pattern

Styl a Oblečení - Cabello

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulario relacionado con estilo y ropa
ralo
ralo
[Přídavné jméno]

que tiene sus elementos poco densos o separados entre sí, como el cabello o un bosque

řídký, prořídlý

řídký, prořídlý

Ex: Su cabello siempre fue ralo y lacio .

Jeho vlasy byly vždy řídké a rovné.

calvo
calvo
[Přídavné jméno]

que no tiene pelo en la cabeza o ha perdido gran parte de él

plešatý

plešatý

Ex: Le molesta estar calvo a tan joven edad.

Vadí mu být plešatý v tak mladém věku.

encrespado
encrespado
[Přídavné jméno]

que tiene el cabello lleno de rizos pequeños, apretados y a veces rebeldes o desordenados

kudrnatý, kadeřavý

kudrnatý, kadeřavý

Ex: El viento fuerte dejó su cabello encrespado y lleno de nudos .

Silný vítr nechal jeho vlasy kudrnaté a plné uzlů.

liso
liso
[Přídavné jméno]

que no tiene arrugas ni ondas; que es plano o uniforme

hladký, rovný

hladký, rovný

Ex: El cabello liso es más fácil de peinar .

Rovné vlasy se snadněji češou.

ondulado
ondulado
[Přídavné jméno]

que tiene forma de ondas o curvas suaves

vlnitý, klikatý

vlnitý, klikatý

Ex: El cabello ondulado se ve hermoso con mechas .
rizado
rizado
[Přídavné jméno]

que tiene el cabello con forma de rizos o curvas

kudrnatý, kadeřavý

kudrnatý, kadeřavý

Ex: Su rizado natural es hermoso.

Jeho přirozený rizado je krásný.

grasoso
grasoso
[Přídavné jméno]

que está cubierto de grasa o aceite

mastný, olejovitý

mastný, olejovitý

Ex: No me gusta la sensación grasosa de la crema solar barata.

Nemám rád mastný pocit levného opalovacího krému.

poblado
poblado
[Přídavné jméno]

que es denso, tupido y abundante, refiriéndose típicamente al vello facial, las cejas o el cabello

hustý, bohatý

hustý, bohatý

Ex: Su cabello no era largo , pero era muy poblado.

Jeho vlasy nebyly dlouhé, ale byly velmi husté.

el flequillo
el flequillo
[Podstatné jméno]

mechón de cabello que cae sobre la frente

ofina, čupřina

ofina, čupřina

Ex: Prefiero el flequillo corto y despeinado .

Preferuji krátkou a rozcuchanou ofinu.

la melena corta
la melena corta
[Podstatné jméno]

un corte de cabello que llega aproximadamente a la altura de la mandíbula o los hombros

bob střih

bob střih

Ex: Llevar una melena corta es práctico y fácil de mantener.

Nosit krátké vlasy je praktické a snadno udržovatelné.

la trenza
la trenza
[Podstatné jméno]

cabello dividido en tres secciones y entrelazado

cop, pletenec

cop, pletenec

Ex: La niña llevaba dos trenzas, una a cada lado de la cabeza .

Dívka měla dvě copánky, jeden na každé straně hlavy.

la mecha
la mecha
[Podstatné jméno]

una sección de cabello teñido de un color más claro u oscuro

pramen, odlesk

pramen, odlesk

Ex: El peluquero le hizo unas mechas muy naturales .

Kadeřník jí udělal velmi přirozeně vypadající melíry.

el tinte
el tinte
[Podstatné jméno]

una sustancia que se usa para cambiar el color del cabello

barva na vlasy, barvivo na vlasy

barva na vlasy, barvivo na vlasy

Ex: El tinte puede manchar la piel y la ropa .

Barva může zašpinit pokožku a oblečení.

teñir
teñir
[sloveso]

aplicar color artificial al cabello para cambiar su tono

barvit

barvit

Ex: Los adolescentes a veces tiñen su cabello de colores llamativos.

Teenageři si někdy barví vlasy výraznými barvami.

el moño
el moño
[Podstatné jméno]

un peinado donde el cabello se recoge y enrolla en una forma redonda

drď, bun (účes)

drď, bun (účes)

Ex: El moño alto es un peinado muy elegante para una fiesta .

Vysoký drďol je velmi elegantní účes na párty.

el corte al rape
el corte al rape
[Podstatné jméno]

un estilo de cabello muy corto, cortado con máquina

sestřih na ježka, sestřih na holou

sestřih na ježka, sestřih na holou

Ex: Un corte al rape es muy práctico porque no requiere peinado.

Sestřih na krátko je velmi praktický, protože nevyžaduje úpravu.

la coleta
la coleta
[Podstatné jméno]

un peinado donde el cabello se jala hacia atrás y se sujeta en un punto

koňský ohon, cop

koňský ohon, cop

Ex: Su coleta era tan gruesa que necesitaba dos gomas elásticas .

Její ohon byl tak hustý, že potřebovala dvě gumičky do vlasů.

peludo
peludo
[Přídavné jméno]

cubierto de mucho pelo

chlupatý, ochlupený

chlupatý, ochlupený

Ex: A mi gato peludo le encanta que lo cepillen.

Můj chlupatý kocour miluje, když ho kartáčují.

la raya
la raya
[Podstatné jméno]

la línea que divide el cabello en dos secciones

pěšinka, dělicí čára

pěšinka, dělicí čára

Ex: Perdí mi raya natural después de nadar en la piscina .

Ztratil jsem svůj přirozený pěšinku po plavání v bazénu.

el mechón
el mechón
[Podstatné jméno]

un grupo pequeño de cabellos que forman una sección

pramen vlasů, kadeř

pramen vlasů, kadeř

Ex: El color de este mechón es más claro que el resto .

Barva této pramen je světlejší než zbytek.

el nacimiento del pelo
el nacimiento del pelo
[Podstatné jméno]

la línea en la frente donde comienza a crecer el cabello

linie vlasů, začátek vlasů

linie vlasů, začátek vlasů

Ex: Peinó su flequillo hacia atrás para mostrar su nacimiento del pelo.

Učesala si ofinu dozadu, aby ukázala vlasovou linii.

pelirrojo
pelirrojo
[Přídavné jméno]

que tiene el cabello de color rojo o cobrizo

zrzavý, s rezavými vlasy

zrzavý, s rezavými vlasy

Ex: Los pelirrojos tienen una piel muy clara normalmente.
rubio
rubio
[Přídavné jméno]

que tiene el cabello de color amarillo claro o dorado

blondýn, blond

blondýn, blond

Ex: El chico rubio es muy simpático .

Blondýn je velmi sympatický.

moreno
moreno
[Přídavné jméno]

que tiene piel o cabello oscuro

tmavovlasý, hnědovlasý

tmavovlasý, hnědovlasý

Ex: En muchas regiones , ser moreno es común .

V mnoha regionech je běžné být tmavé pleti nebo vlasů.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek