Schwierigkeiten - Akzeptanz & Erleichterung

Tauchen Sie ein in englische Redewendungen über Akzeptanz und Erleichterung, wie 'das Handtuch werfen' und 'die Ruhe nach dem Sturm'.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Schwierigkeiten
اجرا کردن

to gradually learn to accept or deal with something unpleasant

Ex: Tom struggled to come to terms with his diagnosis , but with time , he learned to manage his condition .
اجرا کردن

to accept or tolerate a difficult or undesirable situation that one cannot change without complaint

Ex:
اجرا کردن

notwendiges Übel

Ex: Implementing strict security measures at airports is considered a necessary evil to ensure passenger safety .

Die Umsetzung strenger Sicherheitsmaßnahmen an Flughäfen gilt als ein notwendiges Übel, um die Sicherheit der Passagiere zu gewährleisten.

اجرا کردن

to not try to interfere or make changes in a situation or with something that is already functioning satisfactorily to avoid causing unnecessary problems

Ex: The garden is thriving as it is ; it 's best to leave well alone and not overwater the plants .
اجرا کردن

to avoid getting involved with a person or thing or stop bothering them

Ex: There 's so much power in just letting things be .
اجرا کردن

to not allow negative things such as an unfair criticism, etc. to have any effect on one

Ex: Despite the harsh critique of his artwork , he learned to let it roll off his back and continue pursuing his passion .
اجرا کردن

said to a person after they have an unpleasant or sad experience to encourage them to keep on living as they used to

Ex: After her divorce , Jane realized that life goes on , and she started building a new , fulfilling life for herself .
اجرا کردن

something that is finally dealt with and does not bother one anymore

Ex: Paying off the last installment of their student loans was a weight off their minds , allowing them to plan for the future with more freedom .
اجرا کردن

sich zusammenreißen

Ex:

Er musste aus seinem Aufschieben herausschnappen, wenn er die Frist seines Projekts einhalten wollte.

اجرا کردن

to accept unpleasant or difficult things or situations, such as criticism or misfortune, without complaining

Ex: After losing the championship , the athlete took the defeat on the chin and vowed to train harder for the next competition .
اجرا کردن

a peaceful time when things has improved following a period of difficulty, stress, or chaos

Ex: The financial crisis took a toll on the company , but they were optimistic about the calm after the storm , hoping for a business rebound .
اجرا کردن

a situation that is an absolute disaster or is the worst thing that could possibly happen

Ex: Losing his job felt like the end of the world to him , as he had no savings and bills piling up .
اجرا کردن

used for saying that one must continue an activity, performance, etc. despite any problem or difficulty

Ex: The power outage caused a disruption , but the event organizers quickly arranged alternative arrangements , ensuring that the show must go on .
اجرا کردن

to accept the fact that one has been defeated

Ex: After hours of trying to fix the broken computer , he finally decided to throw in the towel and call a professional .
اجرا کردن

used for telling someone to accept and consider something as true or valid, usually after a disagreement or argument

Ex: After the heated debate , he declared , " I won the argument , so you can put that in your pipe and smoke it ! "
اجرا کردن

to experience life in the present moment and focus less on long-term plans or financial preparations

Ex: After retiring , he decided to live from day to day , traveling and savoring the simple joys of life .