pattern

সমাজ, আইন এবং রাজনীতি - নিয়মকে অমান্য করা

"ডাকাত এলাকা" এবং "শ্রেণী ভঙ্গ" এর মতো উদাহরণ সহ নিয়মগুলিকে চ্যালেঞ্জ করে এমন ইংরেজি বাগধারা অন্বেষণ করুন।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
English idioms related to Society, Law & Politics
to bend the rules
[বাক্যাংশ]

to do something that is not strictly according to rules, often by making exceptions

Ex: I 'm afraid they bend the rules to meet their sales targets .
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
dead to rights
[বাক্যাংশ]

in a situation where there is clear proof of one's crime or wrongdoing

Ex: Once the auditors complete their investigation, they are likely to catch several employees dead to rights for embezzlement.
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
blood on one's hands
[বাক্যাংশ]

a situation in which one is responsible for the death of a person

Ex: If the corporation ignores safety regulations , they will blood on their hands if accidents occur .
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
smoking gun
[বিশেষ্য]

a piece of evidence that is used to prove someone's crimes or wrong deeds

অকাট্য প্রমাণ, অপরাধের প্রমাণ

অকাট্য প্রমাণ, অপরাধের প্রমাণ

Ex: The whistleblower 's leaked documents served as the smoking gun that exposed the company 's fraudulent activities .হুইসেলব্লোয়ারের ফাঁস করা নথিগুলি **চূড়ান্ত প্রমাণ** হিসাবে কাজ করেছিল যা কোম্পানির প্রতারণামূলক কার্যকলাপ প্রকাশ করেছিল।
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
to beard the lion in his den
[বাক্যাংশ]

to confront someone very powerful or dangerous in their area of control and strength, where they hold the advantage

Ex: The bearded the lion in her den by organizing a protest outside the corporate headquarters .
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
to break ranks
[বাক্যাংশ]

to publicly oppose a group or party that one has been a member of

Ex: The labor union threatens break ranks and go on strike if their demands are not met .
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
to take the law into one's (own) hands
[বাক্যাংশ]

to illegally punish someone in a way that one personally thinks is right or just, often by the use of violence

Ex: The victim's family, feeling failed by the legal system, decided to take the law into their hands and hire a private investigator.
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
to jump the light
[বাক্যাংশ]

to ignore red traffic lights and move past them

Ex: They will face severe consequences if jump the light during their driving exam .
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
the law of the jungle
[বাক্যাংশ]

used to refer to a situation in which people are willing to do whatever it takes to succeed

Ex: Without proper governance, the digital realm may descend into the law of the jungle, with no protection for users' rights or privacy.
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
bandit territory
[বিশেষ্য]

a place in which rules and laws are not followed or obeyed

ডাকাত অঞ্চল, বিধিবহির্ভূত এলাকা

ডাকাত অঞ্চল, বিধিবহির্ভূত এলাকা

Ex: Without proper intervention , the area could potentially transform into bandit territory, leading to a breakdown of order and a disregard for rules and laws .যথাযথ হস্তক্ষেপ ছাড়া, এলাকাটি সম্ভাব্যভাবে **ডাকাত অঞ্চলে** রূপান্তরিত হতে পারে, যার ফলে শৃঙ্খলা ভেঙে পড়বে এবং নিয়ম ও আইনগুলিকে অবহেলা করা হবে।
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
to jump the line
[বাক্যাংশ]

to try to unfairly move past a group of people lining up somewhere before one's turn arrives

Ex: People jump the line at the grocery store often face disapproving looks from fellow shoppers .
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
off the back of a truck
[বাক্যাংশ]

used for saying that a free or unreasonably cheap product is not obtained legally

Ex: If you're not careful, you might end up buying stolen goods off the back of a truck without even knowing it.
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
AWOL
[বিশেষণ]

(of a person) not attending a place one was supposed to or leaving an obligation without any notice or permission

অনুমতি ছাড়া অনুপস্থিত, পলাতক

অনুমতি ছাড়া অনুপস্থিত, পলাতক

Ex: Last week, she went AWOL from the project, leaving her team in a difficult situation.গত সপ্তাহে, তিনি প্রকল্প থেকে **AWOL** হয়ে গিয়েছিলেন, তার দলকে একটি কঠিন পরিস্থিতিতে রেখে।
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
French leave
[বিশেষ্য]

an unannounced and unauthorized absence from a job, workplace, or other commitment

ফরাসি ছুটি, বিনা অনুমতিতে ছুটি নেওয়া

ফরাসি ছুটি, বিনা অনুমতিতে ছুটি নেওয়া

Ex: In the future, there will be consequences for those who take French leave without authorization.ভবিষ্যতে, যারা অনুমতি ছাড়া **ফরাসি ছুটি** নেবে তাদের জন্য পরিণতি থাকবে।
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
to slip somebody a Mickey (Finn)
[বাক্যাংশ]

to secretly put a drug in a person's drink in order to make them unconscious

Ex: The culprit was caught and arrested after attempting to slip a Mickey into the drink of a famous celebrity at the event.
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
pink elephants
[বিশেষ্য]

a vivid and often bizarre hallucination that a person may experience, typically as a result of heavy drinking or drug use

গোলাপী হাতি, গোলাপী হ্যালুসিনেশন

গোলাপী হাতি, গোলাপী হ্যালুসিনেশন

Ex: If he keeps drinking excessively , he will likely continue to see pink elephants in the future .যদি সে অত্যধিক মদ্যপান চালিয়ে যায়, তবে সে সম্ভবত ভবিষ্যতে **গোলাপী হাতি** দেখতে পাবে।
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
out of season
[বাক্যাংশ]

at a time when it is illegal to hunt an animal

Ex: Last year, they were fined for hunting ducks out of season.
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
সমাজ, আইন এবং রাজনীতি
LanGeek
LanGeek অ্যাপ ডাউনলোড করুন