pattern

Souhlas a Nesouhlas - Disagreement

Zde se naučíte některá anglická slova související s nesouhlasem, jako jsou "proti", "hašteřit se" a "srazit se".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement

to do something that is very likely to result in trouble or difficulty

Ex: Joining that contentious online debate and expressing strong opinions is a sure way ask for trouble and confrontation with other users .
adversary
[Podstatné jméno]

a person that one is opposed to and fights or competes with

protivník, nepřítel

protivník, nepřítel

Ex: The general planned his tactics carefully to counter the enemy 's adversary.Generál pečlivě naplánoval své taktiky, aby čelil nepřátelskému **protivníkovi**.
against
[předložka]

in opposition to someone or something

proti

proti

Ex: We must protect the environment against pollution .Musíme chránit životní prostředí **proti** znečištění.

used when a situation suddenly becomes very intense or chaotic

Ex: When the news of the scandal hit the headlines, all hell broke out in the political arena, leading to resignations and investigations.
altercation
[Podstatné jméno]

a noisy dispute

hádka, hlučný spor

hádka, hlučný spor

Ex: The manager intervened to break up the altercation among the employees .Manažer zasáhl, aby ukončil **potyčku** mezi zaměstnanci.
anti
[předložka]

used to convey that one is against something

proti

proti

Ex: They formed an anti-bullying committee at the school to protect students and foster a safe environment.Ve škole založili výbor pro **boj** proti šikaně, aby chránili studenty a podporovali bezpečné prostředí.
to argue
[sloveso]

to speak to someone often angrily because one disagrees with them

hádat se, přít se

hádat se, přít se

Ex: She argues with her classmates about the best football team.Ona **hádá** se svými spolužáky o nejlepším fotbalovém týmu.
argument
[Podstatné jméno]

a discussion, typically a serious one, between two or more people with different views

argument, diskuse

argument, diskuse

Ex: They had an argument about where to go for vacation .Měli **hádku** o tom, kam jet na dovolenou.
to argue with
[sloveso]

to deny a statement

odporovat, popírat

odporovat, popírat

Ex: He often argues with the idea that hard work alone guarantees success , emphasizing the importance of opportunity and timing .Často **diskutuje s** myšlenkou, že tvrdá práce sama o sobě zaručuje úspěch, a zdůrazňuje důležitost příležitosti a načasování.
argumentative
[Přídavné jméno]

(of a person) ready to argue and often arguing

hádavý,  argumentační

hádavý, argumentační

Ex: Despite his argumentative tendencies , he was respected for his critical thinking skills .Navzdory svým **hašteřivým** sklonům byl respektován pro své dovednosti kritického myšlení.

used to introduce a statement that presents a truth or reality, often to clarify or emphasize something

Ex: You may believe it 's a rumor , as a matter of fact, the company has officially announced the merger
athwart
[předložka]

opposite to

in serious disagreement with someone

Ex: The team members at loggerheads regarding the project approach , causing delays and inefficiencies in the workflow .
at odds
[fráze]

(of opinions) in complete disagreement with each other

Ex: The committee members at odds over the proposed changes to the policy , highlighting differing perspectives on the matter .

used when two or more people, groups, or organizations fight or disagree with one another

Ex: The neighbors at each other 's throats over a property dispute , leading to a protracted legal battle .
bad feelings
[Podstatné jméno]

feeling of anger between people, particularly because of an argument

špatné pocity,  zášť

špatné pocity, zášť

to forcefully make people stop arguing and start behaving appropriately

battle
[Podstatné jméno]

a situation in which opposing sides argue or compete with one another to achieve something

bitva, boj

bitva, boj

battle line
[Podstatné jméno]

the dividing line between opposing sides in a conflict or confrontation

bojová linie, fronta

bojová linie, fronta

Ex: The battle lines were drawn over the proposed budget cuts .**Bojové linie** byly vytyčeny nad navrhovanými rozpočtovými škrty.
battleground
[Podstatné jméno]

a subject of dispute; a situation in which people disagree

bojiště, pole sporu

bojiště, pole sporu

to confront someone very powerful or dangerous in their area of control and strength, where they hold the advantage

Ex: The bearded the lion in her den by organizing a protest outside the corporate headquarters .
bellicose
[Přídavné jméno]

displaying a willingness to start an argument, fight, or war

bojovný, agresivní

bojovný, agresivní

Ex: Jake 's bellicose attitude often leads to arguments with his classmates .Jakeův **bojovný** postoj často vede k hádkám se spolužáky.
bellicosity
[Podstatné jméno]

the desire to start an argument, fight, or war

bojovnost,  agresivita

bojovnost, agresivita

to be completely unwilling to do something

to bicker
[sloveso]

to argue over unimportant things in an ongoing and repetitive way

hašteřit se, přít se

hašteřit se, přít se

Ex: Neighbors would often bicker about parking spaces , causing tension in the community .
bickering
[Podstatné jméno]

argument over unimportant things

hádka, přestřelka

hádka, přestřelka

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

Ex: He has become adept at biting his lips in stressful situations to maintain a professional demeanor.

a subject over which people disagree

Ex: When negotiating the contract , the compensation package emerged as the bone of contention, delaying the agreement between the employer and the candidate .
but
[Spojka]

said to introduce a statement that displays one's surprise, anger, or disagreement

ale

ale

to carry on
[sloveso]

to continue talking

pokračovat v mluvení, pokračovat

pokračovat v mluvení, pokračovat

Ex: He continued to carry on about his latest project , despite others losing interest .Pokračoval v **mluvení** o svém nejnovějším projektu, navzdory tomu, že ostatní ztratili zájem.
challenging
[Přídavné jméno]

intending to provoke thought or discussion

podnětný, provokativní

podnětný, provokativní

Ex: His speech was challenging, urging the audience to reconsider their beliefs.Jeho projev byl **výzvou**, která vyzývala publikum k přehodnocení jejich přesvědčení.
clash
[Podstatné jméno]

a serious argument between two sides caused by their different views and beliefs

střet,  konflikt

střet, konflikt

Ex: The board meeting ended abruptly due to a clash among the members about the future direction of the company .Zasedání představenstva skončilo náhle kvůli **střetu** mezi členy o budoucím směřování společnosti.
to clash
[sloveso]

to strongly and publicly argue or disagree with someone

střetnout se, hádat se

střetnout se, hádat se

Ex: The siblings often clashed about who should take care of their parents .Sourozenci se často **střetávali** o tom, kdo by se měl starat o své rodiče.
to collide
[sloveso]

(of people, their opinions, ideas, etc.) to seriously disagree

srážet se, střetnout se

srážet se, střetnout se

Ex: The parents collided on how to discipline their child , causing tension at home .
collision
[Podstatné jméno]

a serious disagreement between people, ideas, opinions, etc.

kolize, konflikt

kolize, konflikt

combative
[Přídavné jméno]

eager and ready to start an argument or fight

bojovný,  svárlivý

bojovný, svárlivý

come off it
[Citoslovce]

used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

Přestaň, No tak

Přestaň, No tak

Ex: He told us he could make us millionaires overnight ; we had to tell him to come off it .Řekl nám, že by nás mohl udělat milionáři přes noc; museli jsme mu říct, aby s tím **přestal**.

to win an argument or other competitive situation

Ex: The hardworking student came out on top of the class, achieving the highest grades and academic honors.
conflict
[Podstatné jméno]

a serious disagreement or argument, often involving opposing interests or ideas

konflikt

konflikt

Ex: The internal conflict within the organization affected its overall efficiency and morale.Vnitřní **konflikt** v organizaci ovlivnil její celkovou efektivitu a morálku.
to conflict
[sloveso]

(of two ideas, opinions, etc.) to oppose each other

odporovat,  být v rozporu

odporovat, být v rozporu

Ex: His actions often conflict with his stated intentions .Jeho činy často **jsou v rozporu** s jeho deklarovanými úmysly.
to confront
[sloveso]

to face someone, particularly in a way that is unfriendly or threatening

konfrontovat, čelit

konfrontovat, čelit

Ex: She confronted her friend about spreading rumors behind her back .
confrontation
[Podstatné jméno]

a situation of hostility or strong disagreement between two opposing individuals, parties, or groups

konfrontace,  střet

konfrontace, střet

Ex: The heated confrontation in the courtroom arose from conflicting testimonies of the witnesses .Vypjatá **konfrontace** v soudní síni vznikla z protichůdných svědectví svědků.
confrontational
[Přídavné jméno]

likely to cause arguments because of being aggressive

konfrontační,  agresivní

konfrontační, agresivní

contention
[Podstatné jméno]

a state of heated disagreement, often coming from different viewpoints or interests

spor, nesouhlas

spor, nesouhlas

Ex: The historical account was a source of contention among scholars .Historický výklad byl zdrojem **sporu** mezi učenci.
contentious
[Přídavné jméno]

inclined to argue or provoke disagreement

sporný,  svárlivý

sporný, svárlivý

Ex: As a contentious debater , he enjoyed challenging opposing viewpoints in intellectual discussions .Jako **svárlivý** debatér si užíval zpochybňování protichůdných názorů v intelektuálních diskusích.
to contradict
[sloveso]

to disagree with someone, particularly by asserting the opposite of their statement

odporovat, vyvrátit

odporovat, vyvrátit

Ex: She contradicted him by providing a different perspective on the issue .**Odpověděla** mu tím, že poskytla jiný pohled na problém.
contrarian
[Podstatné jméno]

someone who acts against popular opinion, particularly in investment markets

kontrarián, disident

kontrarián, disident

contretemps
[Podstatné jméno]

a slight disagreement or an unpleasant event that causes embarrassment

drobný nedorozumění

drobný nedorozumění

Ex: The guest speaker handled the contretemps with grace , turning the embarrassing moment into a joke .Hostující řečník zvládl **nepříjemnost** s grácií a proměnil trapný okamžik v vtip.
controversial
[Přídavné jméno]

causing a lot of strong public disagreement or discussion

kontroverzní,  sporný

kontroverzní, sporný

Ex: She made a controversial claim about the health benefits of the diet .Udělala **kontroverzní** tvrzení o zdravotních výhodách diety.
controversially
[Příslovce]

in a way that causes strong public disagreement

kontroverzně, sporně

kontroverzně, sporně

Ex: The politician 's statement on the hot-button issue was controversially received , dividing public opinion .Prohlášení politika k citlivé otázce bylo přijato **kontroverzně**, což rozdělilo veřejné mínění.
controversy
[Podstatné jméno]

a strong disagreement or argument over something that involves many people

kontroverze,  spor

kontroverze, spor

Ex: The controversy over the environmental impact of the project was widely discussed .**Kontroverze** ohledně dopadu projektu na životní prostředí byla široce diskutována.
Souhlas a Nesouhlas
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek