pattern

Wpływ i Zaangażowanie - Wyniki i konsekwencje

Opanuj angielskie idiomy dotyczące wyników i konsekwencji, takie jak „zapłać dudziarzowi” i „noś puszkę”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Influence & Involvement
to carry the can

to be brave and responsible enough to accept all the consequences of one's or others' unpleasant deeds

nieść puszkę

nieść puszkę

Google Translate
[Fraza]
to pay the piper

to face the consequences of one's behavior or actions

zapłać dudziarzowi

zapłać dudziarzowi

Google Translate
[Fraza]
to pay the price

to have no option but to suffer or deal with the unfavorable effects of something, particularly one's deeds

zapłacić cene

zapłacić cene

Google Translate
[Fraza]
the brunt of sth

the main and worst set of problems that are caused by someone or something

ciężar czegoś

ciężar czegoś

Google Translate
[Fraza]
to burn one's fingers

to suffer the consequences of a business deal or a relationship gone wrong

poparzyć sobie palce

poparzyć sobie palce

Google Translate
[Fraza]
to pay the fiddler

to accept the consequences of the things one has done

zapłać skrzypkowi

zapłać skrzypkowi

Google Translate
[Fraza]
perfect storm

a very bad situation that is a result of the simultaneous occurrence of a series of unpleasant things

doskonała Burza

doskonała Burza

Google Translate
[Rzeczownik]
snowball effect

a situation where something increases or gives rise to other things

efekt kuli śnieżnej

efekt kuli śnieżnej

Google Translate
[Rzeczownik]
to have sb/sth to thank for sth

to assume someone responsible for something good that happened to one and be grateful to them

mieć kogoś lub coś, czemu można za coś podziękować

mieć kogoś lub coś, czemu można za coś podziękować

Google Translate
[Fraza]
day of reckoning

the time when one faces the consequences of one's past deeds or mistakes

dzień rozrachunku

dzień rozrachunku

Google Translate
[Fraza]
to see the light (of day)

to become existent or be born

ujrzeć światło dzienne

ujrzeć światło dzienne

Google Translate
[Fraza]
to pay dearly

to experience significant and often negative results or expenses because of one's choices or actions

drogo zapłacić

drogo zapłacić

Google Translate
[Fraza]
to stew in one's own juice

to suffer the unpleasant consequences of one's own deeds

dusić we własnym soku

dusić we własnym soku

Google Translate
[Fraza]
to sow the seeds of sth

to do something that leads to the occurrence of something in the future, particularly something unpleasant

powodując wystąpienie czegoś

powodując wystąpienie czegoś

Google Translate
[Fraza]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek