiz

Começar a aprender
English idioms related to Influence & Involvement
in stone
in stone
[frase]

in a way that is not possible to be changed

imutável, gravado em pedra

imutável, gravado em pedra

Ex: The wedding date is set in stone, and no changes can be made.

Estes planos são flexíveis, não estão gravados em pedra.

Fechar
Entrar
in a rut
in a rut
[frase]

in the same situation for such a long time that it is no longer appealing

preso na rotina, metido na monotonia

preso na rotina, metido na monotonia

Ex: Breaking out of a rut often requires stepping out of your comfort zone and trying something new.

Ela inscreveu-se numa aula de arte porque a vida diária se tinha tornado uma rotina cansativa.

Fechar
Entrar
to [come] of age

to reach a significant stage in development and become accepted by the majority of people

consolidar-se, ganhar aceitação

consolidar-se, ganhar aceitação

Ex: The novel's success and critical acclaim signified that the author had come of age as a writer, earning recognition from a broad audience.

O streaming consolidou-se quando as famílias começaram a abandonar por completo a televisão por cabo.

Fechar
Entrar
sea change
sea change
[substantivo]

a complete or notable change compared to what the situation originally was

mudança radical, transformação profunda

mudança radical, transformação profunda

Ex: The company 's restructuring brought about a sea change in its corporate culture and efficiency , leading to increased productivity and success .

A promoção dela trouxe uma mudança radical na forma como o departamento era gerido.

Fechar
Entrar
bird of passage

someone who only tends to stay at a place, particularly a house, for a relatively short period of time before moving on to another

ave de passagem, pessoa de passagem

ave de passagem, pessoa de passagem

Ex: While some people prefer stability, others are natural birds of passage, always eager to explore new horizons and opportunities.

Como ave de passagem, ela tinha apenas uma mala e alguns livros.

Fechar
Entrar
ups and downs

a combination of both good things and bad things that can happen to one

altos e baixos, bons e maus momentos

altos e baixos, bons e maus momentos

Ex: Friendships can also go through ups and downs, but true friends stick together through thick and thin.

O primeiro ano deles no estrangeiro teve muitos altos e baixos.

Fechar
Entrar
to [change] hands

to be passed to another owner

mudar de dono, passar para outro dono

mudar de dono, passar para outro dono

Ex: The company's management changed hands when a new CEO was appointed to lead the organization in a new direction.

A empresa mudou de dono duas vezes durante a crise financeira.

Fechar
Entrar
to [pass] (on|) the (torch|baton)

to allow another person to continue one's work or to take care of one's responsibilities

passar o bastão, passar o testemunho

passar o bastão, passar o testemunho

Ex: At the end of his political career, the statesman knew it was time to pass on the torch to a new leader who would carry forward the nation's ideals.

Antes de deixar o projeto, passou o bastão a alguém em quem confiava.

Fechar
Entrar
second nature
second nature
[substantivo]

something that becomes so familiar to someone that it can be done without thinking

segunda natureza, algo automático

segunda natureza, algo automático

Ex: Years of practice have made public speaking second nature for the charismatic speaker , who now addresses large audiences with confidence .

Usar esses atalhos torna-se segunda natureza depois de os aprenderes.

Fechar
Entrar
to [turn] over a new leaf

to make changes to one's behavior or mindset in order to become a better and more responsible person

virar a página, mudar para melhor

virar a página, mudar para melhor

Ex: He realized he was in the wrong and promised to turn over a new leaf.

Ela prometeu virar a página and parar de culpar os outros pelos seus erros.

Fechar
Entrar
to [break|kick] the habit

to put a stop to one's habit, particularly one that is harmful or dangerous

largar um mau hábito, deixar um vício

largar um mau hábito, deixar um vício

Ex: For many people, breaking the habit of checking their phone constantly can lead to increased productivity and reduced stress.

Começaram a caminhar depois do trabalho para perder o hábito de petiscar a noite toda.

