Английские идиомы для "Бросая вызов нормам"

Исследуйте английские идиомы, связанные с нарушением норм, на примерах таких выражений, как "бандитская территория" и "нарушить строй".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Общество, Закон и Политика
اجرا کردن

избежать подчинения правилам

Ex: I 'm afraid they will bend the rules to meet their sales targets .
dead to rights [фраза]
اجرا کردن

с поличным

Ex: Once the auditors complete their investigation , they are likely to catch several employees dead to rights for embezzlement .
اجرا کردن

нести ответственность за чью-то смерть

Ex: If the corporation ignores safety regulations , they will have blood on their hands if accidents occur .
smoking gun [существительное]
اجرا کردن

неопровержимое доказательство

Ex: The prosecutor presents the murder weapon as the smoking gun , providing irrefutable evidence of the defendant 's guilt .

Прокурор представляет орудие убийства как неопровержимое доказательство, предоставляя неоспоримые доказательства вины подсудимого.

اجرا کردن

противостоять кому-то

Ex: The investigative journalist plans to beard the lion in his den by exposing the corrupt politician 's misdeeds .
to [break] ranks [фраза]
اجرا کردن

публично демонстрировать несогласие

Ex: The politician risks backlash by breaking ranks with their party and advocating for a different approach .
اجرا کردن

начать движение до того

Ex: They will face severe consequences if they jump the light during their driving exam .
اجرا کردن

закон джунглей

Ex: Without proper governance , the digital realm may descend into the law of the jungle , with no protection for users ' rights or privacy .
bandit territory [существительное]
اجرا کردن

территория бандитов

Ex: The outskirts of the city are notorious for being bandit territory , where the absence of law enforcement allows lawlessness to prevail .

Окраины города печально известны как территория бандитов, где отсутствие правоохранительных органов позволяет царить беззаконию.

اجرا کردن

Идти впереди кого-то или нескольких людей

Ex: People who jump the line at the grocery store often face disapproving looks from fellow shoppers .
اجرا کردن

Скорее всего

Ex: If you 're not careful , you might end up buying stolen goods off the back of a truck without even knowing it .
AWOL [прилагательное]
اجرا کردن

самовольщик

Ex: The student frequently goes AWOL from classes, causing concern among the faculty.

Студент часто пропадает без вести с занятий, вызывая беспокойство среди преподавателей.

French leave [существительное]
اجرا کردن

Отсутствие или отъезд из какого-либо места

Ex: Last week, she took French leave without informing her supervisor, resulting in disciplinary action.

На прошлой неделе она взяла французский отпуск, не предупредив своего руководителя, что привело к дисциплинарным мерам.

اجرا کردن

добавьте наркотик в алкогольный напиток

Ex: They often catch individuals in clubs or bars attempting to slip a Mickey to others, leading to immediate intervention.
pink elephants [существительное]
اجرا کردن

розовые слоны

Ex: Last night , he saw pink elephants after consuming a few too many cocktails at the party .

Прошлой ночью он увидел розовых слонов после того, как выпил слишком много коктейлей на вечеринке.

out of season [фраза]
اجرا کردن

убийство животного не допускается

Ex: Last year , they were fined for hunting ducks out of season .