pattern

زبانی عمل کے افعال - اعلانات کے لیے افعال

یہاں آپ کچھ انگریزی فعل سیکھیں گے جو اعلانات سے متعلق ہیں جیسے "بیان کرنا"، "اعلان کرنا" اور "تصدیق کرنا"۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
Categorized English Verbs of Verbal Action
to declare
[فعل]

to officially tell people something

اعلان کرنا, ظاہر کرنا

اعلان کرنا, ظاہر کرنا

Ex: He declared his intention to run for mayor in the upcoming election .اس نے آنے والے انتخابات میں میئر کے لیے انتخاب لڑنے کے اپنے ارادے کا **اعلان** کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to announce
[فعل]

to make plans or decisions known by officially telling people about them

اعلان کرنا, اشتہار کرنا

اعلان کرنا, اشتہار کرنا

Ex: She has announced her resignation , surprising everyone in the office .اس نے اپنی استعفیٰ کی **اعلان** کیا، جس سے دفتر میں سب کو حیرت ہوئی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to state
[فعل]

to clearly and formally express something in speech or writing

بیان کرنا, ظاہر کرنا

بیان کرنا, ظاہر کرنا

Ex: The doctor stated that the patient 's condition was stable and showed signs of improvement .ڈاکٹر نے **کہا** کہ مریض کی حالت مستحکم ہے اور بہتری کے آثار ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to proclaim
[فعل]

to publicly and officially state something

اعلان کرنا, اشتہار کرنا

اعلان کرنا, اشتہار کرنا

Ex: The mayor proclaimed a state of emergency and issued safety guidelines during the press conference .میئر نے پریس کانفرنس کے دوران ہنگامی حالت **کا اعلان** کیا اور حفاظتی ہدایات جاری کیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to trumpet
[فعل]

to loudly and proudly state something

اعلان کرنا, بلند آواز سے کہنا

اعلان کرنا, بلند آواز سے کہنا

Ex: The teacher used the school assembly to trumpet the exceptional performance of a student in a national competition , applauding their efforts .استاد نے اسکول کی اسمبلی کا استعمال کرتے ہوئے ایک طالب علم کی قومی مقابلے میں غیر معمولی کارکردگی کو **اعلان** کیا، ان کی کوششوں کی تعریف کی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

to openly accept something as true or real

تسلیم کرنا, ماننا

تسلیم کرنا, ماننا

Ex: Many scientists acknowledge the impact of climate change on global weather patterns .بہت سے سائنسدان موسمیاتی تبدیلی کے عالمی موسم کے نمونوں پر اثرات کو **تسلیم کرتے ہیں**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to express
[فعل]

to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

اظہار کرنا, ظاہر کرنا

اظہار کرنا, ظاہر کرنا

Ex: The dancer is expressing a story through graceful movements on stage .رقاص اسٹیج پر خوبصورت حرکات کے ذریعے ایک کہانی **بیان کر** رہا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

to seriously and strongly state something

تصدیق کرنا, سنجیدگی سے اعلان کرنا

تصدیق کرنا, سنجیدگی سے اعلان کرنا

Ex: The expert asseverated the accuracy of the research findings , emphasizing the robustness of the experimental methodology .ماہر نے تجرباتی طریقہ کار کی مضبوطی پر زور دیتے ہوئے تحقیق کے نتائج کی درستگی کو **پختگی سے بیان کیا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to speak out
[فعل]

to confidently share one's thoughts or feelings without any hesitation

بولنا, کھل کر بات کرنا

بولنا, کھل کر بات کرنا

Ex: She always speaks out against discrimination .وہ ہمیشہ امتیاز کے خلاف **بولتی** ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to speak up
[فعل]

to express thoughts freely and confidently

بولنا, اپنی رائے کا اظہار کرنا

بولنا, اپنی رائے کا اظہار کرنا

Ex: It 's crucial to speak up for what you believe in .آپ جو مانتے ہیں اس کے لیے **بولنا** بہت ضروری ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to preconize
[فعل]

to publicly support a particular idea, principle, course of action, etc.

عوامی طور پر حمایت کرنا

عوامی طور پر حمایت کرنا

Ex: The politician never hesitates to preconize policies aimed at social equality and justice during campaign speeches .سیاستدان مہم کے خطابات کے دوران سماجی مساوات اور انصاف کے لیے بنائی گئی پالیسیوں کو **عوامی طور پر سپورٹ** کرنے میں کبھی بھی ہچکچاتا نہیں ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to put
[فعل]

to express something in a specific way

اظہار کرنا, بیان کرنا

اظہار کرنا, بیان کرنا

Ex: Putting it bluntly , the company is going bankrupt .صاف الفاظ میں کہوں تو، کمپنی دیوالیہ ہو رہی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to word
[فعل]

to use specific words to express an idea, message, thought, etc. in a particular manner

اظہار کرنا, الفاظ میں کہنا

اظہار کرنا, الفاظ میں کہنا

Ex: In professional communication, it's crucial to word emails clearly and concisely.پیشہ ورانہ مواصلات میں، ای میلز کو واضح اور مختصر طور پر **بیان کرنا** بہت ضروری ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to phrase
[فعل]

to convey something by expressing it in a particular way

اظہار کرنا, الفاظ میں بیان کرنا

اظہار کرنا, الفاظ میں بیان کرنا

Ex: The diplomat had to phrase the statement diplomatically to avoid misunderstandings .سفارت کار کو غلط فہمی سے بچنے کے لیے بیان کو سفارتی طور پر **بیان** کرنا پڑا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to rephrase
[فعل]

to say something again using different words or structure while keeping the original meaning

دوبارہ بیان کرنا, مختلف الفاظ میں بیان کرنا

دوبارہ بیان کرنا, مختلف الفاظ میں بیان کرنا

Ex: During the interview , he quickly rephrased his response to provide a clearer answer .انٹرویو کے دوران، اس نے اپنا جواب واضح کرنے کے لیے جلدی سے **دوبارہ بیان کیا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to air
[فعل]

to share one's thoughts, concerns, complaints, etc. in a public manner

اظہار کرنا, بانٹنا

اظہار کرنا, بانٹنا

Ex: The public forum allowed citizens to air their opinions on community issues and potential solutions .عوامی فورم نے شہریوں کو کمیونٹی کے مسائل اور ممکنہ حل پر اپنی رائے **کا اظہار** کرنے کی اجازت دی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to voice
[فعل]

to express something verbally and openly, especially a feeling, opinion, etc.

اظہار کرنا، بیان کرنا

اظہار کرنا، بیان کرنا

Ex: The citizens gathered at the town hall meeting to voice their dissatisfaction with the new traffic regulations .شہریوں نے نئے ٹریفک قوانین سے اپنی ناراضگی **ظاہر کرنے** کے لیے ٹاؤن ہال میٹنگ میں جمع ہوئے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to claim
[فعل]

to say that something is the case without providing proof for it

دعوی کرنا, کہنا بغیر ثبوت کے

دعوی کرنا, کہنا بغیر ثبوت کے

Ex: Right now , the marketing campaign is actively claiming the product to be the best in the market .فی الحال، مارکیٹنگ مہم فعال طور پر یہ **دعویٰ** کر رہی ہے کہ مصنوعات مارکیٹ میں بہترین ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to assert
[فعل]

to clearly and confidently say that something is the case

دعوی کرنا, کہنا

دعوی کرنا, کہنا

Ex: In their groundbreaking research paper , the scientist had asserted the significance of their findings in advancing medical knowledge .اپنے انقلابی تحقیقی مقالے میں، سائنسدان نے طبی علم کو آگے بڑھانے میں اپنے نتائج کی اہمیت پر **زور دیا** تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to avow
[فعل]

to publicly state that something is the case

اعلان کرنا, تصدیق کرنا

اعلان کرنا, تصدیق کرنا

Ex: The scientist avowed the groundbreaking nature of their research findings during the conference .سائنسدان نے کانفرنس کے دوران اپنے تحقیقی نتائج کی گراؤنڈ بریکنگ نوعیت کو **اعتراف کیا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to avouch
[فعل]

to strongly and publicly state something as true

تصدیق کرنا, گواہی دینا

تصدیق کرنا, گواہی دینا

Ex: The professor avouched the importance of critical thinking skills in academic success during the lecture .پروفیسر نے لیکچر کے دوران تعلیمی کامیابی میں تنقیدی سوچ کی مہارت کی اہمیت کو **تصدیق کی**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to affirm
[فعل]

to strongly and sincerely state that a particular statement or belief is true

تصدیق کرنا, توثیق کرنا

تصدیق کرنا, توثیق کرنا

Ex: The student affirmed the importance of education in shaping one 's future during the graduation speech .طالب علم نے گریجویشن تقریر کے دوران تعلیم کی اہمیت کو **تصدیق** کی جو کسی کے مستقبل کو تشکیل دینے میں مدد کرتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to reaffirm
[فعل]

to state something again, often to emphasize its importance or to show a strong commitment

دوبارہ تصدیق کرنا

دوبارہ تصدیق کرنا

Ex: The community leaders gathered to reaffirm their shared values and goals for the neighborhood .کمیونٹی کے رہنماؤں نے محلے کے لیے اپنے مشترکہ اقدار اور مقاصد کو **دوبارہ تصدیق** کرنے کے لیے اکٹھے ہوئے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to profess
[فعل]

to openly declare a belief, opinion, or intention

کھل کر ایک عقیدہ، رائے یا ارادہ کا اعلان کرنا, اعلان کرنا

کھل کر ایک عقیدہ، رائے یا ارادہ کا اعلان کرنا, اعلان کرنا

Ex: The author professed that his controversial novel was a reflection of societal issues that needed to be addressed .مصنف نے **اعلان کیا** کہ اس کا متنازعہ ناول ان سماجی مسائل کا عکس تھا جن پر توجہ دینے کی ضرورت تھی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to deny
[فعل]

to refuse to admit the truth or existence of something

انکار کرنا, رد کرنا

انکار کرنا, رد کرنا

Ex: She had to deny any involvement in the incident to protect her reputation .اسے اپنی ساکھ بچانے کے لیے واقعے میں کسی بھی طرح کی شمولیت سے **انکار** کرنا پڑا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to highlight
[فعل]

to draw special attention to something or to emphasize its importance

اجاگر کرنا, زور دینا

اجاگر کرنا, زور دینا

Ex: The tour guide highlighted the historical significance of each landmark visited during the city tour.ٹور گائیڈ نے شہر کے دورے کے دوران ملاحظہ کیے گئے ہر تاریخی مقام کی اہمیت کو **اجاگر** کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to emphasize
[فعل]

to give special attention or importance to something

زور دینا, توجہ مرکوز کرنا

زور دینا, توجہ مرکوز کرنا

Ex: His use of silence in the speech emphasized the gravity of the situation , leaving the audience in contemplative silence .تقریر میں خاموشی کا ان کا استعمال صورت حال کی سنگینی کو **اجاگر** کرتا ہے، جس سے سامعین غور و فکر کی خاموشی میں چلے جاتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to stress
[فعل]

to emphasize a particular point or aspect

زور دینا, تاکید کرنا

زور دینا, تاکید کرنا

Ex: The coach stressed the significance of teamwork for the success of the sports team .کوچ نے کھیلوں کی ٹیم کی کامیابی کے لیے ٹیم ورک کی اہمیت پر **زور دیا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

to stress something's importance or value

زور دینا, اہمیت دینا

زور دینا, اہمیت دینا

Ex: The findings of the study underscore the urgency of addressing climate change .مطالعہ کے نتائج موسمیاتی تبدیلی سے نمٹنے کی فوری ضرورت پر **زور** دیتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to accent
[فعل]

to stress or single out something as important or noteworthy

زور دینا, نمایاں کرنا

زور دینا, نمایاں کرنا

Ex: The speaker accented the main points of the presentation to ensure clarity .اسپیکر نے واضحیت کو یقینی بنانے کے لیے پیشکش کے اہم نکات پر **زور دیا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to underline
[فعل]

to emphasize the importance of something by making it seem more noticeable

زور دینا, نمایاں کرنا

زور دینا, نمایاں کرنا

Ex: The designer chose a contrasting color to underline the main headline in the advertisement .ڈیزائنر نے اشتہار میں مرکزی سرخی کو نمایاں کرنے کے لیے ایک متضاد رنگ کا انتخاب کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
زبانی عمل کے افعال
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں