pattern

Základní Slovní Zásoba pro TOEFL - Společnost a sociální problémy

Zde se naučíte některá anglická slova o společnosti a sociálních otázkách, jako je "aristokracie", "tolerance", "feminismus" atd., která jsou potřebná pro zkoušku TOEFL.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Essential Words Needed for TOEFL
class
[Podstatné jméno]

a group of people having the same economic or social status in a particular society

třída, sociální vrstva

třída, sociální vrstva

aristocracy
[Podstatné jméno]

people in the highest class of society who have a lot of power and wealth and usually high ranks and titles

aristokracie, šlechta

aristokracie, šlechta

Ex: aristocracy opposed many social reforms that threatened their privileges .**Aristokracie** se postavila proti mnoha společenským reformám, které ohrožovaly její privilegia.
noble
[Přídavné jméno]

belonging to the highest social or political class

ušlechtilý, aristokratický

ušlechtilý, aristokratický

Ex: Despite noble status , the family was known for their humility and generosity towards their subjects .Navzdory svému **ušlechtilému** postavení byla rodina známá svou pokorou a štědrostí vůči svým poddaným.
civil
[Přídavné jméno]

related to the citizens of a country

občanský, civilní

občanský, civilní

Ex: Civil discourse is essential for resolving societal conflicts peacefully .**Občanský** diskurz je nezbytný pro mírové řešení společenských konfliktů.
citizen
[Podstatné jméno]

someone whose right of belonging to a particular state is legally recognized either because they are born there or are naturalized

občan, státní příslušník

občan, státní příslušník

Ex: The law applies to citizens, regardless of their background .Zákon platí pro všechny **občany**, bez ohledu na jejich původ.
status
[Podstatné jméno]

someone or something's professional or social position relative to that of others

status, pozice

status, pozice

Ex: She worked hard to achieve a higher status in her career.Pracovala tvrdě, aby dosáhla vyššího **postavení** ve své kariéře.
welfare
[Podstatné jméno]

a financial aid provided by the government for people who are sick, unemployed, etc.

sociální dávky, blahobyt

sociální dávky, blahobyt

Ex: He applied welfare after his injury prevented him from working .Požádal o **sociální dávky** poté, co mu zranění zabránilo v práci.
tolerance
[Podstatné jméno]

willingness to accept behavior or opinions that are against one's own

tolerance

tolerance

Ex: The festival celebrated tolerance, showcasing traditions from various ethnic groups .Festival oslavoval kulturní **toleranci**, představoval tradice různých etnických skupin.
philanthropy
[Podstatné jméno]

the activity of helping people, particularly financially

filantropie

filantropie

Ex: philanthropy helped countless families .Jeho **filantropie** pomohla nespočetným rodinám.
sexuality
[Podstatné jméno]

the qualities and activities that are related to sex

sexualita, sexuální život

sexualita, sexuální život

Ex: sexuality openly and respectfully promotes understanding and supports individuals in embracing their identities and experiences .Otevřená a respektující diskuze o **sexualitě** podporuje porozumění a pomáhá jednotlivcům přijmout jejich identity a zkušenosti.
gender
[Podstatné jméno]

the fact or condition of being male, female or non-binary that people identify themselves with based on social and cultural roles

pohlaví

pohlaví

Ex: Society often expects people to conform to traditional gender roles in terms of behavior and appearance.Společnost často očekává, že se lidé budou chovat a vypadat v souladu s tradičními **genderovými** rolemi.
feminine
[Přídavné jméno]

related to qualities, characteristics, or behaviors typically associated with women

ženský, femininní

ženský, femininní

Ex: David was drawn to feminine energy of the artwork , which conveyed a sense of serenity and peace .Davida přitahovala **ženská** energie uměleckého díla, která vyzařovala pocit klidu a míru.
masculine
[Přídavné jméno]

related to qualities, characteristics, or behaviors typically associated with men

mužský, maskulinní

mužský, maskulinní

Ex: The masculine scent of the cologne reminded Sarah of her father, evoking feelings of warmth and nostalgia.**Mužská** vůně kolínské vody připomněla Sarah jejího otce, vyvolávající pocity tepla a nostalgie.
feminism
[Podstatné jméno]

the movement that supports equal treatment of men and women and believes women should have the same rights and opportunities

feminismus

feminismus

race
[Podstatné jméno]

each of the main groups into which humans can be divided based on their physical attributes such as the color of their skin

rasa, etnická skupina

rasa, etnická skupina

Ex: Despite advances in understanding human geneticsrace continues to play a significant role in society , influencing everything from social interactions to access to resources .Navzdory pokrokům v porozumění lidské genetice hraje **rasa** stále významnou roli ve společnosti, ovlivňující vše od sociálních interakcí až po přístup k zdrojům.
ethnicity
[Podstatné jméno]

the state of belonging to a certain ethnic group

etnicita

etnicita

Ex: The festival showcases music , food , and art from ethnicities around the world .Festival představuje hudbu, jídlo a umění různých **etnik** z celého světa.
multicultural
[Přídavné jméno]

relating to or involving several different cultures

multikulturní

multikulturní

Ex: The company fosters multicultural work environment , valuing diversity and inclusion .
global village
[Podstatné jméno]

‌the whole world considered as a small place because of being closely connected by modern communication systems

globální vesnice, světová vesnice

globální vesnice, světová vesnice

Ex: The concept of global village emphasizes the need for cooperation and collaboration among nations to address common challenges and promote peace and prosperity for all .Koncept **globální vesnice** zdůrazňuje potřebu spolupráce a spolupráce mezi národy při řešení společných výzev a podpoře míru a prosperity pro všechny.
inequality
[Podstatné jméno]

a situation where there is a lack of fairness or equal treatment between individuals or groups

nerovnost

nerovnost

gender gap
[Podstatné jméno]

the differences between men and women's rights, opportunities, and treatment in society

genderová mezera, pohlavní rozdíl

genderová mezera, pohlavní rozdíl

Ex: Bridging gender gap in technology fields requires addressing systemic barriers and biases that deter women from pursuing careers in STEM .Překlenutí **genderové mezery** v technologických oborech vyžaduje řešení systémových překážek a předsudků, které odrazují ženy od kariéry v STEM.

to unfairly treat a person or group of people based on their sex, race, etc.

diskriminovat

diskriminovat

Ex: The school was criticized discriminating against students of certain religious backgrounds .Škola byla kritizována za **diskriminaci** studentů určitých náboženských vyznání.
diversity
[Podstatné jméno]

the practice of involving many people from different cultures, social backgrounds, sexual orientations, etc.

rozmanitost

rozmanitost

Ex: The school 's commitment diversity is shown through its inclusive curriculum and extracurricular activities .Závazek školy k **rozmanitosti** je prokázán prostřednictvím inkluzivního učebního plánu a mimoškolních aktivit.
superior
[Přídavné jméno]

higher in status or rank in comparison with someone or something else

vyšší, nadřazený

vyšší, nadřazený

Ex: superior diplomat represents the country in high-level international negotiations .**Nadřízený** diplomat zastupuje zemi na vysokých mezinárodních jednáních.
inferior
[Přídavné jméno]

lower in rank or status in comparison with someone or something else

nižší, podřízený

nižší, podřízený

Ex: The team 's performance was inferior to the competing teams in the tournament .Výkon týmu byl považován za **horší** než výkon konkurenčních týmů v turnaji.
segregation
[Podstatné jméno]

the policy of separating a group of people from the rest based on racial, sexual, or religious grounds and discriminating against them

segregace

segregace

Ex: The festival showcases music, food, and art from various ethnicities around the world.Festival představuje hudbu, jídlo a umění různých etnik z celého světa.
homelessness
[Podstatné jméno]

the fact or condition of not having a home

bezdomovectví, bezdomovství

bezdomovectví, bezdomovství

Ex: She dedicated her career to raising awareness homelessness and advocating for policy changes .Svou kariéru zasvětila zvýšení povědomí o **bezdomovectví** a obhajobě změn politiky.
sexism
[Podstatné jméno]

an unfair treatment based on the belief that one gender, particularly female, is weaker, less intelligent, or less important than the other

sexismus, genderová diskriminace

sexismus, genderová diskriminace

racism
[Podstatné jméno]

harmful or unfair actions, words, or thoughts directed at people of different races, often based on the idea that one’s own race is more intelligent, moral, or worthy

rasismus, rasová diskriminace

rasismus, rasová diskriminace

Ex: Racism in the police force has been a long-standing issue .**Rasismus** v policejních sborech je dlouhodobým problémem.
alcoholism
[Podstatné jméno]

a medical condition caused by drinking an excessive amounts of alcohol on a regular basis

alkoholismus, závislost na alkoholu

alkoholismus, závislost na alkoholu

Ex: Research has shown a correlation between stress and an increased risk alcoholism.Výzkum ukázal souvislost mezi stresem a zvýšeným rizikem **alkoholismu**.
addiction
[Podstatné jméno]

the inability to stop using or doing something, particularly something harmful or unhealthy

závislost, návyk

závislost, návyk

Ex: addiction requires commitment , perseverance , and ongoing support from healthcare professionals , friends , and family members .Překonání **závislosti** vyžaduje odhodlání, vytrvalost a neustálou podporu zdravotnických pracovníků, přátel a členů rodiny.
demonstration
[Podstatné jméno]

a display of support for or protest against something or someone by a march or public meeting

demonstrace

demonstrace

Ex: The political party organized demonstration to protest against corruption in government .Politická strana uspořádala **demonstraci** na protest proti korupci ve vládě.
minority
[Podstatné jméno]

a small group of people who differ in race, religion, etc. and are often mistreated by the society

menšina

menšina

Ex: He is researching the history minority communities in the area .Zkoumá historii **menšinových** komunit v oblasti.
prejudice
[Podstatné jméno]

an unreasonable opinion or judgment based on dislike felt for a person, group, etc., particularly because of their race, sex, etc.

předsudek, straničnost

předsudek, straničnost

Ex: The novel explores themes prejudice and social inequality .Román zkoumá témata **předsudků** a sociální nerovnosti.
starvation
[Podstatné jméno]

a situation where a person or animal dies or greatly suffers from having no food for a long time

hladovění, smrt hladem

hladovění, smrt hladem

slum
[Podstatné jméno]

(often plural) a very poor and overpopulated area of a city or town in which the houses are not in good condition

slum, chudinská čtvrť

slum, chudinská čtvrť

Ex: The government is implementing programs to improve living conditions slums.Vláda zavádí programy na zlepšení životních podmínek v **slumech**.
shelter
[Podstatné jméno]

a place in which very poor people are provided with food and housing

útulek, přístřeší

útulek, přístřeší

Ex: They created a shelter for those affected by the disaster .Vytvořili dočasné **útočiště** pro ty, kteří byli postiženi katastrofou.
refugee
[Podstatné jméno]

a person who is forced to leave their own country because of war, natural disaster, etc.

uprchlík, vysídlený

uprchlík, vysídlený

Ex: refugee crisis prompted discussions on humanitarian aid and global responsibility .**Uprchlická** krize vyvolala diskuse o humanitární pomoci a globální odpovědnosti.
community service
[Podstatné jméno]

unpaid work done either as a form of punishment by a criminal or as a voluntary service by a citizen

veřejně prospěšné práce, dobrovolnická služba

veřejně prospěšné práce, dobrovolnická služba

Ex: He found fulfillment community service, knowing that his efforts were making a positive impact on those in need .Našel naplnění v **komunitní službě**, když věděl, že jeho úsilí má pozitivní dopad na potřebné.
social worker
[Podstatné jméno]

someone who is employed to give advice to or provide help for those with family or financial problems

sociální pracovník, sociální pracovnice

sociální pracovník, sociální pracovnice

Ex: She became social worker to support underprivileged children .Stala se **sociální pracovnicí**, aby podporovala znevýhodněné děti.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek