Trabalho, Sucesso e Motivação - Fatigue & Discontent

Here you will find slang for fatigue and discontent, capturing how people express tiredness, frustration, or dissatisfaction in casual speech.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Trabalho, Sucesso e Motivação
dead inside [adjetivo]
اجرا کردن

morto por dentro

Ex:

Sinto-me morto por dentro sempre que abro minha caixa de entrada.

over it [frase]
اجرا کردن

emotionally exhausted, fed up, or no longer interested in a situation

Ex:
fed up [adjetivo]
اجرا کردن

estar farto

Ex: I 'm fed up with all the traffic jams on my way to work every morning .

Estou farto de todos os engarrafamentos no meu caminho para o trabalho todas as manhãs.

depresso [adjetivo]
اجرا کردن

depresso

Ex:

Ela está depresso mas está rindo para superar isso.

اجرا کردن

being emotional even though everything's supposed to be fun or celebratory

Ex:
cooked [adjetivo]
اجرا کردن

acabado

Ex:

Ela estava exausta de fazer malabarismos com dois empregos e aulas noturnas.

beat [adjetivo]
اجرا کردن

exausto

Ex:

Eles estavam exaustos depois da longa caminhada.

unglued [adjetivo]
اجرا کردن

descontrolado

Ex:

Não pire com pequenos erros; mantenha a calma.

اجرا کردن

fracassar feio

Ex:

Ela fracassou em vários projetos este mês.

depressoid [adjetivo]
اجرا کردن

um pouco deprimido

Ex:

Eles se sentiram depressoides após o cancelamento da viagem.

deso [adjetivo]
اجرا کردن

desesperado

Ex:

Aquela vibe deso no quarto era difícil de ignorar.

despo [adjetivo]
اجرا کردن

desesperado

Ex: He's acting so despo just to get attention.

Ele está agindo tão despo só para chamar a atenção.

shelled [adjetivo]
اجرا کردن

exausto

Ex:

Acabado depois de se esforçar muito a manhã toda, ele estava totalmente exausto.

bed rot [substantivo]
اجرا کردن

preguiça na cama

Ex:

Eu gosto de um pouco de apodrecimento na cama depois de um longo dia de trabalho.

brain rot [substantivo]
اجرا کردن

declínio mental

Ex:

Eles admitiram ter um declínio mental após uma semana de conteúdo internet ininterrupto.

اجرا کردن

incapacitado matinal

Ex:

Eles estão incapacitados de manhã mas animam-se a meio da manhã.

delulu [adjetivo]
اجرا کردن

delirante

Ex:

Eles ficaram delulu pensando que poderiam terminar o projeto em uma noite.

manic [adjetivo]
اجرا کردن

maníaco

Ex: Mentally exhausted but still manic , I organized my closet at midnight .

Mentalmente exausto mas ainda maníaco, organizei meu armário à meia-noite.

اجرا کردن

sanear

Ex:

Ela sanewashou sua roupa escandalosa chamando-a de "na vanguarda da moda".

weepathon [substantivo]
اجرا کردن

sessão prolongada de choro

Ex:

A maratona de choro deles terminou com risadas e chocolate.

goblin mode [substantivo]
اجرا کردن

modo goblin

Ex:

O modo goblin ativou assim que as finais terminaram.

to crash [verbo]
اجرا کردن

desabar

Ex: She crashed on the hotel bed and did n't wake up until morning .

Ela caiu na cama do hotel e não acordou até de manhã.

اجرا کردن

adormecer de repente

Ex: They passed out after hiking all afternoon .

Eles desmaiaram depois de fazer caminhada a tarde toda.