Arbete, Framgång och Motivation - Fatigue & Discontent

Here you will find slang for fatigue and discontent, capturing how people express tiredness, frustration, or dissatisfaction in casual speech.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Arbete, Framgång och Motivation
dead inside [adjektiv]
اجرا کردن

död inuti

Ex: After working 14-hour shifts, I feel dead inside.

Efter att ha jobbat 14-timmarsskift känner jag mig död inuti.

over it [Fras]
اجرا کردن

emotionally exhausted, fed up, or no longer interested in a situation

Ex: Another meeting? I'm so over it.
fed up [adjektiv]
اجرا کردن

tröttnat

Ex: He 's fed up with waiting for his promotion and is considering looking for a new job .

Han är trött på att vänta på sin befordran och överväger att leta efter ett nytt jobb.

depresso [adjektiv]
اجرا کردن

depresso

Ex: I'm feeling depresso after missing the concert.

Jag känner mig depresso efter att ha missat konserten.

اجرا کردن

being emotional even though everything's supposed to be fun or celebratory

Ex: I got the promotion, but I'm still crying in the club.
cooked [adjektiv]
اجرا کردن

utsliten

Ex: After that 12-hour shift , I 'm absolutely cooked .

Efter det 12-timmars skiftet är jag helt utslagen.

اجرا کردن

to feel more powerful, emotional, or impactful than expected

Ex: This song hits different when you're driving at night.
اجرا کردن

overcome with strong emotions or sentimentality

Ex: That song always puts me in my feels.
beat [adjektiv]
اجرا کردن

utmattad

Ex: I was so beat after moving all those boxes .

Jag var så utmattad efter att ha flyttat alla de lådorna.

unglued [adjektiv]
اجرا کردن

förlorat självkontrollen

Ex: He was calm at first, then came unglued during the argument.

Han var lugn först, sedan förlorade han behärskningen under argumentet.

اجرا کردن

misslyckas totalt

Ex: The team always craps out when under pressure.

Lagets misslyckas alltid under press.

depressoid [adjektiv]
اجرا کردن

lite deppig

Ex: I'm feeling a bit depressoid after that long week.

Jag känner mig lite depressoid efter den långa veckan.

deso [adjektiv]
اجرا کردن

förtvivlad

Ex: He was feeling deso after losing his wallet.

Han kände sig deso efter att ha förlorat sin plånbok.

despo [adjektiv]
اجرا کردن

förtvivlad

Ex:

Jag känner mig despo när jag glömmer att ladda min telefon.

shelled [adjektiv]
اجرا کردن

utmattad

Ex: He was completely shelled after the last hill.

Han var helt utmattad efter den sista kullen.

bed rot [Substantiv]
اجرا کردن

sänglathet

Ex: After a hectic week, I'm looking forward to some much-needed bed rot.

Efter en hektisk vecka ser jag fram emot en mycket välbehövlig lång vila i sängen.

brain rot [Substantiv]
اجرا کردن

mentalt förfall

Ex: I've got brain rot from scrolling through TikTok all day.

Jag har hjärnförfall från att scrolla genom TikTok hela dagen.

اجرا کردن

morgonoförmögen

Ex: Bob doesn't show up on time for early meetings; he is morning impaired.

Bob dyker inte upp i tid för tidiga möten; han är morgonhindrad.

delulu [adjektiv]
اجرا کردن

vanföreställd

Ex: He got delulu about being the next big celebrity.

Han blev delulu och trodde att han skulle bli nästa stora kändis.

manic [adjektiv]
اجرا کردن

manisk

Ex: I cleaned the whole apartment at 2 AM. I was manic.

Jag städade hela lägenheten klockan 2 på natten. Jag var manisk.

اجرا کردن

rensa

Ex: The studio tried to sanewash the movie's ridiculous plot.

Studion försökte sanewash filmens löjliga handling.

weepathon [Substantiv]
اجرا کردن

långvarig gråtsession

Ex: After watching the sad movie, she had a full weepathon.

Efter att ha sett den ledsna filmen hade hon en långvarig gråtsession.

goblin mode [Substantiv]
اجرا کردن

goblinläge

Ex: I spent the weekend in full goblin mode, eating snacks and watching TV.

Jag tillbringade helgen i fullt goblinläge, åt snacks och tittade på TV.

to crash [Verb]
اجرا کردن

kollapsa

Ex: After a long day at work , I just crashed on the couch and fell asleep instantly .

Efter en lång dag på jobbet kraschade jag bara i soffan och somnade omedelbart.

اجرا کردن

somna av utmattning

Ex: I was so exhausted I passed out on the couch .

Jag var så utmattad att jag svimmade på soffan.