Решение и Контроль - Независимость
Погрузитесь в английские идиомы о зависимости, такие как "иметь полную свободу действий" и "быть выше закона".
Обзор
Флэш-карточки
Тест
allowed complete freedom to do whatever one desires

совершенно свободно
completely free to act as one wishes

Свобода действовать
the state in which one is completely free to do what one desires without any worries or disturbances

Полная свобода делать то, что хочешь
the state in which one is completely free to do or say what one desires

свобода действий
to do what one pleases, free of control and interference of others

Не подчиняться другими
to allow someone to be completely free to do whatever they want

Освободить от контроля над чем-то
to fail to control a person or thing as strictly as one did before

перестаньте контролировать кого-то
to be the determining factor of something, particularly by making its occurrence or success possible

иметь контроль над чем-то
to manage one's own affairs and take responsibility for one's own actions and decisions

контролируйте то, что вы хотите сделать
to start behaving independently instead of relying on others for help or support

разорвать вашу связь с кем-то
to be able to successfully defend oneself against harsh criticism or in difficult situations

сохранять свою позицию
to be capable of making one's own decisions without being influenced by others

Быть очень независимым
someone who has complete control over their decisions, particularly those concerning the future

Выдающийся человек - хозяин своей собственной судьбы
without receiving any help or support from others

Без подсказки другого
to have the freedom to go anywhere one wants in a particular place

Иметь возможность свободно передвигаться
to let a person do as they wish without trying to help or control them

Позволить человеку полагаться на себя, без всякой помощи
to rely on a particular thing in order to help and support one

зависеть или полагаться на что-то
not bound by the legal rules and consequences that others must follow

в положении, когда от человека больше не требуется подчиняться закону
to benefit from another's success or achievements, often without contributing much themselves

использовать чужой успех как средство достижения собственного
(of a grown adult) excessively dependent on or controlled by someone else, usually a parent or a partne

Быть чем-то контролируемым или подчиненным
through one's hard work

Своими усилиями, своей тяжелой работой
| Решение и Контроль |
|---|