pattern

Souhlas a Nesouhlas - Disagreement

Zde se naučíte některá anglická slova související s nesouhlasem, jako jsou "proti", "hašteřit se" a "srazit se".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement
to [ask] for trouble

to do something that is very likely to result in trouble or difficulty

Ex: Joining that contentious online debate and expressing strong opinions is a sure way to ask for trouble and confrontation with other users.
adversary
adversary
[Podstatné jméno]

a person that one is opposed to and fights or competes with

protivník, nepřítel

protivník, nepřítel

Ex: The general planned his tactics carefully to counter the enemy 's adversary.

Generál pečlivě naplánoval své taktiky, aby čelil nepřátelskému protivníkovi.

against
against
[předložka]

in opposition to someone or something

proti

proti

Ex: We must protect the environment against pollution .

Musíme chránit životní prostředí proti znečištění.

all hell [break] (loose|out)

used when a situation suddenly becomes very intense or chaotic

Ex: When the news of the scandal hit the headlines, all hell broke out in the political arena, leading to resignations and investigations.
altercation
altercation
[Podstatné jméno]

a noisy dispute

hádka, hlučný spor

hádka, hlučný spor

Ex: The manager intervened to break up the altercation among the employees .

Manažer zasáhl, aby ukončil potyčku mezi zaměstnanci.

anti
anti
[předložka]

used to convey that one is against something

proti

proti

Ex: They formed an anti-bullying committee at the school to protect students and foster a safe environment.

Ve škole založili výbor pro boj proti šikaně, aby chránili studenty a podporovali bezpečné prostředí.

to argue
to argue
[sloveso]

to speak to someone often angrily because one disagrees with them

hádat se, přít se

hádat se, přít se

Ex: She argues with her classmates about the best football team.

Ona se hádá se svými spolužáky o nejlepším fotbalovém týmu.

argument
argument
[Podstatné jméno]

a discussion, typically a serious one, between two or more people with different views

argument, diskuse

argument, diskuse

Ex: They had an argument about where to go for vacation .

Měli hádku o tom, kam jet na dovolenou.

to argue with
to argue with
[sloveso]

to deny a statement

odporovat, popírat

odporovat, popírat

Ex: He often argues with the idea that hard work alone guarantees success , emphasizing the importance of opportunity and timing .

Často diskutuje s myšlenkou, že tvrdá práce sama o sobě zaručuje úspěch, a zdůrazňuje důležitost příležitosti a načasování.

argumentative
argumentative
[Přídavné jméno]

(of a person) ready to argue and often arguing

hádavý,  argumentační

hádavý, argumentační

Ex: Despite his argumentative tendencies , he was respected for his critical thinking skills .

Navzdory svým hašteřivým sklonům byl respektován pro své dovednosti kritického myšlení.

as a matter of fact

used to introduce a statement that presents a truth or reality, often to clarify or emphasize something

Ex: You may believe it's a rumor, but as a matter of fact, the company has officially announced the merger
athwart
athwart
[předložka]

opposite to

proti, v opozici k

proti, v opozici k

at loggerheads

in serious disagreement with someone

Ex: The team members were at loggerheads regarding the project approach, causing delays and inefficiencies in the workflow.
at odds
at odds
[fráze]

(of opinions) in complete disagreement with each other

Ex: The committee members were at odds over the proposed changes to the policy, highlighting differing perspectives on the matter.
at each other's throats

used when two or more people, groups, or organizations fight or disagree with one another

Ex: The neighbors were at each other's throats over a property dispute, leading to a protracted legal battle.
bad feelings
bad feelings
[Podstatné jméno]

feeling of anger between people, particularly because of an argument

špatné pocity,  zášť

špatné pocity, zášť

to [bang]  {one's} heads together

to forcefully make people stop arguing and start behaving appropriately

battle
battle
[Podstatné jméno]

a direct confrontation between opposing groups or individuals

bitva, boj

bitva, boj

Ex: The players ' battle continued throughout the match .

Bitva hráčů pokračovala po celý zápas.

battle line
battle line
[Podstatné jméno]

the dividing line between opposing sides in a conflict or confrontation

bojová linie, fronta

bojová linie, fronta

Ex: The court ruling shifted the battle line in the long fight over privacy .
battleground
battleground
[Podstatné jméno]

a subject of dispute; a situation in which people disagree

bojiště, pole sporu

bojiště, pole sporu

to [beard] the lion in (his|her) den

to confront someone very powerful or dangerous in their area of control and strength, where they hold the advantage

Ex: Few employees dared to beard the lion in her den and challenge the founder in her own office.
bellicose
bellicose
[Přídavné jméno]

displaying a willingness to start an argument, fight, or war

bojovný, agresivní

bojovný, agresivní

Ex: Jake 's bellicose attitude often leads to arguments with his classmates .

Jakeův bojovný postoj často vede k hádkám se spolužáky.

bellicosity
bellicosity
[Podstatné jméno]

the desire to start an argument, fight, or war

bojovnost,  agresivita

bojovnost, agresivita

to [be] {not} having any (of it|of that|)

to be completely unwilling to do something

to bicker
to bicker
[sloveso]

to argue over unimportant things in an ongoing and repetitive way

hašteřit se, přít se

hašteřit se, přít se

Ex: Neighbors would often bicker about parking spaces , causing tension in the community .

Sousedé se často hádali o parkovací místa, což způsobovalo napětí v komunitě.

bickering
bickering
[Podstatné jméno]

argument over unimportant things

hádka, přestřelka

hádka, přestřelka

to [bite|hold] {one's} tongue

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

Ex: He bit his tongue because he knew another comment would start a fight.
bone of contention

a subject over which people disagree

Ex: When negotiating the contract, the compensation package emerged as the primary bone of contention, delaying the agreement between the employer and the candidate.
but
but
[Spojka]

said to introduce a statement that displays one's surprise, anger, or disagreement

ale

ale

to carry on
to carry on
[sloveso]

to continue talking

pokračovat v mluvení, pokračovat

pokračovat v mluvení, pokračovat

Ex: He continued to carry on about his latest project , despite others losing interest .

Pokračoval v mluvení o svém nejnovějším projektu, navzdory tomu, že ostatní ztratili zájem.

challenging
challenging
[Přídavné jméno]

intending to provoke thought or discussion

podnětný, provokativní

podnětný, provokativní

Ex: His speech was challenging, urging the audience to reconsider their beliefs.

Jeho projev byl výzvou, která vyzývala publikum k přehodnocení jejich přesvědčení.

clash
clash
[Podstatné jméno]

a serious argument between two sides caused by their different views and beliefs

střet,  konflikt

střet, konflikt

Ex: The board meeting ended abruptly due to a clash among the members about the future direction of the company .

Zasedání představenstva skončilo náhle kvůli střetu mezi členy o budoucím směřování společnosti.

to clash
to clash
[sloveso]

to strongly and publicly argue or disagree with someone

střetnout se, hádat se

střetnout se, hádat se

Ex: The siblings often clashed about who should take care of their parents .

Sourozenci se často střetávali o tom, kdo by se měl starat o své rodiče.

to collide
to collide
[sloveso]

(of people, their opinions, ideas, etc.) to seriously disagree

srážet se, střetnout se

srážet se, střetnout se

Ex: The parents collided on how to discipline their child , causing tension at home .

Rodiče se střetli v otázce, jak trestat své dítě, což způsobilo napětí doma.

collision
collision
[Podstatné jméno]

a serious disagreement between people, ideas, opinions, etc.

kolize, konflikt

kolize, konflikt

combative
combative
[Přídavné jméno]

eager and ready to start an argument or fight

bojovný,  svárlivý

bojovný, svárlivý

come off it
come off it
[Citoslovce]

used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

Přestaň, No tak

Přestaň, No tak

Ex: Come off it and admit you made a mistake .

Řekl nám, že by nás mohl udělat milionáři přes noc; museli jsme mu říct, aby s tím přestal.

to [come] out on top

to win an argument or other competitive situation

Ex: Despite the setbacks, they came out on top.
conflict
conflict
[Podstatné jméno]

a disagreement or argument over something important

konflikt, nesouhlas

konflikt, nesouhlas

Ex: Miscommunication often leads to unnecessary conflict.

Nedorozumění často vede ke zbytečnému konfliktu.

to conflict
to conflict
[sloveso]

(of two ideas, opinions, etc.) to oppose each other

odporovat,  být v rozporu

odporovat, být v rozporu

Ex: His actions often conflict with his stated intentions .

Jeho činy často jsou v rozporu s jeho deklarovanými úmysly.

to confront
to confront
[sloveso]

to face someone, particularly in a way that is unfriendly or threatening

konfrontovat, čelit

konfrontovat, čelit

Ex: She confronted her friend about spreading rumors behind her back .

Ona konfrontovala svou přítelkyni s šířením pověstí za jejími zády.

confrontation
confrontation
[Podstatné jméno]

a situation of hostility or strong disagreement between two opposing individuals, parties, or groups

konfrontace,  střet

konfrontace, střet

Ex: The heated confrontation in the courtroom arose from conflicting testimonies of the witnesses .

Vypjatá konfrontace v soudní síni vznikla z protichůdných svědectví svědků.

confrontational
confrontational
[Přídavné jméno]

likely to cause arguments because of being aggressive

konfrontační,  agresivní

konfrontační, agresivní

Ex: She became confrontational when asked about the mistake .

Stala se konfrontační, když byla dotázána na chybu.

contention
contention
[Podstatné jméno]

a state of heated disagreement, often coming from different viewpoints or interests

spor, nesouhlas

spor, nesouhlas

Ex: The historical account was a source of contention among scholars .

Historický výklad byl zdrojem sporu mezi učenci.

contentious
contentious
[Přídavné jméno]

inclined to argue or provoke disagreement

sporný,  svárlivý

sporný, svárlivý

Ex: As a contentious debater , he enjoyed challenging opposing viewpoints in intellectual discussions .

Jako svárlivý debatér si užíval zpochybňování protichůdných názorů v intelektuálních diskusích.

to contradict
to contradict
[sloveso]

to disagree with someone, particularly by asserting the opposite of their statement

odporovat, vyvrátit

odporovat, vyvrátit

Ex: She contradicted him by providing a different perspective on the issue .

Odpověděla mu tím, že poskytla jiný pohled na problém.

contrarian
contrarian
[Podstatné jméno]

someone who acts against popular opinion, particularly in investment markets

kontrarián, disident

kontrarián, disident

contretemps
contretemps
[Podstatné jméno]

a slight disagreement or an unpleasant event that causes embarrassment

drobný nedorozumění

drobný nedorozumění

Ex: The guest speaker handled the contretemps with grace , turning the embarrassing moment into a joke .

Hostující řečník zvládl nepříjemnost s grácií a proměnil trapný okamžik v vtip.

controversial
controversial
[Přídavné jméno]

causing a lot of strong public disagreement or discussion

kontroverzní,  sporný

kontroverzní, sporný

Ex: She made a controversial claim about the health benefits of the diet .

Udělala kontroverzní tvrzení o zdravotních výhodách diety.

controversially
controversially
[Příslovce]

in a way that causes strong public disagreement

kontroverzně, sporně

kontroverzně, sporně

Ex: The politician 's statement on the hot-button issue was controversially received , dividing public opinion .

Prohlášení politika k citlivé otázce bylo přijato kontroverzně, což rozdělilo veřejné mínění.

controversy
controversy
[Podstatné jméno]

a strong disagreement or argument over something that involves many people

kontroverze,  spor

kontroverze, spor

Ex: The controversy over the environmental impact of the project was widely discussed .

Kontroverze ohledně dopadu projektu na životní prostředí byla široce diskutována.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek