pattern

Verbos de Relações de Poder - Verbos para Confinamento e Libertação

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem ao confinamento e à libertação, como "aprisionar", "liberar" e "livre".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Categorized English Verbs Denoting Power Relations
to harness
[verbo]

to secure and connect an animal to equipment like a plow, carriage, or sled for controlled movement or work

arrear, prender

arrear, prender

Ex: She harnessed the pony to the cart for a fun ride through town .Ela **arreou** o pônei à carroça para um passeio divertido pela cidade.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to trap
[verbo]

to catch something or someone in a confined or controlled space or situation

aprisionar, capturar

aprisionar, capturar

Ex: The mouse was trapped in the corner , unable to escape from the room .O rato estava **preso** no canto, incapaz de escapar do quarto.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to snare
[verbo]

to catch something cleverly or with a device

apanhar, capturar

apanhar, capturar

Ex: The hunter snares rabbits using carefully placed traps .O caçador **apanha** coelhos usando armadilhas cuidadosamente colocadas.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to cage
[verbo]

to confine something, typically an animal, within a restricted space

aprisionar, colocar na gaiola

aprisionar, colocar na gaiola

Ex: The animal rescue team worked to cage the distressed stray cat for medical attention .A equipe de resgate animal trabalhou para **enjaular** o gato de rua angustiado para atendimento médico.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to release
[verbo]

to let someone leave a place in which they have been confined or stuck

liberar, soltar

liberar, soltar

Ex: Authorities agreed to release the refugees from the holding facility .As autoridades concordaram em **liberar** os refugiados da instalação de detenção.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to free
[verbo]

to release someone from captivity or arrest

libertar, soltar

libertar, soltar

Ex: The activists worked tirelessly to free the wrongfully imprisoned man .Os ativistas trabalharam incansavelmente para **libertar** o homem injustamente preso.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

to free someone or something from oppression or captivity

libertar, liberar

libertar, liberar

Ex: The rescue team 's primary goal was to liberate survivors trapped in the disaster-stricken area .O objetivo principal da equipe de resgate era **libertar** os sobreviventes presos na área atingida pelo desastre.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

to free someone from a difficult or entangled situation

livrar, desembaraçar

livrar, desembaraçar

Ex: The firefighter extricated the trapped victim from the wreckage .O bombeiro **resgatou** a vítima presa dos escombros.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to unleash
[verbo]

to release something from restraint, allowing it to move or act freely

soltar, liberar

soltar, liberar

Ex: The wizard spoke an incantation to unleash the magical creature from its enchanted cage .O mago proferiu um encantamento para **libertar** a criatura mágica de sua gaiola encantada.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to loose
[verbo]

to release from confinement

soltar, liberar

soltar, liberar

Ex: The rescuers worked together to loose the stranded whale from the fishing net .Os socorristas trabalharam juntos para **soltar** a baleia encalhada da rede de pesca.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

to free a person from slavery or forced labor

emancipar, libertar

emancipar, libertar

Ex: He emancipated himself from years of servitude .Ele se **emancipou** de anos de servidão.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to let go
[verbo]

to release one's grip on something

soltar, deixar ir

soltar, deixar ir

Ex: After gripping the ledge , he summoned the courage to let go and rappel down the cliff .Depois de segurar a borda, ele reuniu coragem para **soltar** e descer o penhasco.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to unchain
[verbo]

to release someone or something from being physically bound

desacorrentar, liberar

desacorrentar, liberar

Ex: The blacksmith worked diligently to unchain the prisoner and set them free .O ferreiro trabalhou diligentemente para **desacorrentar** o prisioneiro e libertá-lo.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to unbind
[verbo]

to release from being tied or bound

desatar, soltar

desatar, soltar

Ex: The horse was unbound from the post and allowed to roam the pasture.O cavalo foi **desamarrado** do poste e autorizado a vagar pelo pasto.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to capture
[verbo]

to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

capturar, apanhar

capturar, apanhar

Ex: Last year , the researchers captured a specimen of a rare butterfly species .No ano passado, os pesquisadores **capturaram** um espécime de uma espécie rara de borboleta.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to catch
[verbo]

to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping

pegar, capturar

pegar, capturar

Ex: The hunter caught several rabbits using strategically placed traps .O caçador **capturou** vários coelhos usando armadilhas colocadas estrategicamente.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to confine
[verbo]

to prevent someone or something from leaving or being taken away from a place

confinar, aprisionar

confinar, aprisionar

Ex: Durante o experimento, os cientistas cuidadosamente **confinaram** os ratos em ambientes controlados.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to tether
[verbo]

to tie or fasten with a rope or chain

amarrar, prender

amarrar, prender

Ex: To ensure safety , climbers often tether themselves to the mountain using ropes .Para garantir a segurança, os escaladores frequentemente se amarram à montanha usando cordas.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to detain
[verbo]

to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

deter,  reter

deter, reter

Ex: The store security may detain shoplifters until the arrival of law enforcement .A segurança da loja pode **deter** os ladrões até a chegada da polícia.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to hold
[verbo]

to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner

reter, prender

reter, prender

Ex: The police are holding two individuals for questioning regarding the vandalism .A polícia está **mantendo** dois indivíduos para interrogatório sobre o vandalismo.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to corner
[verbo]

to trap a person or an animal in a position where they cannot escape

encurralar,  acuar

encurralar, acuar

Ex: The chess player strategically moved to corner the opponent 's king .O jogador de xadrez moveu-se estrategicamente para **encurralar** o rei do oponente.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to besiege
[verbo]

to surround a place, typically with armed forces, in order to force those inside to give up or surrender

assediar, cercar

assediar, cercar

Ex: The general devised a strategy to besiege the fort without heavy losses .O general elaborou uma estratégia para **cercar** o forte sem perdas pesadas.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

to restrict someone or something, limiting their freedom or options

restringir, prender

restringir, prender

Ex: The negotiation tactics successfully pinned the opposing team down, leaving them with few options.As táticas de negociação conseguiram **encurralar** a equipe adversária, deixando-os com poucas opções.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to immure
[verbo]

to take a person or thing to a confined space and trap them there

emparedar, aprisionar

emparedar, aprisionar

Ex: The magician performed a trick that seemed to immure his assistant in a sealed box .O mágico realizou um truque que parecia **emparedar** seu assistente em uma caixa selada.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Verbos de Relações de Poder
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek