pattern

Influenza e Coinvolgimento - Risultati e conseguenze

Padroneggia gli idiomi inglesi relativi ai risultati e alle conseguenze, come "pay the piper" e "carry the can".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Influence & Involvement
to carry the can

to be brave and responsible enough to accept all the consequences of one's or others' unpleasant deeds

portare la lattina

portare la lattina

Google Translate
[Frase]
to pay the piper

to face the consequences of one's behavior or actions

pagare il pifferaio

pagare il pifferaio

Google Translate
[Frase]
to pay the price

to have no option but to suffer or deal with the unfavorable effects of something, particularly one's deeds

paga il prezzo

paga il prezzo

Google Translate
[Frase]
the brunt of sth

the main and worst set of problems that are caused by someone or something

il peso di qualcosa

il peso di qualcosa

Google Translate
[Frase]
to burn one's fingers

to suffer the consequences of a business deal or a relationship gone wrong

bruciarsi le dita

bruciarsi le dita

Google Translate
[Frase]
to pay the fiddler

to accept the consequences of the things one has done

paga il violinista

paga il violinista

Google Translate
[Frase]
perfect storm

a very bad situation that is a result of the simultaneous occurrence of a series of unpleasant things

tempesta perfetta

tempesta perfetta

Google Translate
[sostantivo]
snowball effect

a situation where something increases or gives rise to other things

effetto valanga

effetto valanga

Google Translate
[sostantivo]
to have sb/sth to thank for sth

to assume someone responsible for something good that happened to one and be grateful to them

avere qualcuno o qualcosa da ringraziare per qualcosa

avere qualcuno o qualcosa da ringraziare per qualcosa

Google Translate
[Frase]
day of reckoning

the time when one faces the consequences of one's past deeds or mistakes

giorno del giudizio

giorno del giudizio

Google Translate
[Frase]
to see the light (of day)

to become existent or be born

vedere la luce del giorno

vedere la luce del giorno

Google Translate
[Frase]
to pay dearly

to experience significant and often negative results or expenses because of one's choices or actions

pagare caro

pagare caro

Google Translate
[Frase]
to stew in one's own juice

to suffer the unpleasant consequences of one's own deeds

stufare nel proprio sugo

stufare nel proprio sugo

Google Translate
[Frase]
to sow the seeds of sth

to do something that leads to the occurrence of something in the future, particularly something unpleasant

provocando il verificarsi di qualcosa

provocando il verificarsi di qualcosa

Google Translate
[Frase]
LanGeek
Scarica l'app LanGeek