Sosyal etkileşim ve ilişkiler - Rejections & Breakups

Here you will find slang related to rejections and breakups, expressing how people talk about ending relationships or facing romantic setbacks.

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

spelling-disable

Yazım

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
Sosyal etkileşim ve ilişkiler
to ghost [fiil]
اجرا کردن

hayaletlemek

Ex: They have ghosted several of their online matches .

Onlar çevrimiçi eşleşmelerinden birkaçını ghostladı.

to dump [fiil]
اجرا کردن

terk etmek (sevgiliyi)

Ex: After months of dating , Sarah was shocked when her boyfriend suddenly decided to dump her via text message .

Aylarca çıktıktan sonra, Sarah erkek arkadaşının aniden bir mesajla onu terk etmeye karar vermesi karşısında şok oldu.

اجرا کردن

R-bombalamak

Ex:

Mesajımı bu kadar hızlı R-bombaladığına inanamıyorum.

benched [sıfat]
اجرا کردن

yedekte tutulan

Ex:

Yedekte tutulmak sinir bozucu ve kafa karıştırıcı hissedebilir.

اجرا کردن

zombi gibi yeniden ortaya çıkmak

Ex: She zombied after ignoring all my messages .

Tüm mesajlarımı görmezden geldikten sonra zombie oldu.

to curve [fiil]
اجرا کردن

reddetmek

Ex: Do n't take it personally if someone curves you .

Birisi seni reddederse bunu kişisel algılama.

اجرا کردن

sert bir şekilde reddedilmiş

Ex:

Kimsenin seni kenara atılmış gibi hissettirmesine izin verme.

اجرا کردن

friendzone yapmak

Ex:

Onun kötü hissetmemesi için onu nazikçe friendzone yaptı.

اجرا کردن

yavaşça uzaklaşmak

Ex:

Sanırım eski sevgililerine bir ay boyunca slow fade yaptılar.

ick [isim]
اجرا کردن

ani bir tiksinti

Ex: He developed the ick after she was rude to the waiter .

Garsona kaba davrandıktan sonra ani tiksinme geliştirdi.

donezo [sıfat]
اجرا کردن

bitmiş

Ex:

Müşteri cevap vermeyi bıraktığında projenin bittiğini anladım.

to ex [fiil]
اجرا کردن

ayrılmak

Ex:

Doğru olanı bulmadan önce birkaç partnerle ayrıldılar.

اجرا کردن

iptal etmek

Ex: I canceled that guy from Tinder .

O adamı Tinder'dan iptal ettim. İşe yaramıyordu.

hung up [sıfat]
اجرا کردن

takıntılı

Ex: Do n't get hung up on small mistakes .

Küçük hatalara takılma.

اجرا کردن

başkalarıyla dolaşmak

Ex: Do n't run around if you 're in a committed relationship .

Sadık bir ilişkideysen başkalarıyla birlikte olma.

اجرا کردن

görmezden gelmek

Ex: He blew me off when I asked to hang out.

Buluşmak istediğimi söylediğimde beni savdı.

bye Felicia [ünlem]
اجرا کردن

Güle güle Felicia

Ex:

Eğer şikayet etmeye devam ederse, sadece « Bye Felicia » de.