Verben der Verbalen Handlung - Verben zum Befehlen und Zwingen

Hier lernen Sie einige englische Verben, die sich auf Befehlen und Zwingen beziehen, wie "befehlen", "verpflichten" und "vertreiben".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Verben der Verbalen Handlung
to order [Verb]
اجرا کردن

befehlen

Ex: The manager ordered the team to complete the project by the end of the week .

Der Manager befahl dem Team, das Projekt bis zum Ende der Woche abzuschließen.

اجرا کردن

befehlen

Ex: The trainer commanded the dog to sit and stay during the obedience training session .

Der Trainer befahl dem Hund, während der Gehorsamkeitstraining-Sitzung zu sitzen und zu bleiben.

to tell [Verb]
اجرا کردن

sagen

Ex: Passengers are required to do as they are told by the flight attendants .

Die Passagiere sind verpflichtet, das zu tun, was die Flugbegleiter ihnen sagen.

اجرا کردن

vorladen

Ex: The police officer summoned the suspect to appear at the police station for questioning .

Der Polizist lud den Verdächtigen vor, zur Polizeistation zu kommen, um befragt zu werden.

اجرا کردن

anordnen

Ex: The mayor decrees new traffic regulations to improve safety in the city .

Der Bürgermeister verordnet neue Verkehrsregeln, um die Sicherheit in der Stadt zu verbessern.

اجرا کردن

anordnen

Ex: The university president ordained a new policy requiring students to attend mandatory seminars .

Der Universitätspräsident verordnete eine neue Richtlinie, die Studenten verpflichtet, an obligatorischen Seminaren teilzunehmen.

اجرا کردن

vorschreiben

Ex: The supervisor dictates daily tasks to the team .

Der Vorgesetzte diktiert dem Team die täglichen Aufgaben.

to force [Verb]
اجرا کردن

zwingen

Ex: Yesterday , he reluctantly forced himself to attend the mandatory training session .

Gestern zwang er sich widerwillig dazu, an der obligatorischen Schulung teilzunehmen.

اجرا کردن

zwingen

Ex: The law compels companies to disclose certain financial information .

Das Gesetz zwingt Unternehmen, bestimmte finanzielle Informationen offenzulegen.

اجرا کردن

zwingen

Ex: The authoritarian government used its power to coerce citizens into supporting a particular political ideology .

Die autoritäre Regierung nutzte ihre Macht, um Bürger zu zwingen, eine bestimmte politische Ideologie zu unterstützen.

اجرا کردن

verpflichten

Ex: The contract obligates the contractor to complete the construction project within the specified timeframe .

Der Vertrag verpflichtet den Auftragnehmer, das Bauprojekt innerhalb der festgelegten Frist abzuschließen.

اجرا کردن

verpflichten

Ex: The law obliges citizens to pay taxes on their income .

Das Gesetz verpflichtet die Bürger, Steuern auf ihr Einkommen zu zahlen.

اجرا کردن

zwingen

Ex: Financial limitations constrained us to choose the most cost-effective solution .

Finanzielle Einschränkungen zwangen uns, die kostengünstigste Lösung zu wählen.

to make [Verb]
اجرا کردن

zwingen

Ex: The strict deadline made the team work late into the night .

Die strikte Frist ließ das Team bis spät in die Nacht arbeiten.

to impel [Verb]
اجرا کردن

antreiben

Ex: A sense of duty and responsibility impelled her to volunteer at the local shelter every weekend .

Ein Pflicht- und Verantwortungsgefühl trieb sie an, jedes Wochenende im örtlichen Tierheim ehrenamtlich zu arbeiten.

اجرا کردن

zwingen

Ex: The politician 's aggressive tactics bludgeoned his opponents into supporting his agenda .

Die aggressiven Taktiken des Politikers zwangen seine Gegner dazu, seine Agenda zu unterstützen.

اجرا کردن

zwingen

Ex: Unscrupulous employers sometimes attempt to dragoon workers into accepting unfavorable conditions .

Skrupellose Arbeitgeber versuchen manchmal, Arbeiter zu zwingen, ungünstige Bedingungen zu akzeptieren.

اجرا کردن

entlassen

Ex: After a thorough investigation , the school board dismissed the teacher for violating the code of conduct .

Nach einer gründlichen Untersuchung entließ der Schulvorstand den Lehrer wegen Verstoßes gegen den Verhaltenskodex.

اجرا کردن

entlassen

Ex: Due to a medical condition , the servicemember was medically discharged from the Navy .

Aufgrund eines medizinischen Zustands wurde der Dienstangehörige medizinisch aus der Marine entlassen.

to expel [Verb]
اجرا کردن

ausweisen

Ex: Due to misconduct , the organization chose to expel the member from its ranks .

Wegen Fehlverhaltens entschied sich die Organisation, das Mitglied aus ihren Reihen zu verweisen.

to oust [Verb]
اجرا کردن

entfernen

Ex: The citizens rallied to oust the corrupt government officials from office .

Die Bürger versammelten sich, um die korrupten Regierungsbeamten aus dem Amt zu vertreiben.

اجرا کردن

ausweisen

Ex: During World War II , the United States deported hundreds of immigrants back to Germany , Italy and Japan .

Während des Zweiten Weltkriegs deportierten die Vereinigten Staaten Hunderte von Einwanderern nach Deutschland, Italien und Japan.

to exile [Verb]
اجرا کردن

verbannen

Ex: The king decided to exile the traitor , forbidding him from returning to the kingdom .

Der König beschloss, den Verräter zu verbannen und ihm die Rückkehr ins Königreich zu verbieten.

اجرا کردن

verbannen

Ex: After the war , many defeated soldiers were banished from their homeland .

Nach dem Krieg wurden viele besiegte Soldaten aus ihrer Heimat verbannt.

اجرا کردن

ausliefern

Ex: The government sought to extradite the international drug lord to face trial for drug trafficking .

Die Regierung versuchte, den internationalen Drogenboss auszuliefern, um ihn wegen Drogenhandels vor Gericht zu stellen.

to evict [Verb]
اجرا کردن

räumen

Ex: The property owner evicted the noisy neighbors who disturbed the peace of the neighborhood .

Der Eigentümer hat die lärmenden Nachbarn, die den Frieden der Nachbarschaft störten, räumen lassen.

اجرا کردن

rauswerfen

Ex: The roommates have kicked out their friend for not contributing to the household expenses .

Die Mitbewohner haben ihren Freund rausgeworfen, weil er nicht zu den Haushaltskosten beigetragen hat.

اجرا کردن

ausstoßen

Ex: After the embezzlement scandal , the company had no choice but to drum out the dishonest executive .

Nach dem Unterschlagungsskandal hatte das Unternehmen keine andere Wahl, als den unehrlichen Manager auszuschließen.