Fechar
Entrar
roller coaster
roller coaster
[substantivo]

a situation or experience that involves significant ups and downs, sudden changes, or intense shifts in emotions, circumstances, or events

uma montanha-russa, um sobe e desce

uma montanha-russa, um sobe e desce

Ex: Overcoming personal adversity can feel like a roller coaster, with moments of despair followed by determination and triumph .

Aquele jogo foi uma montanha-russa: estávamos a ganhar, depois a perder, e no fim lá conseguimos vencer.

Fechar
Entrar
to [change] the face of {sth}

to fundamentally transform something, often with far-reaching consequence

transformar algo profundamente, mudar a cara de algo

transformar algo profundamente, mudar a cara de algo

Ex: The urban renewal project seeks to change the face of the neighborhood, revitalizing it and enhancing its appeal to residents and visitors.

As reformas dela transformaram a escola em menos de um ano.

Fechar
Entrar
ebb and flow

a regular or repeated change

altos e baixos, vai e vem

altos e baixos, vai e vem

Ex: You have to accept the ebb and flow of love in a relationship.

Toda amizade longa tem os seus altos e baixos naturais.

Fechar
Entrar
to [be] (stuck|caught|locked) in a time warp

to stay the same despite time and progress in society, technology, or culture

estar parado no tempo, ficar preso ao passado

estar parado no tempo, ficar preso ao passado

Ex: The band's music embodies the spirit of the '80s, making it seem like they are caught in a time warp, producing songs reminiscent of that era.

Depois de vinte anos fora, voltou a uma cidade que parecia parada no tempo.

Fechar
Entrar
to [ring] out the old (year|)

to let go of outdated practices or beliefs and embrace changes

deixar o velho para trás, despedir-se do antigo

deixar o velho para trás, despedir-se do antigo

Ex: It's essential to ring out the old year biases and prejudices from our society to create a more inclusive and equitable world for all.

Usaram a reforma como oportunidade para deixar para trás os velhos hábitos que travavam o departamento.

Fechar
Entrar
shifting sands
shifting sands
[substantivo]

something that is changing all the time and cannot be easily predicted

um cenário instável, um contexto imprevisível

um cenário instável, um contexto imprevisível

Ex: In a relationship built on trust , constantly changing stories and excuses can create an atmosphere of shifting sands, making it challenging to maintain a solid foundation .

Teve de tomar decisões rápidas numa crise que mudava a todo o momento.

Fechar
Entrar
to [go] through the roof

(especially of prices) to increase suddenly and dramatically

disparar, subir às alturas

disparar, subir às alturas

Ex: His temper went through the roof when he found out about the unauthorized charges on his credit card.

Os preços dos combustíveis dispararam e muita gente deixou de usar o carro todos os dias.

Fechar
Entrar
to [go] through the floor

to experience a sudden and significant decline in one's emotional state, confidence, financial situation, etc.

despencar, cair a pique

despencar, cair a pique

Ex: With the unexpected drop in demand, the value of the collectibles market went through the floor, leaving many investors in a precarious position.

Quando o banco recusou o empréstimo, o otimismo dele foi por água abaixo.

Fechar
Entrar
to [leave|let] well (enough|) alone

to not interfere with or try to improve something that is already satisfactory or functioning well

não mexer no que está a funcionar, deixar como está

não mexer no que está a funcionar, deixar como está

Ex: He wanted to tweak the recipe, but I told him to let well alone since everyone already loves the way it tastes.

Às vezes, gerir bem é saber quando não mexer no que já funciona.

Fechar
Entrar
to [get] with the program

to follow the current plans, expectations, or rules, often indicating a need to adjust, cooperate, or keep up to date with others or the existing situation

entrar no ritmo, alinhar-se com os outros

entrar no ritmo, alinhar-se com os outros

Ex: When it comes to environmental conservation, it's essential for individuals and businesses to get with the program and reduce their carbon footprint.

O treinador disse aos jogadores que tinham de entrar no ritmo se queriam ganhar.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek