اثر و رسوخ اور شمولیت - Priority

دریافت کریں کہ کیسے انگریزی محاورے جیسے "on the back burner" اور "get down to brass tacks" انگریزی میں ترجیح سے متعلق ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
اثر و رسوخ اور شمولیت
back burner [اسم]
اجرا کردن

پچھلا برنر

Ex: The idea was on the back burner for now , but I ’ll revisit it later .

خیال ابھی کے لیے بیک برنر پر تھا، لیکن میں اسے بعد میں دوبارہ دیکھوں گا۔

اجرا کردن

to begin talking about basic or important facts of a situation

Ex: Let 's get down to brass tacks and discuss how we 're going to solve this problem .
اجرا کردن

used when one has to focus on the simplest and most important facts of a situation, particularly those that one was ignoring, in order to get the intended result

Ex:
اجرا کردن

دوسری کیلا

Ex: The quarterback is the star of the team , but the offensive coordinator is the second banana .

کوارٹر بیک ٹیم کا ستارہ ہے، لیکن جارحانہ کوآرڈینیٹر دوسرا کیلا ہے۔

اجرا کردن

دوسری وائلن

Ex: The politician is the one who makes the decisions , and the advisors are just the second fiddles .

سیاستدان وہ ہے جو فیصلے کرتا ہے، اور مشیر صرف دوسرے فڈل ہیں۔

اجرا کردن

to accept a less important, less visible, or secondary role compared to someone else

Ex: He was happy to take a back seat and let his colleague present the project .
اجرا کردن

used to state that there are more important things that one must do or consider before trying to deal with other things

Ex: First things first , let 's get the fire under control before we worry about anything else .
اجرا کردن

something that is not being thought about or considered, often due to more pressing or immediate concerns

Ex: Right now work is the last thing on my mind .
second best [اسم]
اجرا کردن

دوسرا بہترین

Ex: I wanted to buy the latest smartphone, but due to budget constraints, I settled for a second-best model.

میں نیا ترین اسمارٹ فون خریدنا چاہتا تھا، لیکن بجٹ کی پابندیوں کی وجہ سے، میں نے دوسرا بہترین ماڈل منتخب کیا۔

اجرا کردن

to not have the same importance or urgency as something else

Ex: When the company faced financial difficulties , several projects had to be discontinued , and some employees fell by the wayside as a result of downsizing .
اجرا کردن

to see something as extremely necessary or important

Ex: Sarah has always set great store by honesty and integrity in her personal and professional relationships .
اجرا کردن

اعلی ترجیح

Ex: Her career took the front burner while other plans were set aside .

اس کے کیریئر کو اولیت دی گئی جبکہ دیگر منصوبوں کو ایک طرف رکھ دیا گیا۔