Verbos de Ação Verbal - Verbos para Ordenar e Forçar

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a ordenar e forçar, como "ordenar", "obrigar" e "expulsar".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Verbos de Ação Verbal
to order [verbo]
اجرا کردن

ordenar

Ex: The captain ordered the crew to prepare for an emergency landing .

O capitão ordenou à tripulação que se preparasse para um pouso de emergência.

to command [verbo]
اجرا کردن

ordenar

Ex: The general commanded the soldiers to hold their positions until further notice .

O general ordenou aos soldados que mantivessem suas posições até novo aviso.

to tell [verbo]
اجرا کردن

dizer

Ex: He was told to turn off his phone during the movie .

Foi-lhe dito para desligar o telefone durante o filme.

to summon [verbo]
اجرا کردن

convocar

Ex: The regulatory agency summoned the company executives to discuss compliance issues .

A agência reguladora convocou os executivos da empresa para discutir questões de conformidade.

to decree [verbo]
اجرا کردن

decretar

Ex: The council decreed new zoning regulations for the residential area .

O conselho decretou novos regulamentos de zoneamento para a área residencial.

to ordain [verbo]
اجرا کردن

ordenar

Ex: The king will ordain a special ceremony to honor outstanding citizens for their contributions .

O rei ordenará uma cerimônia especial para homenagear cidadãos destacados por suas contribuições.

to dictate [verbo]
اجرا کردن

ditar

Ex: The leader was dictating changes to the organizational structure .

O líder estava ditando mudanças na estrutura organizacional.

to force [verbo]
اجرا کردن

forçar

Ex: The authoritarian government often forces citizens to conform to its ideologies .

O governo autoritário frequentemente obriga os cidadãos a se conformarem com suas ideologias.

to compel [verbo]
اجرا کردن

obrigar

Ex: The continuous pressure was compelling him to reevaluate his career choices .

A pressão contínua o compelia a reavaliar suas escolhas de carreira.

to coerce [verbo]
اجرا کردن

coagir

Ex: The manager is coercing employees to work longer hours without proper compensation .

O gerente está coagindo os funcionários a trabalhar horas extras sem compensação adequada.

اجرا کردن

obrigar

Ex:

Os termos do empréstimo obrigam o mutuário a fazer pagamentos mensais com uma taxa de juros fixa.

to oblige [verbo]
اجرا کردن

obrigar

Ex: The contract obliges both parties to fulfill their agreed-upon responsibilities .

O contrato obriga ambas as partes a cumprir suas responsabilidades acordadas.

اجرا کردن

obrigar

Ex: Social expectations constrained them to conform to traditional gender roles .

As expectativas sociais os obrigavam a se conformarem com os papéis tradicionais de gênero.

to make [verbo]
اجرا کردن

obrigar

Ex: Financial difficulties made them cut down on unnecessary expenses .

Dificuldades financeiras os fizeram cortar despesas desnecessárias.

to impel [verbo]
اجرا کردن

impelir

Ex: The alarming statistics about climate change impelled scientists to intensify their research efforts .

As estatísticas alarmantes sobre as mudanças climáticas impeliram os cientistas a intensificarem seus esforços de pesquisa.

اجرا کردن

forçar

Ex: The fear of social ostracism bludgeoned her into conformity with the group 's norms .

O medo do ostracismo social a obrigou a se conformar com as normas do grupo.

to dragoon [verbo]
اجرا کردن

forçar

Ex: In certain oppressive regimes , authorities may dragoon journalists into self-censorship to control the narrative .

Em certos regimes opressivos, as autoridades podem constranger jornalistas à autocensura para controlar a narrativa.

to dismiss [verbo]
اجرا کردن

demitir

Ex: The government dismissed the official from their position amid allegations of corruption .

O governo demitiu o oficial de sua posição em meio a alegações de corrupção.

اجرا کردن

desmobilizar

Ex:

Após um período de serviço exemplar, o sargento recebeu uma dispensa com todas as honras.

to expel [verbo]
اجرا کردن

expulsar

Ex: The school expelled him for cheating .

A escola o expulsou por trapaça.

to oust [verbo]
اجرا کردن

destituir

Ex: After a vote of no confidence , the team decided to oust the coach for poor performance .

Após um voto de desconfiança, a equipe decidiu demitir o treinador por desempenho ruim.

to deport [verbo]
اجرا کردن

deportar

Ex: Border patrol agents are currently deporting a group of migrants apprehended near the southern border .

Agentes da patrulha da fronteira estão atualmente deportando um grupo de migrantes detidos perto da fronteira sul.

to exile [verbo]
اجرا کردن

exilar

Ex: The journalist was exiled for exposing government corruption .

O jornalista foi exilado por expor a corrupção do governo.

to banish [verbo]
اجرا کردن

banir

Ex: The king decided to banish the traitor from the kingdom for his treachery .

O rei decidiu banir o traidor do reino por sua traição.

اجرا کردن

extraditar

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .

O juiz decidiu que eles não podiam extraditar o acusado sem provas adequadas.

to evict [verbo]
اجرا کردن

despejar

Ex: The landlord had no choice but to evict the tenant who consistently damaged the property .

O proprietário não teve outra escolha senão despejar o inquilino que consistentemente danificava a propriedade.

اجرا کردن

expulsar

Ex:

O proprietário havia expulsado o inquilino antes que o aviso de despejo fosse entregue.

اجرا کردن

expulsar

Ex: The military decided to drum out the soldier for serious misconduct and violations of the code of conduct .

O exército decidiu expulsar o soldado por má conduta grave e violações do código de conduta.