Listă de Cuvinte Nivel B2 - Certitudine și Îndoială
Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre certitudine și îndoială, cum ar fi "a asigura", "a prognoza", "a garanta", etc., pregătite pentru elevii de nivel B2.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to make someone feel confident or certain about someone or something

asigura, garanta
Părintele asigură copilul de dragostea și sprijinul lor, consolându-l într-o perioadă dificilă.
to express confidence or certainty in something happening or being the case

paria, juca
Pariez că încă este în pat.
to make sure that something will happen

asigura, garanta
Căpitanul a asigurat siguranța pasagerilor în timpul furtunii.
to predict future events, based on analysis of present data and conditions

prezice, prognoza
Planificatorul financiar ajută clienții să previzualizeze nevoile și obiectivele financiare viitoare.
to make sure that something will occur

garanta, asigura
Fondurile adecvate garantează că proiectul va fi finalizat la timp și în buget.
to pause before saying or doing something because of uncertainty or nervousness

ezita, șovăi
În dezbaterea aprinsă, politicianul ezită înainte de a aborda subiectul controversat.
used to talk about what one expects or likes to happen

ar trebui, ar fi trebuit
Reparația ar trebui să rezolve problema robinetului care curge.
to bring back something from the memory

a-și aminti, a reaminti
Un miros poate declanșa adesea capacitatea de a reaminti experiențe trecute.
used to indicate a degree of expectation regarding something that is likely to happen

ar trebui, ar trebui
Ar trebui să vedem îmbunătățiri în vânzări după implementarea noii strategii de marketing.
to think that something is probably true, especially something bad, without having proof

bănui, suspecta
Ei bănuiesc că compania ar putea ascunde informații importante.
used to express an opinion about which one is not certain

ar, ar putea
El s-ar spera că munca lui asiduă va da roade în cele din urmă.
likely to happen or sure to experience something

probabil să se întâmple, sortit să experimenteze ceva
Era sortit să întâmpine provocări în timpul călătoriei sale, având în vedere terenul dificil.
expected or certain to happen

sigur, cert
Cu cer senin și vreme bună, evenimentul în aer liber este sigur că va fi un succes.
having a strong belief in something

convins, sigur
Era convinsă că vor găsi în curând o soluție.
anticipated or predicted to happen based on previous knowledge or assumptions

așteptat, anticipat
Sosirea coletului era așteptată în termen de trei-cinci zile lucrătoare după plasarea comenzii.
unable to be prevented

inevitabil
Cu tensiunile care escaladează între cele două țări, războiul părea inevitabil.
done without carefully considering what might happen

pripit, nechibzuit
Achiziția sa pripită a mașinii scumpe l-a lăsat să se lupte cu datoriile.
(of a person) having no doubt about something

sigur, convins
Echipa a rămas pozitivă în ciuda eșecurilor.
having a high possibility of happening or being true based on available evidence or circumstances

probabil
Arheologul crede că este probabil ca ruinele antice descoperite să aparțină unei civilizații anterior necunoscute.
(of a person) showing a lack of confidence and having doubts about something

nesigur, ezitant
S-au simțit nesiguri în legătură cu investiția în noua afacere fără un plan de afaceri detaliat.
not exactly known or expressed, often leading to confusion or ambiguity

neclar, incert
Intențiile lui erau neclare, făcând dificil să ai încredere completă în acțiunile lui.
used to say that something is likely to happen or is true

fără îndoială, indubitabil
Ea va câștiga competiția, nicio îndoială despre abilitățile ei.
the state of being sure about something, usually when there is proof

siguranță
Siguranța lui cu privire la succesul proiectului a ajutat la convingerea altora să investească în el.
the belief that one can trust or count on someone or something

încredere
Încrederea pe care o avea în recomandările consilierului său financiar a ajutat-o să ia decizii importante de investiții.
a state of disorder in which people panic and do not know what to do

confuzie, derută
Confuzia din aeroport se datora zborurilor anulate și cozilor lungi.
the likelihood or chance of an event occurring or being true

probabilitate
Înțelegerea probabilității este esențială pentru luarea unor decizii informate în jocurile de noroc și finanțe.
to make a person believe something untrue

înșela, păcăli
Înșelăciunile online au ca scop înșelarea oamenilor pentru a obține informații personale sau bani.
in a way or by some method that is not known or certain

cumva, într-un fel sau altul
În ciuda obstacolelor, ei cumva au reușit să ajungă pe vârful muntelui.
a secret plan, particularly one that is made to deceive other people

complot, șiretlic
Planul secret a fost dezvăluit după luni de investigație.
used usually in a response to show that something may not be true
used to strongly affirm or agree with a statement

Cu siguranță, Desigur
"Vii la petrecere?" — Sigur!
to closely examine to see if someone is suitable or something is true

verifica, examina
Echipa va verifica echipamentul pentru a se asigura că este în stare de funcționare.
to fail to keep or fulfill a commitment or assurance made to someone
the likelihood or probability of something actually taking place

șansele, probabilitatea
Investitorii au cântărit șansele de succes înainte de a decide să finanțeze startup-ul.
in a way that is not possible to be changed
to dispose of something by giving or selling it to someone else though persuasion or deception

împinge, scăpa de
Când biroul și-a actualizat computerele, au încercat să le vândă pe cele vechi stagiilor.
not seeming real, natural, or genuine

artificial, fals
Personalitatea plastică a actorului a făcut dificil să-l iei în serios în afara ecranului.
to fail to keep a promise or commitment that was previously made
to have or express uncertainty about something

pune la îndoială, se îndoi
Ea și-a pus la îndoială propria judecată după ce a făcut o greșeală și a căutat feedback de la colegi.