pattern

Труднощі - Прийняття та допомога

Зануртеся в англійські ідіоми щодо прийняття та полегшення, як-от «throw in the towel» і «the calm after the storm».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Difficulty
to come to terms with sth

to gradually learn to accept or deal with something unpleasant

впоратися з чимось

впоратися з чимось

Google Translate
[фраза]
to grin and bear sth

to accept or tolerate a difficult or undesirable situation that one cannot change without complaint

терпіти щось

терпіти щось

Google Translate
[фраза]
necessary evil

an unpleasant thing that requires acceptance in order for a certain thing to be achieved

щось небажане, але неминуче

щось небажане, але неминуче

Google Translate
[іменник]
to leave well alone

to not try to interfere or make changes in a situation or with something that is already functioning satisfactorily to avoid causing unnecessary problems

[фраза]
to let sb/sth be

to avoid getting involved with a person or thing or stop bothering them

не втягуватися в щось

не втягуватися в щось

Google Translate
[фраза]
to let sth roll off one's back

to not allow negative things such as an unfair criticism, etc. to have any effect on one

не відчувати впливу чогось негативного або знеохочуючого

не відчувати впливу чогось негативного або знеохочуючого

Google Translate
[фраза]
life goes on

said to a person after they have an unpleasant or sad experience to encourage them to keep on living as they used to

життя завжди було таким

життя завжди було таким

Google Translate
[речення]
load off one's mind

something that is finally dealt with and does not bother one anymore

момент позбавлення від бід

момент позбавлення від бід

Google Translate
[фраза]
to snap out of

to regain control of oneself after being in a bad mood or emotional state

подолання негативного емоційного стану

подолання негативного емоційного стану

Google Translate
[дієслово]
to take sth on the chin

to accept unpleasant or difficult things or situations, such as criticism or misfortune, without complaining

важко змиритися з чимось

важко змиритися з чимось

Google Translate
[фраза]
that is the way the cookie crumbles (in the market)

said after an unfortunate event to mean one must accept the situation as it is

ви повинні прийняти те, що сталося

ви повинні прийняти те, що сталося

Google Translate
[речення]
the calm after the storm

a peaceful time when things has improved following a period of difficulty, stress, or chaos

період спокою після трагедії

період спокою після трагедії

Google Translate
[фраза]
the calm before the storm

a time when everything seems peaceful or fine before serious problems arise

період спокою перед неминучою кризою

період спокою перед неминучою кризою

Google Translate
[фраза]
the end of the world

a situation that is an absolute disaster or is the worst thing that could possibly happen

кінець світу

кінець світу

Google Translate
[фраза]
the show must go on

used for saying that one must continue an activity, performance, etc. despite any problem or difficulty

ви повинні продовжувати, незважаючи на невдачі

ви повинні продовжувати, незважаючи на невдачі

Google Translate
[речення]
that is the way the ball bounce

used to say that one cannot control everything as bad things happen regardless

це життя

це життя

Google Translate
[речення]
to throw in the towel

to accept the fact that one has been defeated

прийняття поразки

прийняття поразки

Google Translate
[фраза]
put that in one's pipe and smoke it

used for telling someone to accept and consider something as true or valid, usually after a disagreement or argument

ви повинні це прийняти, подобається вам це чи ні

ви повинні це прийняти, подобається вам це чи ні

Google Translate
[речення]
to live from day to day

to experience life in the present moment and focus less on long-term plans or financial preparations

живучи в даний момент

живучи в даний момент

Google Translate
[фраза]
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek