Acord și Dezacord - Disagreement

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de dezacord, cum ar fi "împotrivă", "a se certa" și "a intra în coliziune".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Acord și Dezacord
اجرا کردن

to do something that is very likely to result in trouble or difficulty

Ex: Driving without a seatbelt is like asking for trouble ; it 's dangerous and against the law .
adversary [substantiv]
اجرا کردن

adversar

Ex: In the final round of the chess tournament , he faced his toughest adversary yet .

În runda finală a turneului de șah, s-a confruntat cu cel mai dificil adversar de până acum.

against [prepoziție]
اجرا کردن

împotriva

Ex: I decided to go against the advice of my friend.

Am decis să merg împotriva sfatului prietenului meu.

اجرا کردن

used when a situation suddenly becomes very intense or chaotic

Ex: One policeman drew his gun and then suddenly all hell is let loose.
altercation [substantiv]
اجرا کردن

altercație

Ex: The altercation in the restaurant drew the attention of every diner .

Altercația din restaurant a atras atenția tuturor clienților.

anti [prepoziție]
اجرا کردن

anti

Ex: She joined the protest to show her anti-war stance and demand peace.

Ea s-a alăturat protestului pentru a-și arăta poziția anti-război și pentru a cere pace.

to argue [verb]
اجرا کردن

a se certa

Ex: He argues with everyone at work; it's so annoying!

El se ceartă cu toată lumea la serviciu; este atât de enervant!

argument [substantiv]
اجرا کردن

argument

Ex: His strong argument convinced the team to change their strategy .

Argumentul său puternic a convins echipa să își schimbe strategia.

اجرا کردن

contesta

Ex: When he claimed that the project was behind schedule , I had to argue with him , providing evidence that we were actually ahead of our timeline .

Când a susținut că proiectul este în urmă față de program, a trebuit să mă cert cu el, oferind dovezi că eram de fapt înaintea programului nostru.

argumentative [adjectiv]
اجرا کردن

argumentativ

Ex: His argumentative nature often leads to heated discussions with his peers .

Natura lui argumentativă duce adesea la discuții aprinse cu colegii săi.

اجرا کردن

used to introduce a statement that presents a truth or reality, often to clarify or emphasize something

Ex:
اجرا کردن

in serious disagreement with someone

Ex: The negotiation between the union and management was at loggerheads over issues of worker compensation .
at odds [frază]
اجرا کردن

(of opinions) in complete disagreement with each other

Ex: Despite being close friends , they were at odds over the best approach to solving the problem .
اجرا کردن

used when two or more people, groups, or organizations fight or disagree with one another

Ex: The siblings were constantly at each other 's throats , arguing over trivial matters .
battle [substantiv]
اجرا کردن

a direct confrontation between opposing groups or individuals

Ex: The rival gangs had a battle in the streets.
battle line [substantiv]
اجرا کردن

linie de bătaie

Ex: In the heated debate over healthcare reform , it was clear that battle lines were drawn between those advocating for a universal system and those supporting a private-market approach .

În dezbaterea înfierbântată privind reforma sistemului de sănătate, era clar că liniile de bătălie au fost trasate între cei care pledează pentru un sistem universal și cei care susțin o abordare de piață privată.

اجرا کردن

to confront someone very powerful or dangerous in their area of control and strength, where they hold the advantage

Ex: She decides to beard the lion in his den by confronting the powerful CEO about unethical business practices .
bellicose [adjectiv]
اجرا کردن

belicos

Ex: The bellicose behavior of the rival gangs led to frequent clashes in the neighborhood.

Comportamentul belicos al bandelor rivale a dus la ciocniri frecvente în cartier.

اجرا کردن

se certa

Ex: The siblings continued to bicker over who got to use the TV remote , each insisting on their preferred channel .

Frații au continuat să se ceartă despre cine va folosi telecomanda televizorului, fiecare insistând asupra canalului său preferat.

اجرا کردن

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

Ex: She often has to bite her tongue during meetings to avoid getting into arguments .
اجرا کردن

a subject over which people disagree

Ex: The allocation of funds became the bone of contention during the budget meeting , leading to heated debates among department heads .
اجرا کردن

continua să vorbești

Ex: She would n't stop carrying on about her new job all day .

Nu înceta să continue să vorbească despre noul ei job toată ziua.

challenging [adjectiv]
اجرا کردن

stimulent

Ex: His challenging questions made everyone rethink their assumptions .

Întrebările lui provocatoare i-au făcut pe toți să-și reconsidere presupunerile.

clash [substantiv]
اجرا کردن

ciocnire

Ex: The clash between the two political parties escalated into a heated debate over healthcare reform .

Ciocnirea dintre cele două partide politice a escaladat într-o dezbatere aprinsă despre reforma sistemului de sănătate.

to clash [verb]
اجرا کردن

a intra în conflict

Ex: The two politicians clashed during the debate over healthcare policies .

Cei doi politicieni s-au ciocnit în timpul dezbaterii privind politicile de sănătate.

اجرا کردن

a intra în coliziune

Ex: Their ideas about how to handle the project collided , causing a delay in progress .

Ideile lor despre cum să gestioneze proiectul s-au ciocnit, provocând o întârziere în progres.

come off it [interjecție]
اجرا کردن

Las-o baltă

Ex: Ask Simon to cook the meal? Come off it, he can hardly boil an egg!

Să-i cerem lui Simon să gătească masa? Las-o baltă, abia poate fierbe un ou!

اجرا کردن

to win an argument or other competitive situation

Ex: The athlete trained hard and was able to come out on top in the competition , winning the gold medal .
conflict [substantiv]
اجرا کردن

a disagreement or argument over something important

Ex: The conflict between the two departments over resource allocation was causing delays in the project .
اجرا کردن

a intra în conflict

Ex: His personal beliefs often conflict with the principles of his profession , leading to internal struggles .

Convingerile sale personale intra adesea în conflict cu principiile profesiei sale, ducând la lupte interioare.

اجرا کردن

confrunta

Ex: The manager confronted the employee about the missing inventory .

Managerul l-a confruntat pe angajat cu privire la inventarul lipsă.

confrontation [substantiv]
اجرا کردن

confruntare

Ex: The heated confrontation between the neighbors stemmed from a dispute over property boundaries .

Confruntarea înfierbântată dintre vecini a provenit dintr-un conflict privind limitele proprietății.

contention [substantiv]
اجرا کردن

controversă

Ex: The new policy caused contention among the board members .

Noua politică a provocat controversă între membrii consiliului.

contentious [adjectiv]
اجرا کردن

controversat

Ex: The contentious individual frequently initiated arguments and disagreements within the group .

Individul controversat iniția frecvent argumente și neînțelegeri în cadrul grupului.

اجرا کردن

contrazice

Ex: She contradicted his claim that the project was on schedule .

Ea a contrazis afirmația sa că proiectul era conform programului.

contretemps [substantiv]
اجرا کردن

un mic neînțeles

Ex: Their evening was interrupted by a minor contretemps over the choice of restaurant .

Seara lor a fost întreruptă de un mic neînțeles privind alegerea restaurantului.

controversial [adjectiv]
اجرا کردن

controversat

Ex: Many people find her statements on the issue controversial .

Mulți oameni consideră declarațiile ei pe această problemă controversate.

اجرا کردن

controvers

Ex: The decision to cut funding for the public library was controversially debated in the community .

Decizia de a reduce finanțarea pentru biblioteca publică a fost controversat dezbătută în comunitate.

controversy [substantiv]
اجرا کردن

controversă

Ex: The new policy sparked a controversy among community members .

Noua politică a stârnit o controversă în rândul membrilor comunității.