Trabajo, Éxito y Motivación - Fatigue & Discontent

Here you will find slang for fatigue and discontent, capturing how people express tiredness, frustration, or dissatisfaction in casual speech.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Trabajo, Éxito y Motivación
dead inside [Adjetivo]
اجرا کردن

muerto por dentro

Ex:

Estaban muertos por dentro después del fracaso del proyecto.

over it [Frase]
اجرا کردن

emotionally exhausted, fed up, or no longer interested in a situation

Ex:
fed up [Adjetivo]
اجرا کردن

harto

Ex: I 'm fed up of waiting for the bus .

Estoy harto de esperar el autobús.

depresso [Adjetivo]
اجرا کردن

depresso

Ex:

Me puse mi cara depresso después de esa mala noticia.

اجرا کردن

being emotional even though everything's supposed to be fun or celebratory

Ex:
cooked [Adjetivo]
اجرا کردن

agotado

Ex: Do n't talk to me right now ; I 'm too cooked to think straight .
beat [Adjetivo]
اجرا کردن

agotado

Ex:

Para el viernes, siempre estoy agotado por la semana laboral.

unglued [Adjetivo]
اجرا کردن

desquiciado

Ex:

Perdió completamente el control y se desquició.

اجرا کردن

fracasar estrepitosamente

Ex:

Él fracasa estrepitosamente cada vez que intenta hablar en público.

depressoid [Adjetivo]
اجرا کردن

algo deprimido

Ex:

Me siento depresoide todos los lunes por la mañana antes del café.

deso [Adjetivo]
اجرا کردن

desesperado

Ex:

Me sentí deso después de perder el último tren.

despo [Adjetivo]
اجرا کردن

desesperado

Ex:

No seas desesperado ; las cosas se resolverán.

shelled [Adjetivo]
اجرا کردن

agotado

Ex:

Me shelled durante el sprint y tuve que reducir la velocidad.

bed rot [Sustantivo]
اجرا کردن

pereza en la cama

Ex:

Los fines de semana son para la podredumbre en la cama y no hacer nada productivo.

brain rot [Sustantivo]
اجرا کردن

deterioro mental

Ex:

Brain rot es real cuando pasas horas en páginas de memes.

اجرا کردن

incapacitado matutino

Ex:

Con dificultades matutinas, logró terminar el informe.

delulu [Adjetivo]
اجرا کردن

delirante

Ex:

Me estaba sintiendo delulu, imaginando que mi banda favorita aparecería en mi puerta.

manic [Adjetivo]
اجرا کردن

maníaco

Ex: The kids were manic during the birthday party .

Los niños estaban maníacos durante la fiesta de cumpleaños.

اجرا کردن

sanear

Ex:

Los políticos a menudo racionalizan las acciones controvertidas para ganar apoyo.

weepathon [Sustantivo]
اجرا کردن

sesión prolongada de llanto

Ex:

Tuve un pequeño lloratón por mis resultados de los exámenes finales.

goblin mode [Sustantivo]
اجرا کردن

modo duende

Ex:

Admitió estar en modo duende cuando sus amigos preguntaron por qué no se había duchado.

to crash [Verbo]
اجرا کردن

desplomarse

Ex: He crashed on the couch after a week of sleepless nights .

Se desplomó en el sofá después de una semana de noches sin dormir.

اجرا کردن

desmayarse de sueño

Ex: I passed out during the lecture because I stayed up late .

Me desmayé durante la conferencia porque me quedé despierto hasta tarde.