pattern

Суспільство, Закон і Політика - Кидаючи виклик нормам

Дослідіть англійські ідіоми, що стосуються порушення норм, на прикладах таких виразів, як "бандитська територія" та "порушити стрій".

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Society, Law & Politics
to bend the rules
[фраза]

to do something that is not strictly according to rules, often by making exceptions

Ex: I 'm afraid they bend the rules to meet their sales targets .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dead to rights
[фраза]

in a situation where there is clear proof of one's crime or wrongdoing

на місці злочину

на місці злочину

Ex: Once the auditors complete their investigation, they are likely to catch several employees dead to rights for embezzlement.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

a situation in which one is responsible for the death of a person

Ex: If the corporation ignores safety regulations , they will blood on their hands if accidents occur .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
smoking gun
[іменник]

a piece of evidence that is used to prove someone's crimes or wrong deeds

беззаперечний доказ, улика

беззаперечний доказ, улика

Ex: The whistleblower 's leaked documents served as the smoking gun that exposed the company 's fraudulent activities .Документи, оприлюднені інформатором, стали **беззаперечним доказом**, який викрив шахрайську діяльність компанії.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to confront someone very powerful or dangerous in their area of control and strength, where they hold the advantage

Ex: The bearded the lion in her den by organizing a protest outside the corporate headquarters .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to break ranks
[фраза]

to publicly oppose a group or party that one has been a member of

Ex: The labor union threatens break ranks and go on strike if their demands are not met .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to illegally punish someone in a way that one personally thinks is right or just, often by the use of violence

Ex: The victim's family, feeling failed by the legal system, decided to take the law into their hands and hire a private investigator.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to jump the light
[фраза]

to ignore red traffic lights and move past them

Ex: They will face severe consequences if jump the light during their driving exam .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

used to refer to a situation in which people are willing to do whatever it takes to succeed

Ex: Without proper governance, the digital realm may descend into the law of the jungle, with no protection for users' rights or privacy.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bandit territory
[іменник]

a place in which rules and laws are not followed or obeyed

територія бандитів, зона беззаконня

територія бандитів, зона беззаконня

Ex: Without proper intervention , the area could potentially transform into bandit territory, leading to a breakdown of order and a disregard for rules and laws .Без належного втручання територія може потенційно перетворитися на **бандитську територію**, що призведе до розпаду порядку та зневаги до правил і законів.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to jump the line
[фраза]

to try to unfairly move past a group of people lining up somewhere before one's turn arrives

Ex: People jump the line at the grocery store often face disapproving looks from fellow shoppers .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

used for saying that a free or unreasonably cheap product is not obtained legally

Ex: If you're not careful, you might end up buying stolen goods off the back of a truck without even knowing it.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
AWOL
[прикметник]

(of a person) not attending a place one was supposed to or leaving an obligation without any notice or permission

відсутній без дозволу, дезертир

відсутній без дозволу, дезертир

Ex: Last week, she went AWOL from the project, leaving her team in a difficult situation.Минулого тижня вона пішла **AWOL** з проекту, залишивши свою команду в скрутному становищі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
French leave
[іменник]

an unannounced and unauthorized absence from a job, workplace, or other commitment

французький відхід, піти по-англійськи

французький відхід, піти по-англійськи

Ex: In the future, there will be consequences for those who take French leave without authorization.У майбутньому будуть наслідки для тих, хто візьме **французьку відпустку** без дозволу.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to secretly put a drug in a person's drink in order to make them unconscious

Ex: The culprit was caught and arrested after attempting to slip a Mickey into the drink of a famous celebrity at the event.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
pink elephants
[іменник]

a vivid and often bizarre hallucination that a person may experience, typically as a result of heavy drinking or drug use

рожеві слони, рожеві галюцинації

рожеві слони, рожеві галюцинації

Ex: If he keeps drinking excessively , he will likely continue to see pink elephants in the future .Якщо він продовжуватиме пити надмірно, ймовірно, він і надалі бачитиме **рожеві слони**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
out of season
[фраза]

at a time when it is illegal to hunt an animal

Ex: Last year, they were fined for hunting ducks out of season.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Суспільство, Закон і Політика
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek