poner contenido en una página web o red social para que otros lo vean

zveřejnit, zveřejňovat
Zveřejnili aktualizaci události.
hacer que un contenido publicado en internet sea visible en el perfil propio o enviarlo a otros usuarios

sdílet
Stalo se virálním poté, co celebrita sdílela své video na sociálních sítích.
expresar aprobación o agrado por un contenido en internet, normalmente pulsando un botón

lajkovat, dát like
Litoval jsem, že jsem tu zprávu lajknul, když jsem zjistil, že je falešná.
expresar una valoración negativa o desagrado hacia un contenido en internet, normalmente con un botón
escribir una respuesta u opinión pública en una publicación, foto o video en una plataforma digital

komentovat
Než okomentuješ něco negativního, zamysli se, jestli bys to řekl osobně.
mantenerse conectado con publicaciones de alguien o un cuenta

sledovat, sledovat
Sleduji několik zpravodajských účtů, abych byl informován.
dejar de ver el contenido de una cuenta o persona en una red social

přestat sledovat, odsledovat
Přestat sledovat účty, kvůli kterým se cítíte špatně, je akt digitální péče o sebe.
poner una etiqueta o marcar algo para identificarlo, clasificarlo o mencionarlo en redes sociales

označit, označkovat
Označování fotografií pomáhá organizovat galerii.
contestar o dar una respuesta

odpovědět
Ona rychle odpověděla na zprávu.
conservar información

uložit
Nezapomeň uložit postup ve hře.
impedir el paso, el acceso o el funcionamiento de algo

blokovat
Zablokujte zařízení, pokud se ztratí nebo je ukradeno.
permitir de nuevo el acceso o la comunicación con un usuario previamente bloqueado en una plataforma digital

odblokovat
Víš, jak odblokovat číslo na tomto modelu telefonu?
notificar a los administradores de una plataforma sobre un contenido o usuario que infringe las normas

nahlásit
Zeptal se mě, proč jsem nahlásil jeho komentář, a vysvětlil jsem mu pravidla.
inscribirse para recibir regularmente un servicio, publicación o producto

přihlásit se k odběru, zaregistrovat se
Pokud se přihlásíte k odběru, obdržíte speciální slevy.
dejar de recibir correos, actualizaciones o contenido de un servicio o canal al que uno se había suscrito

zrušit předplatné
Hledal jsem na Googlu, jak zrušit předplatné té velmi komplikované aplikace.
buscar o explorar información en Internet usando una computadora, teléfono u otro dispositivo

procházet
Prohlížejí si internet, aby udělali domácí úkol.
poner algo al día o con la información más reciente

aktualizovat, obnovit
Aktualizovat svůj životopis před odesláním žádosti.
poner contenido en una página web o red social para que otros lo vean

zveřejnit, zveřejňovat
Zveřejnili aktualizaci události.
enviar información, señales o mensajes a otras personas o medios

přenášet, vysílat
Stanice vysílá hudbu po celý den.
añadir un archivo o documento a otro mensaje o correo

připojit
Chcete-li odeslat zprávu, musíte nejprve přiložit dokument.
mandar un mensaje o archivo a alguien utilizando el servicio de correo electrónico

poslat elektronickou poštou, poslat e-mailem
Na jakou adresu ti to pošlu e-mailem ?
enviar nuevamente algo que ya fue enviado

přeposlat
Přeposlali pozvánku na schůzku?
enviar mensajes no deseados, generalmente masivos y con fines comerciales, a través de internet

posílat spam
Pokud budeš dál posílat spam, budeš z fóra trvale zablokován.
mandar algo a alguien

poslat
Pošlete dokumenty před pátkem.
eliminar un mensaje enviado para que el destinatario no pueda verlo

zrušit odeslání, smazat odeslání
V některých aplikacích můžete zrušit odeslání zprávy pouze na několik sekund.
establecer comunicación con una persona o entidad

kontaktovat, navázat kontakt
Detektivovi se podařilo kontaktovat klíčového svědka v případu.
usar el teléfono para hablar con otra persona o decir su nombre en voz alta para que responda

zavolat
Zavolat do restaurace a rezervovat stůl.
mantener una llamada telefónica en espera sin terminarla

držet v čekárně
Zpráva « nezavěšujte » se opakovala každých třicet sekund.
mandar una comunicación escrita a través de un teléfono, aplicación o servicio en línea
conversar en tiempo real con otras personas a través de internet o mensajería instantánea

chatovat
Nemůžu teď chatovat, jsem na důležité schůzce.
hacer una llamada telefónica al pulsar los números

vytočit
Víte, jak vytočit mezinárodní číslo?
interrumpir o perder la conexión a internet o red

odpojit, přerušit spojení
Můj telefon se někdy automaticky odpojí od Bluetooth auta.
navegar por internet de forma recreativa, visitando diferentes sitios web sin un objetivo fijo

surfovat, procházet se
Neměl jsem co dělat, tak jsem začal surfovat na počítači.
