Dificuldades - Aceitação & Alívio

Mergulhe nos idiomas ingleses sobre aceitação e alívio, como 'jogar a toalha' e 'a calmaria após a tempestade'.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Dificuldades
اجرا کردن

to gradually learn to accept or deal with something unpleasant

Ex: Mary needed to come to terms with her past mistakes in order to move forward and build a better future .
اجرا کردن

to accept or tolerate a difficult or undesirable situation that one cannot change without complaint

Ex: In a difficult family situation , she had to grin and bear the tension during the holiday gatherings .
necessary evil [substantivo]
اجرا کردن

mal necessário

Ex: In the world of business , some may view layoffs as a necessary evil when a company faces financial difficulties .

No mundo dos negócios, alguns podem ver as demissões como um mal necessário quando uma empresa enfrenta dificuldades financeiras.

اجرا کردن

to not try to interfere or make changes in a situation or with something that is already functioning satisfactorily to avoid causing unnecessary problems

Ex: She had a unique decorating style that everyone loved , so they decided to leave well alone and not redecorate the room .
اجرا کردن

to avoid getting involved with a person or thing or stop bothering them

Ex: There 's so much power in just letting things be .
life goes on [Sentença]
اجرا کردن

said to a person after they have an unpleasant or sad experience to encourage them to keep on living as they used to

Ex: Even in the face of adversity , John remained optimistic , knowing that life goes on and better days will come .
اجرا کردن

something that is finally dealt with and does not bother one anymore

Ex: The successful recovery of their stolen car was a load off their minds , and they could finally relax and enjoy their vacation .
اجرا کردن

recompor-se

Ex:

O apoio de seus amigos e família o ajudou a se recuperar após uma perda dolorosa e começar o processo de cura.

اجرا کردن

to accept unpleasant or difficult things or situations, such as criticism or misfortune, without complaining

Ex: In the face of personal tragedy , he took it on the chin and channeled his grief into a meaningful cause to help others .
اجرا کردن

a peaceful time when things has improved following a period of difficulty, stress, or chaos

Ex: In the aftermath of a challenging project , the team looked forward to the calm after the storm , which allowed them to reflect and regroup .
اجرا کردن

a situation that is an absolute disaster or is the worst thing that could possibly happen

Ex: Some people treat minor inconveniences as if they were the end of the world , causing unnecessary stress .
اجرا کردن

used for saying that one must continue an activity, performance, etc. despite any problem or difficulty

Ex: The speaker lost their notes moments before going on stage , but they improvised and confidently delivered their speech , understanding that the show must go on .
اجرا کردن

to accept the fact that one has been defeated

Ex: When the negotiations reached an impasse , both parties agreed to throw in the towel and consider alternative solutions .
اجرا کردن

used for telling someone to accept and consider something as true or valid, usually after a disagreement or argument

Ex: The coach , frustrated by the doubters , exclaimed , " We 're going to win this game , so stick that in your pipe and smoke it ! "
اجرا کردن

to experience life in the present moment and focus less on long-term plans or financial preparations

Ex: While some people plan far ahead , others are content to live from day to day , finding contentment in the here and now .