Verbos de Acción Verbal - Verbos para anuncios

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren a anuncios como "declarar", "anunciar" y "afirmar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Verbos de Acción Verbal
to declare [Verbo]
اجرا کردن

declarar

Ex: After counting the votes , the election commission declared the final results of the election .

Después de contar los votos, la comisión electoral declaró los resultados finales de las elecciones.

اجرا کردن

anunciar

Ex: The coach is announcing the starting lineup for the championship game .

El entrenador anuncia el equipo titular para el partido del campeonato.

to state [Verbo]
اجرا کردن

declarar

Ex: The professor stated that the exam would be held on Friday and would cover chapters 1 to 5 .

El profesor declaró que el examen se llevaría a cabo el viernes y cubriría los capítulos 1 al 5.

اجرا کردن

proclamar

Ex: The host took the stage to proclaim the beginning of the festivities and welcome the guests .

El anfitrión tomó el escenario para proclamar el comienzo de las festividades y dar la bienvenida a los invitados.

to trumpet [Verbo]
اجرا کردن

pregonar

Ex: The mayor took the stage to trumpet the community 's achievements and highlight the positive changes during the town hall meeting .

El alcalde subió al escenario para pregonar los logros de la comunidad y resaltar los cambios positivos durante la reunión del ayuntamiento.

اجرا کردن

reconocer

Ex: For the therapy to be effective , one must first acknowledge their feelings and emotions .

Para que la terapia sea efectiva, primero hay que reconocer sus sentimientos y emociones.

to express [Verbo]
اجرا کردن

expresar

Ex: The poet has expressed deep emotions in the lines of his latest poem .

El poeta ha expresado emociones profundas en los versos de su último poema.

اجرا کردن

aseverar

Ex: In his passionate speech , the activist asseverated the need for immediate action to combat climate change .

En su apasionado discurso, el activista afirmó con vehemencia la necesidad de una acción inmediata para combatir el cambio climático.

اجرا کردن

expresar su opinión

Ex: Do n't be afraid to speak out for what you believe is right .

No tengas miedo de hablar claro por lo que crees que es correcto.

اجرا کردن

expresarse

Ex: The professor encouraged students to speak up in class .

El profesor animó a los estudiantes a expresarse en clase.

اجرا کردن

preconizar

Ex: The politician never hesitates to preconize policies aimed at social equality and justice during campaign speeches .

El político nunca duda en preconizar políticas dirigidas a la igualdad social y la justicia durante los discursos de campaña.

to put [Verbo]
اجرا کردن

decir

Ex: Despite the sensitive topic , she put her feedback very tactfully .

A pesar del tema delicado, ella expresó sus comentarios con mucho tacto.

to word [Verbo]
اجرا کردن

expresar

Ex:

En la comunicación profesional, es crucial redactar los correos electrónicos de manera clara y concisa.

to phrase [Verbo]
اجرا کردن

expresar

Ex: During the interview , he struggled to phrase his ideas effectively under pressure .

Durante la entrevista, luchó por expresar sus ideas de manera efectiva bajo presión.

اجرا کردن

reformular

Ex: During the interview , he quickly rephrased his response to provide a clearer answer .

Durante la entrevista, rápidamente reformuló su respuesta para proporcionar una respuesta más clara.

to air [Verbo]
اجرا کردن

airear

Ex: The public forum allowed citizens to air their opinions on community issues and potential solutions .

El foro público permitió a los ciudadanos expresar sus opiniones sobre los problemas de la comunidad y las posibles soluciones.

to voice [Verbo]
اجرا کردن

expresar

Ex: The citizens gathered at the town hall meeting to voice their dissatisfaction with the new traffic regulations .

Los ciudadanos se reunieron en la reunión del ayuntamiento para expresar su descontento con las nuevas regulaciones de tráfico.

to claim [Verbo]
اجرا کردن

asegurar

Ex: The explorer claimed to have discovered a hidden treasure .

El explorador afirmó haber descubierto un tesoro escondido.

to assert [Verbo]
اجرا کردن

afirmar

Ex: In an interview last month , the athlete asserted that dedication and hard work will always lead to achieving fitness goals .

En una entrevista el mes pasado, el atleta afirmó que la dedicación y el trabajo duro siempre conducirán al logro de los objetivos de fitness.

to avow [Verbo]
اجرا کردن

declarar

Ex: During the interview , the CEO avowed the company 's commitment to sustainable business practices .

Durante la entrevista, el CEO declaró el compromiso de la empresa con prácticas comerciales sostenibles.

to avouch [Verbo]
اجرا کردن

afirmar

Ex: The historian avouched the accuracy of the newly discovered historical manuscripts .

El historiador afirmó la exactitud de los manuscritos históricos recién descubiertos.

to affirm [Verbo]
اجرا کردن

confirmar

Ex: The student affirmed the importance of education in shaping one 's future during the graduation speech .

El estudiante afirmó la importancia de la educación en la formación del futuro durante el discurso de graduación.

اجرا کردن

reafirmar

Ex: After a thorough review , the company 's CEO reaffirmed the strategic goals for the upcoming year .

Después de una revisión exhaustiva, el CEO de la empresa reafirmó los objetivos estratégicos para el próximo año.

to profess [Verbo]
اجرا کردن

afirmar

Ex: The author professed that his controversial novel was a reflection of societal issues that needed to be addressed .

El autor profesó que su controvertida novela era un reflejo de los problemas sociales que necesitaban ser abordados.

to deny [Verbo]
اجرا کردن

negar

Ex: He continued to deny the allegations despite the overwhelming evidence .

Continuó negando las acusaciones a pesar de las pruebas abrumadoras.

اجرا کردن

destacar

Ex: In her speech , the CEO highlighted the company 's commitment to sustainability .

En su discurso, la CEO destacó el compromiso de la empresa con la sostenibilidad.

اجرا کردن

enfatizar

Ex: His use of silence in the speech emphasized the gravity of the situation , leaving the audience in contemplative silence .

Su uso del silencio en el discurso enfatizó la gravedad de la situación, dejando al público en un silencio contemplativo.

to stress [Verbo]
اجرا کردن

enfatizar

Ex: The coach stressed the significance of teamwork for the success of the sports team .

El entrenador subrayó la importancia del trabajo en equipo para el éxito del equipo deportivo.

اجرا کردن

subrayar

Ex: The coach underscored the need for teamwork in achieving success on the field .

El entrenador subrayó la necesidad del trabajo en equipo para lograr el éxito en el campo.

to accent [Verbo]
اجرا کردن

acentuar

Ex: The chef accented the natural flavors of the dish with a drizzle of high-quality olive oil .

El chef acentuó los sabores naturales del plato con un chorrito de aceite de oliva de alta calidad.

اجرا کردن

enfatizar

Ex: In the memo , the manager underlined the urgency of completing the project by the end of the week .

En el memorándum, el gerente subrayó la urgencia de completar el proyecto para fin de semana.