زبانی عمل کے افعال - اعلانات کے لیے افعال

یہاں آپ کچھ انگریزی فعل سیکھیں گے جو اعلانات سے متعلق ہیں جیسے "بیان کرنا"، "اعلان کرنا" اور "تصدیق کرنا"۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
زبانی عمل کے افعال
to declare [فعل]
اجرا کردن

اعلان کرنا

Ex: The government decided to declare a state of emergency in response to the natural disaster .

حکومت نے قدرتی آفت کے جواب میں ہنگامی حالت اعلان کرنے کا فیصلہ کیا۔

to announce [فعل]
اجرا کردن

اعلان کرنا

Ex: The principal announces important events over the school intercom every morning .

پرنسپل ہر صبح اسکول کے انٹرکام پر اہم واقعات کا اعلان کرتا ہے۔

to state [فعل]
اجرا کردن

بیان کرنا

Ex: In her research paper , the scientist stated her findings on the effects of climate change on marine life .

اپنے تحقیقی مقالے میں، سائنسدان نے موسمیاتی تبدیلی کے سمندری زندگی پر اثرات کے بارے میں اپنے نتائج بیان کیے۔

to proclaim [فعل]
اجرا کردن

اعلان کرنا

Ex: The president stood before the crowd to proclaim the nation 's independence on the historic day .

صدر تاریخی دن میں قوم کی آزادی کا اعلان کرنے کے لیے عوام کے سامنے کھڑے ہوئے۔

to trumpet [فعل]
اجرا کردن

اعلان کرنا

Ex: The team captain stood on the podium to trumpet their triumph in the championship , thanking fans for their support .

ٹیم کے کپتان نے چیمپئن شپ میں اپنی فتح کا اعلان کرنے کے لیے پوڈیم پر کھڑے ہو گئے، اور مدد کے لیے مداحوں کا شکریہ ادا کیا۔

اجرا کردن

تسلیم کرنا

Ex: For the therapy to be effective , one must first acknowledge their feelings and emotions .

تھراپی مؤثر ہونے کے لیے، پہلے اپنے جذبات اور احساسات کو تسلیم کرنا ضروری ہے۔

to express [فعل]
اجرا کردن

اظہار کرنا

Ex: He has expressed interest in joining the upcoming project .

اس نے آنے والے منصوبے میں شامل ہونے میں دلچسپی ظاہر کی ہے۔

اجرا کردن

تصدیق کرنا

Ex: During the debate , the candidate asseverated their unwavering dedication to addressing environmental issues .

بحث کے دوران، امیدوار نے ماحولیاتی مسائل کو حل کرنے کے لیے اپنی غیر متزلزل وابستگی کا پختہ اعلان کیا۔

اجرا کردن

بولنا

Ex: The activist spoke out passionately about environmental issues .

کارکن نے ماحولیاتی مسائل پر جوش سے بات کی۔

to speak up [فعل]
اجرا کردن

بولنا

Ex:

طالب علموں کو زبردستی کے خلاف بولنے کے لیے بااختیار محسوس کرنا چاہیے۔

اجرا کردن

عوامی طور پر حمایت کرنا

Ex: The professor consistently preconizes the importance of critical thinking skills in education , emphasizing their impact on students ' intellectual growth .

پروفیسر مسلسل تعلیم میں تنقیدی سوچ کی مہارت کی اہمیت کو عوامی طور پر حمایت کرتا ہے، جو طلباء کی فکری ترقی پر ان کے اثرات پر زور دیتا ہے۔

to put [فعل]
اجرا کردن

اظہار کرنا

Ex: Despite the sensitive topic , she put her feedback very tactfully .

حساس موضوع کے باوجود، اس نے اپنا فیڈ بیک بہت ہوشیاری سے پیش کیا.

to word [فعل]
اجرا کردن

اظہار کرنا

Ex: It 's essential to word your request politely when asking for a favor .

کسی کے احسان کے لئے کہتے وقت اپنی درخواست کو شائستگی سے بیان کرنا ضروری ہے۔

to phrase [فعل]
اجرا کردن

اظہار کرنا

Ex: She carefully phrased her apology to convey sincerity and remorse .

اس نے اپنی معذرت کو احتیاط سے بیان کیا تاکہ خلوص اور ندامت کا اظہار کیا جا سکے۔

to rephrase [فعل]
اجرا کردن

دوبارہ بیان کرنا

Ex: After receiving feedback , she decided to rephrase her essay for clarity .

فیڈ بیک موصول ہونے کے بعد، اس نے واضحیت کے لیے اپنے مضمون کو دوبارہ بیان کرنے کا فیصلہ کیا۔

to air [فعل]
اجرا کردن

اظہار کرنا

Ex: During the town hall meeting , residents were encouraged to air their concerns about the proposed development project .

ٹاؤن ہال میٹنگ کے دوران، رہائشیوں کو تجویز کردہ ترقیاتی منصوبے کے بارے میں اپنے خدشات کا اظہار کرنے کی ترغیب دی گئی۔

to voice [فعل]
اجرا کردن

اظہار کرنا، بیان کرنا

Ex: In the meeting , employees were encouraged to voice their opinions on the proposed changes .

میٹنگ میں، ملازمین کو تجویز کردہ تبدیلیوں پر اپنی رائے کا اظہار کرنے کی ترغیب دی گئی۔

to claim [فعل]
اجرا کردن

دعوی کرنا

Ex: Some online platforms often claim the benefits of miracle weight-loss products .

کچھ آن لائن پلیٹ فارمز اکثر معجزانہ وزن کم کرنے والی مصنوعات کے فوائد کا دعویٰ کرتے ہیں۔

to assert [فعل]
اجرا کردن

دعوی کرنا

Ex: In an interview last month , the athlete asserted that dedication and hard work will always lead to achieving fitness goals .

پچھلے مہینے ایک انٹرویو میں، ایتھلیٹ نے دعویٰ کیا کہ لگن اور محنت ہمیشہ فٹنس کے مقاصد کو حاصل کرنے کا باعث بنے گی۔

to avow [فعل]
اجرا کردن

اعلان کرنا

Ex: In the courtroom , the witness avowed the accuracy of their testimony under oath .

کورٹ روم میں، گواہ نے حلف کے تحت اپنی گواہی کی درستگی کا اعتراف کیا۔

to avouch [فعل]
اجرا کردن

تصدیق کرنا

Ex: The explorer avouched the existence of an unknown species during the expedition .

مہم جو نے مہم کے دوران ایک نامعلوم نوع کے وجود کو تصدیق کی۔

to affirm [فعل]
اجرا کردن

تصدیق کرنا

Ex: In the wedding ceremony , the couple affirmed their commitment to each other with heartfelt vows .

شادی کی تقریب میں، جوڑے نے دلی عہدوں کے ساتھ ایک دوسرے کے ساتھ اپنی وابستگی کی تصدیق کی۔

to reaffirm [فعل]
اجرا کردن

دوبارہ تصدیق کرنا

Ex: The government reaffirmed its commitment to environmental conservation with new policies .

حکومت نے نئی پالیسیوں کے ساتھ ماحولیاتی تحفظ کے لیے اپنی عہد کو دوبارہ تصدیق کی۔

to profess [فعل]
اجرا کردن

کھل کر ایک عقیدہ، رائے یا ارادہ کا اعلان کرنا

Ex: The artist professed that her paintings were inspired by the beauty of nature and the emotions they evoke .

فنکار نے اعلان کیا کہ اس کی پینٹنگز فطرت کی خوبصورتی اور جذبات سے متاثر ہیں جو وہ پیدا کرتی ہیں۔

to deny [فعل]
اجرا کردن

انکار کرنا

Ex: The student had to deny cheating on the exam , insisting on the fairness of their answers .

طالب علم کو امتحان میں دھوکہ دہی سے انکار کرنا پڑا، اپنے جوابات کی انصاف پر اصرار کرتے ہوئے۔

اجرا کردن

اجاگر کرنا

Ex: The teacher highlighted the importance of studying for the upcoming exam by providing helpful study tips .

استاد نے آنے والے امتحان کے لیے پڑھائی کی اہمیت کو اجاگر کیا مفید مطالعہ کے نکات فراہم کرکے۔

اجرا کردن

زور دینا

Ex: Throughout her campaign speech , the candidate emphasized her plans for improving education and healthcare if elected .

اپنی مہم کی تقریر کے دوران، امیدوار نے تعلیم اور صحت کی دیکھ بھال کو بہتر بنانے کے اپنے منصوبوں پر زور دیا اگر منتخب ہوئی۔

to stress [فعل]
اجرا کردن

زور دینا

Ex: The teacher stressed the need for thorough preparation before the exam .

استاد نے امتحان سے پہلے مکمل تیاری کی ضرورت پر زور دیا۔

اجرا کردن

زور دینا

Ex: The recent events only underscore the need for stricter safety measures .

حالیہ واقعات صرف سخت حفاظتی اقدامات کی ضرورت کو اجاگر کرتے ہیں۔

to accent [فعل]
اجرا کردن

زور دینا

Ex: The teacher encouraged students to use bold font to accent important information in their essays .

استاد نے طلباء کو اپنے مضامین میں اہم معلومات کو زور دینے کے لیے بولڈ فونٹ استعمال کرنے کی ترغیب دی۔

اجرا کردن

زور دینا

Ex: In the memo , the manager underlined the urgency of completing the project by the end of the week .

میمو میں، مینیجر نے ہفتے کے آخر تک پروجیکٹ مکمل کرنے کی فوری ضرورت پر زور دیا۔