pattern

Фразовые Глаголы с Использованием 'Off' & 'In' - Удаление или Разделение (Отключение)

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Phrasal Verbs With 'Off' & 'In'
to blow off
to blow off
[глагол]

to become detached due to an explosion or a strong force

оторваться, быть сорванным

оторваться, быть сорванным

Ex: In the earthquake , windows shattered , and glass fragments blew off into the street .

Во время землетрясения окна разбились, и осколки стекла разлетелись на улицу.

Закрыть
Войти
to boil off
to boil off
[глагол]

to remove something through the process of boiling

выпаривать, удалять кипячением

выпаривать, удалять кипячением

Ex: Can you boil off the impurities from the liquid ?

Можете ли вы выпарить примеси из жидкости?

Закрыть
Войти
to branch off
to branch off
[глагол]

(of a path or road) to split into another direction, creating a separate route

разветвляться, отделяться

разветвляться, отделяться

Ex: The highway branches off near the mountain range , leading to picturesque routes .

Шоссе разветвляется возле горного хребта, ведущего к живописным маршрутам.

Закрыть
Войти
to break off
to break off
[глагол]

to use force to separate one thing from another

отломить, отделить

отломить, отделить

Ex: Break the twig off gently to avoid damage.

Оторвите веточку осторожно, чтобы избежать повреждений.

Закрыть
Войти
to burn off
to burn off
[глагол]

to use a flame to remove something

сжигать, выжигать

сжигать, выжигать

Ex: He used a controlled flame to burn off the excess gas in the laboratory .

Он использовал контролируемое пламя, чтобы сжечь избыток газа в лаборатории.

Закрыть
Войти
to chop off
to chop off
[глагол]

to cut or remove something, usually with a quick and forceful action

отрубать, отрезать

отрубать, отрезать

Ex: While the sculptor was working on the project , he was chopping off parts of the marble block .

Пока скульптор работал над проектом, он отсекал части мраморного блока.

Закрыть
Войти
to clear off
to clear off
[глагол]

to remove something from a surface, area, etc. and make it clean

убирать, очищать

убирать, очищать

Ex: Before starting the project , make sure to clear off any unnecessary items from the workspace .

Прежде чем начать проект, убедитесь, что вы убрали все ненужные предметы с рабочего места.

Закрыть
Войти
to come off
to come off
[глагол]

(of a portion or piece) to become detached or separated from a larger whole

выйти

выйти

Ex: The handle of the suitcase came off during the trip , making it difficult to carry .

Ручка чемодана оторвалась во время поездки, что затруднило его переноску.

Закрыть
Войти
to cut off
to cut off
[глагол]

to use a sharp object like scissors or a knife on something to remove a piece from its edge or ends

резать

резать

Ex: In order to fit the shelf into the corner , he had to cut off a small portion from one side .

Чтобы вписать полку в угол, ему пришлось отрезать небольшую часть с одной стороны.

Закрыть
Войти
to fling off
to fling off
[глагол]

to forcefully or quickly remove something

сорвать, резко сбросить

сорвать, резко сбросить

Ex: She flung off the bedcovers when she woke up feeling too warm .

Она сбросила одеяло, когда проснулась от того, что ей было слишком жарко.

Закрыть
Войти
to hive off
to hive off
[глагол]

to separate a part of a business, organization, or group to create a new, independent entity

выделять, отделять

выделять, отделять

Ex: They decided to hive the problematic project off from the main scope of work.

Они решили выделить проблемный проект из основного объема работ.

Закрыть
Войти
to lay off
to lay off
[глагол]

to dismiss employees due to financial difficulties or reduced workload

увольнять

увольнять

Ex: The restaurant is laying off 20 waiters and waitresses due to the slow summer season .

Ресторан увольняет 20 официантов и официанток из-за медленного летнего сезона.

Закрыть
Войти
to lop off
to lop off
[глагол]

to cut or remove something, especially in a quick or forceful manner

отрезать, обрезать

отрезать, обрезать

Ex: The carpenter is lopping off excess material to shape the wooden sculpture .

Плотник отрубает лишний материал, чтобы придать форму деревянной скульптуре.

Закрыть
Войти
to pair off
to pair off
[глагол]

to group into sets of two

разбиваться на пары, образовывать пары

разбиваться на пары, образовывать пары

Ex: I paired the cards off based on their color and number.

Я сопоставил карты по их цвету и номеру.

Закрыть
Войти
to pick off
to pick off
[глагол]

to quickly and sharply remove something

срывать, быстро удалять

срывать, быстро удалять

Ex: She picked off the price tag from her new dress .

Она оторвала ценник с своего нового платья.

Закрыть
Войти
to partition off
to partition off
[глагол]

to divide a space or area using a partition, wall, or similar barrier

Отделить

Отделить

Ex: The restaurant partitioned off a section for the private party .

Ресторан отгородил секцию для частной вечеринки.

Закрыть
Войти
to pull off
to pull off
[глагол]

to remove something, such as clothing or a covering, by pulling it away

снимать одежду

снимать одежду

Ex: At the end of the play , the actors pulled off their masks .

В конце спектакля актеры сняли свои маски.

Закрыть
Войти
to rip off
to rip off
[глагол]

to tear or remove something by force

обдирать

обдирать

Ex: I had to rip the tag off my new shirt because it was itching me.

Мне пришлось оторвать бирку с новой рубашки, потому что она меня чесалась.

Закрыть
Войти
to separate off
to separate off
[глагол]

to remove a specific item from a larger group

отделять, изолировать

отделять, изолировать

Ex: She separated off the ripe strawberries from the batch to make jam .

Она отделила спелые клубники от партии, чтобы сделать варенье.

Закрыть
Войти
to shake off
to shake off
[глагол]

to physically remove something by shaking

стряхнуть, сбросить

стряхнуть, сбросить

Ex: The athlete shook off the sweat , ready for the next round .

Атлет стряхнул пот, готовый к следующему раунду.

Закрыть
Войти
to split off
to split off
[глагол]

to leave a group or political party because of differences

отделяться, откалываться

отделяться, откалываться

Ex: Frustrated by the lack of consensus, some members opted to split the committee off and pursue alternative initiatives.

Разочарованные отсутствием консенсуса, некоторые члены решили отделиться от комитета и продолжить альтернативные инициативы.

Закрыть
Войти
to take off
to take off
[глагол]

to remove a piece of clothing or accessory from your or another's body

снять

снять

Ex: The doctor asked the patient to take off their shirt for the examination .

Врач попросил пациента снять рубашку для осмотра.

Закрыть
Войти
to throw off
to throw off
[глагол]

to eliminate something unwanted or challenging

избавиться от, устранить

избавиться от, устранить

Ex: The dog shook itself vigorously to throw off the water after the bath .

Собака энергично тряхнулась, чтобы сбросить воду после купания.

Закрыть
Войти
to wash off
to wash off
[глагол]

to remove something, like dirt or stains, using water or cleaning products

смывать, очищать

смывать, очищать

Ex: The detergent effectively washed off the sauce stains from the tablecloth .

Моющее средство эффективно смыло пятна соуса со скатерти.

Закрыть
Войти
to strip off
to strip off
[глагол]

to remove clothing or covering quickly or completely

снимать, раздеваться

снимать, раздеваться

Ex: She stripped off the wrapping paper to reveal the gift inside .

Она сорвала оберточную бумагу, чтобы показать подарок внутри.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek