pattern

Необходимый Словарный Запас для TOEFL - Общество и социальные проблемы

Здесь вы выучите некоторые английские слова о обществе и социальных вопросах, такие как "аристократия", "толерантность", "феминизм" и т.д., которые необходимы для экзамена TOEFL.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Essential Words Needed for TOEFL
class
class
[существительное]

a group of people having the same economic or social status in a particular society

класс

класс

Ex: He was born into an upper class family.

Он родился в семье высшего класса.

Закрыть
Войти
aristocracy
aristocracy
[существительное]

people in the highest class of society who have a lot of power and wealth and usually high ranks and titles

аристократия

аристократия

Ex: The aristocracy opposed many social reforms that threatened their privileges .

Аристократия выступала против многих социальных реформ, угрожавших их привилегиям.

Закрыть
Войти
noble
noble
[прилагательное]

belonging to the highest social or political class

аристократ

аристократ

Ex: Despite their noble status , the family was known for their humility and generosity towards their subjects .

Несмотря на свой благородный статус, семья была известна своим смирением и щедростью по отношению к своим подданным.

Закрыть
Войти
civil
civil
[прилагательное]

related to the citizens of a country

гражданский

гражданский

Ex: Civil discourse is essential for resolving societal conflicts peacefully .

Гражданский дискурс необходим для мирного разрешения социальных конфликтов.

Закрыть
Войти
citizen
citizen
[существительное]

someone whose right of belonging to a particular state is legally recognized either because they are born there or are naturalized

гражданин, гражданка

гражданин, гражданка

Ex: The law applies to all citizens, regardless of their background .

Закон применяется ко всем гражданам, независимо от их происхождения.

Закрыть
Войти
status
status
[существительное]

someone or something's professional or social position relative to that of others

статус

статус

Ex: She worked hard to achieve a higher status in her career.

Она усердно работала, чтобы достичь более высокого статуса в своей карьере.

Закрыть
Войти
welfare
welfare
[существительное]

a financial aid provided by the government for people who are sick, unemployed, etc.

социальное обеспечение

социальное обеспечение

Ex: He applied for welfare after his injury prevented him from working .

Он подал заявление на социальное пособие после того, как травма помешала ему работать.

Закрыть
Войти
tolerance
tolerance
[существительное]

willingness to accept behavior or opinions that are against one's own

терпимость

терпимость

Ex: The festival celebrated cultural tolerance, showcasing traditions from various ethnic groups .

Фестиваль праздновал культурную толерантность, демонстрируя традиции различных этнических групп.

Закрыть
Войти
philanthropy
philanthropy
[существительное]

the activity of helping people, particularly financially

благотворительность

благотворительность

Ex: His philanthropy helped countless families .

Его филантропия помогла бесчисленным семьям.

Закрыть
Войти
sexuality
sexuality
[существительное]

the qualities and activities that are related to sex

сексуальность

сексуальность

Ex: Discussing sexuality openly and respectfully promotes understanding and supports individuals in embracing their identities and experiences .

Открытое и уважительное обсуждение сексуальности способствует пониманию и помогает людям принимать свою идентичность и опыт.

Закрыть
Войти
gender
gender
[существительное]

the fact or condition of being male, female or non-binary that people identify themselves with based on social and cultural roles

пол

пол

Ex: Society often expects people to conform to traditional gender roles in terms of behavior and appearance.

Общество часто ожидает, что люди будут соответствовать традиционным гендерным ролям в поведении и внешности.

Закрыть
Войти
feminine
feminine
[прилагательное]

related to qualities, characteristics, or behaviors typically associated with women

женственный

женственный

Ex: David was drawn to the feminine energy of the artwork , which conveyed a sense of serenity and peace .

Дэвида привлекла женственная энергия произведения искусства, которое передавало чувство безмятежности и покоя.

Закрыть
Войти
masculine
masculine
[прилагательное]

related to qualities, characteristics, or behaviors typically associated with men

мужественный

мужественный

Ex: The masculine scent of the cologne reminded Sarah of her father, evoking feelings of warmth and nostalgia.

Мужской аромат одеколона напомнил Саре о её отце, вызывая чувства тепла и ностальгии.

Закрыть
Войти
feminism
feminism
[существительное]

the movement that supports equal rights and opportunities for women and men

феминизм

феминизм

Ex: Modern feminism addresses social , political , and economic inequalities .

Современный феминизм решает социальные, политические и экономические неравенства.

Закрыть
Войти
race
race
[существительное]

each of the main groups into which humans can be divided based on their physical attributes such as the color of their skin

раса

раса

Ex: Despite advances in understanding human genetics , race continues to play a significant role in society , influencing everything from social interactions to access to resources .

Несмотря на достижения в понимании человеческой генетики, раса продолжает играть значительную роль в обществе, влияя на все, от социальных взаимодействий до доступа к ресурсам.

Закрыть
Войти
ethnicity
ethnicity
[существительное]

the state of belonging to a certain ethnic group

этничность, нация

этничность, нация

Ex: The festival showcases music , food , and art from various ethnicities around the world .

Фестиваль демонстрирует музыку, еду и искусство различных этнических групп со всего мира.

Закрыть
Войти
multicultural
multicultural
[прилагательное]

relating to or involving several different cultures

многокультурный

многокультурный

Ex: The company fosters a multicultural work environment , valuing diversity and inclusion .

Компания способствует многокультурной рабочей среде, ценя разнообразие и инклюзивность.

Закрыть
Войти
global village
global village
[существительное]

‌the whole world considered as a small place because of being closely connected by modern communication systems

глобальная деревня

глобальная деревня

Ex: The concept of the global village emphasizes the need for cooperation and collaboration among nations to address common challenges and promote peace and prosperity for all .

Концепция глобальной деревни подчеркивает необходимость сотрудничества и взаимодействия между странами для решения общих проблем и содействия миру и процветанию для всех.

Закрыть
Войти
inequality
inequality
[существительное]

a situation in which people or groups are not treated equally or fairly

неравенство

неравенство

Ex: Governments implement policies to reduce social and economic inequality.

Правительства реализуют политику для сокращения социального и экономического неравенства.

Закрыть
Войти
gender gap
gender gap
[существительное]

the differences between men and women's rights, opportunities, and treatment in society

гендерный разрыв

гендерный разрыв

Ex: Bridging the gender gap in technology fields requires addressing systemic barriers and biases that deter women from pursuing careers in STEM .

Преодоление гендерного разрыва в технологических областях требует решения системных барьеров и предубеждений, которые удерживают женщин от карьеры в STEM.

Закрыть
Войти
to discriminate
to discriminate
[глагол]

to unfairly treat a person or group of people based on their sex, race, etc.

различать

различать

Ex: The school was criticized for discriminating against students of certain religious backgrounds .

Школу раскритиковали за дискриминацию учащихся определенных религиозных взглядов.

Закрыть
Войти
diversity
diversity
[существительное]

the practice of involving many people from different cultures, social backgrounds, sexual orientations, etc.

разнообразие

разнообразие

Ex: The school 's commitment to diversity is shown through its inclusive curriculum and extracurricular activities .

Приверженность школы разнообразию проявляется в ее инклюзивной учебной программе и внеклассных мероприятиях.

Закрыть
Войти
superior
superior
[прилагательное]

higher in status or rank in comparison with someone or something else

превосходный, начальник

превосходный, начальник

Ex: The superior diplomat represents the country in high-level international negotiations .

Старший дипломат представляет страну на переговорах высокого уровня.

Закрыть
Войти
inferior
inferior
[прилагательное]

lower in rank or status in comparison with someone or something else

низший

низший

Ex: The team 's performance was deemed inferior to the competing teams in the tournament .

Выступление команды было признано ниже, чем у команд-соперников на турнире.

Закрыть
Войти
segregation
segregation
[существительное]

a social system or practice that keeps minority groups separate from the majority, often through separate facilities or services

сегрегация

сегрегация

Ex: Segregation in workplaces limited career advancement for minorities .

Сегрегация на рабочих местах ограничивала карьерный рост меньшинств.

Закрыть
Войти
homelessness
homelessness
[существительное]

the fact or condition of not having a home

бездомность

бездомность

Ex: She dedicated her career to raising awareness about homelessness and advocating for policy changes .

Она посвятила свою карьеру повышению осведомленности о бездомности и защите изменений в политике.

Закрыть
Войти
sexism
sexism
[существительное]

the belief or behavior that one sex is less important, capable, or valuable than the other

сексизм

сексизм

Ex: Laws have been created to address sexism and gender discrimination .

Были созданы законы для борьбы с сексизмом и гендерной дискриминацией.

Закрыть
Войти
racism
racism
[существительное]

harmful or unfair actions, words, or thoughts directed at people of different races, often based on the idea that one’s own race is more intelligent, moral, or worthy

расизм

расизм

Ex: Racism in the police force has been a long-standing issue .

Расизм в полиции уже давно является проблемой.

Закрыть
Войти
alcoholism
alcoholism
[существительное]

a medical condition caused by drinking an excessive amounts of alcohol on a regular basis

алкоголизм

алкоголизм

Ex: Research has shown a correlation between stress and an increased risk of alcoholism.

Исследования показали связь между стрессом и повышенным риском алкоголизма.

Закрыть
Войти
addiction
addiction
[существительное]

the inability to stop using or doing something, particularly something harmful or unhealthy

зависимость

зависимость

Ex: Overcoming addiction requires commitment , perseverance , and ongoing support from healthcare professionals , friends , and family members .

Преодоление зависимости требует приверженности, настойчивости и постоянной поддержки со стороны медицинских работников, друзей и членов семьи.

Закрыть
Войти
demonstration
demonstration
[существительное]

a display of support for or protest against something or someone by a march or public meeting

демонстрация

демонстрация

Ex: The political party organized a demonstration to protest against corruption in government .

Политическая партия организовала демонстрацию в знак протеста против коррупции в правительстве.

Закрыть
Войти
minority
minority
[существительное]

a small group of people who differ in race, religion, etc. and are often mistreated by the society

меньшинство

меньшинство

Ex: He is researching the history of minority communities in the area .

Он исследует историю меньшинств в этом районе.

Закрыть
Войти
prejudice
prejudice
[существительное]

an unreasonable opinion or judgment based on dislike felt for a person, group, etc., particularly because of their race, sex, etc.

предубеждение

предубеждение

Ex: The novel explores themes of prejudice and social inequality .

Роман исследует темы предрассудков и социального неравенства.

Закрыть
Войти
starvation
starvation
[существительное]

a situation where a person or animal dies or greatly suffers from having no food for a long time

голодание

голодание

Закрыть
Войти
slum
slum
[существительное]

(often plural) a very poor and overpopulated area of a city or town in which the houses are not in good condition

трущобы

трущобы

Ex: The government is implementing programs to improve living conditions in slums.

Правительство реализует программы по улучшению условий жизни в трущобах.

Закрыть
Войти
shelter
shelter
[существительное]

a place in which very poor people are provided with food and housing

укрытие, приют

укрытие, приют

Ex: They created a temporary shelter for those affected by the disaster .

Они создали временное убежище для пострадавших от катастрофы.

Закрыть
Войти
refugee
refugee
[существительное]

a person who is forced to leave their own country because of war, natural disaster, etc.

беженец

беженец

Ex: The refugee crisis prompted discussions on humanitarian aid and global responsibility .

Кризис беженцев вызвал дискуссии о гуманитарной помощи и глобальной ответственности.

Закрыть
Войти
community service
community service
[существительное]

unpaid work done either as a form of punishment by a criminal or as a voluntary service by a citizen

общественная работа

общественная работа

Ex: He found fulfillment in community service, knowing that his efforts were making a positive impact on those in need .

Он нашел удовлетворение в общественных работах, зная, что его усилия оказывают положительное влияние на нуждающихся.

Закрыть
Войти
social worker
social worker
[существительное]

someone who is employed to give advice to or provide help for those with family or financial problems

социальный работник

социальный работник

Ex: She became a social worker to support underprivileged children .

Она стала социальным работником, чтобы поддерживать детей из неблагополучных семей.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek