pattern

Verbe de Acțiune Verbală - Verbe pentru Comandare și Forțare

Aici veți învăța unele verbe englezești care se referă la a comanda și a forța, cum ar fi "a comanda", "a obliga" și "a expulza".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Verbs of Verbal Action
to order
to order
[verb]

to give an instruction to someone to do something through one's authority

ordona, comanda

ordona, comanda

Ex: The captain ordered the crew to prepare for an emergency landing .

Căpitanul a ordonat echipajului să se pregătească pentru o aterizare de urgență.

Închide
Conectare
to command

to give an official order to a person or an animal to perform a particular task

comanda, ordona

comanda, ordona

Ex: The coach commands the team to focus on their defensive strategy .

Antrenorul comandă echipa să se concentreze pe strategia lor defensivă.

Închide
Conectare
to tell
to tell
[verb]

to instruct or recommend someone to do a particular thing

spune, recomanda

spune, recomanda

Ex: She told her son to clean his room before watching TV .

Ea i-a spus fiului său să-și curețe camera înainte de a se uita la televizor.

Închide
Conectare
to summon
to summon
[verb]

to officially call someone, typically to attend court or fulfill a legal obligation

cita, convoca

cita, convoca

Ex: The regulatory agency summoned the company executives to discuss compliance issues .

Agenția de reglementare a convocat directorii companiei pentru a discuta problemele de conformitate.

Închide
Conectare
to decree
to decree
[verb]

to make an official judgment, decision, or order

decreta, ordona

decreta, ordona

Ex: The council decreed new zoning regulations for the residential area .

Consiliul a decretat noi reglementări de zonare pentru zona rezidențială.

Închide
Conectare
to ordain
to ordain
[verb]

to officially order something using one's higher authority

ordona, decreta

ordona, decreta

Ex: The king will ordain a special ceremony to honor outstanding citizens for their contributions .

Regele va porunci o ceremonie specială pentru a onora cetățenii remarcabili pentru contribuțiile lor.

Închide
Conectare
to dictate

to tell someone what to do or not to do, in an authoritative way

dicta, ordona

dicta, ordona

Ex: The leader was dictating changes to the organizational structure .

Liderul dicta modificări ale structurii organizaționale.

Închide
Conectare
to force
to force
[verb]

to make someone behave a certain way or do a particular action, even if they do not want to

forța, obliga

forța, obliga

Ex: Right now , the manager is forcing employees to work overtime due to the tight deadline .

Chiar acum, managerul forțează angajații să lucreze ore suplimentare din cauza termenului limită strâns.

Închide
Conectare
to compel
to compel
[verb]

to make someone do something

obliga, forța

obliga, forța

Ex: The continuous pressure was compelling him to reevaluate his career choices .

Presiunea continuă îl silea să reevalueze alegerile sale de carieră.

Închide
Conectare
to coerce
to coerce
[verb]

to force someone to do something through threats or manipulation

a constrânge, a forța

a constrânge, a forța

Ex: The manager is coercing employees to work longer hours without proper compensation .

Managerul constringe angajații să lucreze ore suplimentare fără o compensație corespunzătoare.

Închide
Conectare
to obligate

to make someone do something, typically through legal, moral, or social means

obliga, constringe

obliga, constringe

Ex: The terms of the loan obligate the borrower to make monthly repayments with a fixed interest rate.

Termenii împrumutului obligă împrumutatul să efectueze rambursări lunare cu o rată a dobânzii fixă.

Închide
Conectare
to oblige
to oblige
[verb]

to make someone do something because it is required by law, duty, etc.

obliga, constringe

obliga, constringe

Ex: The invitation obliged him to attend the formal event .

Invitația l-a obligat să participe la evenimentul formal.

Închide
Conectare
to constrain

to force someone to act in a certain way

constrage, forța

constrage, forța

Ex: Social expectations constrained them to conform to traditional gender roles .

Așteptările sociale i-au constraint să se conformeze rolurilor tradiționale de gen.

Închide
Conectare
to make
to make
[verb]

to force someone or something to do something

obliga, forța

obliga, forța

Ex: A lack of resources made the organization struggle to meet its goals .

Lipsa resurselor a făcut ca organizația să se lupte pentru a-și atinge obiectivele.

Închide
Conectare
to impel
to impel
[verb]

to strongly encourage someone to take action

impulsiona, îndemna

impulsiona, îndemna

Ex: The alarming statistics about climate change impelled scientists to intensify their research efforts .

Statisticile alarmante despre schimbările climatice i-au determinat pe oamenii de știință să-și intensifice eforturile de cercetare.

Închide
Conectare
to bludgeon

to forcefully pressure someone to do something

forța, a pune presiune

forța, a pune presiune

Ex: The fear of social ostracism bludgeoned her into conformity with the group 's norms .

Frica de ostracism social a obligat-o să se conformeze normelor grupului.

Închide
Conectare
to dragoon

to pressure someone into doing something through intimidation or threats

forța, intimida

forța, intimida

Ex: In certain oppressive regimes , authorities may dragoon journalists into self-censorship to control the narrative .

În anumite regimuri opresive, autoritățile pot forța jurnaliștii să practice autocenzura pentru a controla narațiunea.

Închide
Conectare
to dismiss

to remove someone from their job or position, typically due to poor performance

concedia, destitui

concedia, destitui

Ex: The government dismissed the official from their position amid allegations of corruption .

Guvernul l-a demis pe funcționar din funcție în mijlocul acuzațiilor de corupție.

Închide
Conectare
to discharge

to make someone leave the armed forces or police and relieving them from their duties

a elibera, a demobiliza

a elibera, a demobiliza

Ex: Following a period of exemplary service, the sergeant was granted a discharge with full honors.

După o perioadă de serviciu exemplar, sergentul a primit demiterea cu toate onorurile.

Închide
Conectare
to expel
to expel
[verb]

to force someone to leave a place, organization, etc.

exclude, elimina

exclude, elimina

Ex: The school expelled him for cheating .

Școala l-a exmatriculat pentru înșelăciune.

Închide
Conectare
to oust
to oust
[verb]

to remove someone from a position or place, often forcefully

înlătura, alunga

înlătura, alunga

Ex: After a vote of no confidence , the team decided to oust the coach for poor performance .

După un vot de neîncredere, echipa a decis să îndepărteze antrenorul din cauza performanțelor slabe.

Închide
Conectare
to deport
to deport
[verb]

to force a foreigner to leave a country, usually because they have broken the law

deporta, expulza

deporta, expulza

Ex: Border patrol agents are currently deporting a group of migrants apprehended near the southern border .

Agenții de patrulare a frontierei deportează în prezent un grup de migranți arestați lângă granița de sud.

Închide
Conectare
to exile
to exile
[verb]

to force someone to live away from their native country, usually due to political reasons or as a punishment

exila, alunga

exila, alunga

Ex: The journalist was exiled for exposing government corruption .

Jurnalistul a fost exilat pentru că a expus corupția guvernamentală.

Închide
Conectare
to banish
to banish
[verb]

to force someone to leave a country, often as a form of punishment or to keep them away

alunga, exila

alunga, exila

Ex: The criminal was banished from the country as part of the punishment for their crimes .

Criminalul a fost alungat din țară ca parte a pedepsei pentru crimele sale.

Închide
Conectare
to extradite

to send someone accused of a crime to the place where the crime happened or where they are wanted for legal matters

extrada, preda

extrada, preda

Ex: The judge ruled that they could not extradite the accused without proper evidence .

Judecătorul a decis că nu puteau extrada acuzatul fără dovezi adecvate.

Închide
Conectare
to evict
to evict
[verb]

to legally force someone to leave a property, often because they broke the rules of the rental agreement

evacua, elimina

evacua, elimina

Ex: The landlord had no choice but to evict the tenant who consistently damaged the property .

Proprietarul nu a avut de ales decât să evacueze chiriașul care a deteriorat în mod constant proprietatea.

Închide
Conectare
to kick out

to forcefully make someone leave a place or residence

da afară, evacua

da afară, evacua

Ex: The homeowner had kicked the tenant out before the eviction notice was served.

Proprietarul casei dăduse afară chiriașul înainte ca notificarea de evacuare să fie servită.

Închide
Conectare
to drum out

to remove someone from a group or organization in a shameful manner

exclude, elimina

exclude, elimina

Ex: The politician was drummed out due to a major ethics violation .

Politicianul a fost exclus din cauza unei grave încălcări etice.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek