pattern

Преступление и наказание - Procesos y métodos de investigación

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con crimen y castigo
el caso
el caso
[существительное]

asunto o procedimiento relacionado con la ley que se estudia o se juzga

дело, процедура

дело, процедура

Ex: Los detalles del caso son confidenciales .

Подробности дела конфиденциальны.

Закрыть
Войти
confesar
confesar
[глагол]

decir la verdad sobre algo que se ha hecho, especialmente algo malo

признаваться

признаваться

Ex: El testigo confesó haber visto al culpable .

Свидетель признался, что видел виновного.

Закрыть
Войти
la confesión
la confesión
[существительное]

acto de admitir o declarar algo que se ha hecho, especialmente un pecado

признание, исповедь

признание, исповедь

Ex: La confesión se hizo en secreto .

Исповедь была сделана в тайне.

Закрыть
Войти
el micrófono oculto
el micrófono oculto
[существительное]

un dispositivo de escucha pequeño y escondido usado para grabar conversaciones en secreto

скрытый микрофон, замаскированный микрофон

скрытый микрофон, замаскированный микрофон

Ex: El sonido del micrófono oculto era muy claro y nítido.

Звук скрытого микрофона был очень чётким и ясным.

Закрыть
Войти
intervenir
intervenir
[глагол]

colocar un dispositivo oculto para escuchar o grabar comunicaciones privadas

прослушивать, перехватывать

прослушивать, перехватывать

Ex: ¿ Crees que alguien pudo intervenir nuestro coche ?

Как думаешь, кто-то мог вмешаться в нашу машину?

Закрыть
Войти
descifrar
descifrar
[глагол]

convertir un mensaje cifrado o código en texto comprensible; entender algo complejo o misterioso

расшифровать, разгадать

расшифровать, разгадать

Ex: El programa está diseñado para descifrar archivos protegidos .

Программа предназначена для расшифровки защищённых файлов.

Закрыть
Войти
el campaña
el campaña
[существительное]

una serie de acciones enérgicas y organizadas por la autoridad para reprimir o acabar con algo

кампания, операция

кампания, операция

Ex: La campaña contra la piratería en internet se intensificó .

Кампания против интернет-пиратства усилилась.

Закрыть
Войти
tomar las huellas
tomar las huellas
[глагол]

registrar las impresiones dactilares de una persona en un formulario oficial

снимать отпечатки пальцев, регистрировать отпечатки пальцев

снимать отпечатки пальцев, регистрировать отпечатки пальцев

Ex: La nueva máquina permite tomar las huellas de forma electrónica.

Новая машина позволяет снимать отпечатки пальцев электронным способом.

Закрыть
Войти
identificar
identificar
[глагол]

reconocer o distinguir algo o a alguien

идентифицировать

идентифицировать

Ex: Nos pidieron que identificáramos todos los objetos en la escena.

Они попросили нас идентифицировать все объекты на сцене.

Закрыть
Войти
incriminar
incriminar
[глагол]

acusar o presentar pruebas contra alguien para hacerlo parecer culpable de un delito

инкриминировать, обвинять

инкриминировать, обвинять

Ex: Las cámaras de seguridad incriminaron al ladrón sin lugar a dudas .

Камеры видеонаблюдения обвинили вора без тени сомнения.

Закрыть
Войти
incriminatorio
incriminatorio
[прилагательное]

que sirve para acusar o hacer parecer culpable a alguien de un delito

обвинительный, инкриминирующий

обвинительный, инкриминирующий

Ex: La grabación contenía conversaciones incriminatorias.

Запись содержала обвинительные разговоры.

Закрыть
Войти
la incriminación
la incriminación
[существительное]

la acción y efecto de presentar pruebas o hacer acusaciones para mostrar la culpabilidad de alguien

инкриминация, обвинение

инкриминация, обвинение

Ex: El proceso de incriminación debe basarse en pruebas sólidas .

Процесс инкриминации должен основываться на веских доказательствах.

Закрыть
Войти
inspeccionar
inspeccionar
[глагол]

examinar algo o algún lugar de forma minuciosa, especialmente para buscar pruebas o irregularidades

инспектировать

инспектировать

Ex: Los investigadores inspeccionaron el vehículo en busca de huellas dactilares .

Исследователи осмотрели транспортное средство на наличие отпечатков пальцев.

Закрыть
Войти
la inspección
la inspección
[существительное]

el acto de examinar algo o algún lugar de forma detallada y oficial para buscar defectos, pruebas o irregularidades

инспекция, проверка

инспекция, проверка

Ex: Durante la inspección aduanera , encontraron mercancía prohibida .

Во время таможенного досмотра они обнаружили запрещённые товары.

Закрыть
Войти
delatar
delatar
[глагол]

revelar o denunciar a una persona o sus acciones, especialmente de forma secreta o traicionera

доносить, предавать

доносить, предавать

Ex: Nadie en el barrio quería delatar al ladrón por miedo a represalias .

Никто в районе не хотел доносить на вора из-за страха перед расправой.

Закрыть
Войти
el informante
el informante
[существительное]

una persona que proporciona información, especialmente de manera confidencial a la policía

информатор, осведомитель

информатор, осведомитель

Ex: Los agentes se reunieron en secreto con su informante.

Агенты тайно встретились со своим информатором.

Закрыть
Войти
investigar
investigar
[глагол]

realizar una indagación sistemática para descubrir y examinar los hechos de un asunto

расследовать

расследовать

Ex: La fiscalía investiga si hubo obstrucción a la justicia .

Прокуратура расследует, было ли препятствование правосудию.

Закрыть
Войти
la investigación
la investigación
[существительное]

la acción y el proceso de indagar sistemáticamente sobre un asunto para descubrir la verdad

расследование

расследование

Ex: Un equipo de expertos se encarga de la investigación del incendio .

Команда экспертов занимается расследованием пожара.

Закрыть
Войти
el investigador
el investigador
[существительное]

una persona que se dedica a realizar indagaciones o pesquisas sistemáticas para descubrir hechos

исследователь, следователь

исследователь, следователь

Ex: El investigador necesita una orden para registrar la propiedad .

Следователю нужен ордер для обыска собственности.

Закрыть
Войти
interrogar
interrogar
[глагол]

hacer preguntas a alguien para obtener información, especialmente en un contexto policial o judicial

допрашивать, расспрашивать

допрашивать, расспрашивать

Ex: El fiscal decidió interrogar al acusado para aclarar los hechos .

Прокурор решил допросить обвиняемого, чтобы прояснить факты.

Закрыть
Войти
el interrogatorio
el interrogatorio
[существительное]

el acto de hacer una serie de preguntas formales y sistemáticas a un testigo o sospechoso, especialmente por la policía

допрос, опрос

допрос, опрос

Ex: Su historia no fue consistente durante el interrogatorio.

Его история не была последовательной во время допроса.

Закрыть
Войти
denunciar
denunciar
[глагол]

informar o comunicar a las autoridades sobre un delito o situación ilegal

донести, сообщить

донести, сообщить

Ex: El testigo denunció el acto ilegal .

Свидетель донёс о незаконном деянии.

Закрыть
Войти
el soplo
el soplo
[существительное]

una información secreta o un aviso confidencial dado a la autoridad, especialmente sobre un delito

наводка, конфиденциальная информация

наводка, конфиденциальная информация

Ex: Su soplo fue crucial para desmantelar la red de contrabando .

Его наводка была решающей для разгрома контрабандной сети.

Закрыть
Войти
avisar
avisar
[глагол]

dar información confidencial o un aviso secreto, especialmente sobre un delito o evento planeado

предупредить, сообщить

предупредить, сообщить

Ex: El informante avisó a la policía sobre el lugar de la próxima entrega .

Осведомитель предупредил полицию о месте следующей передачи.

Закрыть
Войти
rastrear
rastrear
[глагол]

seguir la pista, el rastro o la ubicación de algo o alguien

отслеживать, прослеживать

отслеживать, прослеживать

Ex: Los perros están entrenados para rastrear el olor de personas perdidas .

Собаки обучены отслеживать запах пропавших людей.

Закрыть
Войти
presenciar
presenciar
[глагол]

estar presente y ver u oír algo que sucede, especialmente un evento importante o un delito

быть свидетелем, присутствовать при

быть свидетелем, присутствовать при

Ex: Los vecinos se negaron a declarar sobre lo que presenciaron.

Соседи отказались свидетельствовать о том, что они присутствовали.

Закрыть
Войти
el chivato
el chivato
[существительное]

una persona que informa a una autoridad sobre las acciones de otros de forma secreta y desleal

информатор, стукач

информатор, стукач

Ex: En el colegio , nadie quiere ser el chivato de la clase .

В школе никто не хочет быть стукачом класса.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek