Základní Podstatná Jména - Části Budovy
Seznamte se s názvy různých částí budovy nebo domu.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz

partie supérieure extérieure d'un bâtiment qui le couvre et le protège

střecha, krytina
Hvězdy lze vidět ze střechy.
structure verticale qui sert à fermer ou séparer un espace

zeď, stěna
Postavili zeď kolem bazénu.
ouverture dans un mur pour laisser entrer la lumière et l'air

okno, okenní otvor
Rozbil okno, když si hrál s míčem.
panneau mobile qui ferme l'entrée d'une pièce, d'un bâtiment ou d'un meuble

dveře, vchod
Nebouch dveře!
surface sur laquelle on marche à l'intérieur d'un bâtiment

podlaha, dlažba
Položili jsme dřevěnou podlahu na celou podlahu.
pièce dans une maison où l'on peut dormir

ložnice, spací pokoj
Vymalovali jsme pokoj modře.
pièce principale d'une maison où l'on se réunit pour se détendre, recevoir des invités ou regarder la télévision

obývací pokoj, obývací pokoj
Společně jsme se dívali na film v obývacím pokoji.
pièce d'une maison où l'on prépare les repas

kuchyně, kuchyně
Tráví spolu hodně času v kuchyni.
pièce d'une maison où l'on se lave, avec une baignoire ou une douche

koupelna, koupelnový pokoj
V koupelně je velká vana.
pièce dans une maison où l'on mange les repas

jídelna, jídelní pokoj
Rodina tráví čas společně v jídelně.
endroit dans une maison ou un appartement réservé à la lessive et au repassage

prádelna, prádelnická místnost
Pracovna vede přímo na zahradu.
surface horizontale qui ferme la partie supérieure d'une pièce

strop, stropní konstrukce
Strop je v této místnosti velmi vysoký.
construction pour faire un feu à l'intérieur d'une maison, avec une cheminée pour évacuer la fumée

krb, ohniště
Krby jsou ozdobené na Vánoce.
suite de marches reliant deux étages ou plus dans un bâtiment

schodiště, schod
Ozdobili schody světly na Vánoce.
partie en saillie d'un bâtiment, généralement avec une balustrade, où l'on peut se tenir dehors

balkon, terasa
Z balkonu je vidět celé město.
espace couvert situé à l'entrée d'un bâtiment, souvent soutenu par des piliers ou des colonnes

přístřešek, vstupní hala
Veranda poskytuje přístup do vnitřního dvora.
espace plat, généralement en extérieur, attaché à une maison ou un café

terasa, balkón
Ozdobili terasu pro párty.
grand espace intérieur, généralement situé à l'entrée d'un bâtiment, servant de lieu d'accueil, de passage ou de distribution vers d'autres pièces

vestibul, hala
Zrekonstruovali vstupní halu hotelu.
espace long et étroit qui relie plusieurs pièces

chodba, průchod
Přebarvili jsme stěny chodby.
espace de stockage sous le toit d'une maison

půda, podkroví
Půda je zateplena, aby se snížila ztráta tepla.
espace ou étage d'une construction situé entièrement ou partiellement sous le niveau du sol

sklep, suterén
Suterén budovy je vyhrazen pro parkoviště.
espace couvert destiné à garer un ou plusieurs véhicules

garáž, autodílna
Garáž je zamčená pro větší bezpečnost.
canal ou conduit installé le long d'un toit pour recueillir et évacuer l'eau de pluie

okap, střešní žlab
Okap směřuje vodu k dešťovým svodům.
élément vertical, architectural ou structurel, servant à soutenir une construction ou à orner un bâtiment

sloup, pilíř
Sloupy dodávají fasádě klasický styl.
barrière ou garde-corps placé le long d'un escalier, d'une passerelle ou d'une rampe pour la sécurité

zábradlí, madlo
Rampa usnadňuje přístup starším lidem a dětem.
petite ouverture ou fenêtre pratiquée dans un toit pour éclairer ou aérer les combles

střešní okno, vikýřové okno
Podkrovní okno nabízí výhled na zahradu z podkroví.
pièce souterraine pour stockage ou conservation

sklep, sklepení
Vinný sklep je klimatizovaný.
appareil mécanique qui sert à monter et descendre des personnes ou des objets entre différents étages

výtah, zdviž
Výtah přijede za minutu.
niveau d'un bâtiment, situé au-dessus du rez-de-chaussée

patro, podlaží
Oni zrekonstruovali patro, aby vytvořili další ložnici.
structure en forme de courbe utilisée en architecture pour soutenir un poids

oblouk, klenba
Katedrála je ozdobena majestátními oblouky.
système de tuyauterie pour l'eau et le gaz dans un bâtiment

instalatérství, potrubní systém
Tento problém pochází z instalace ve sklepě.
ensemble de barrières ou de grillages qui ferment un espace
grande porte, souvent d'entrée d'une propriété, d'un bâtiment ou d'un jardin

brána, portál
Portál se otevírá speciálním kódem.
endroit par où on pénètre dans un lieu

vchod, vjezd
Služební vchod je vzadu na dvoře.
partie inférieure d'une porte ou d'une entrée, servant de passage entre l'intérieur et l'extérieur

práh, vchod
Práh označuje hranici mezi zahradou a domem.
issue prévue pour permettre l'évacuation rapide et sûre des personnes en cas d'urgence, comme un incendie ou un accident

nouzový východ, bezpečnostní východ
Únikový východ vede přímo ven z budovy.
petit chemin ou passage qui mène à l'entrée d'un lieu

příjezdová cesta, přístupová cesta
Cesta úzká vede přímo k hlavnímu vchodu.
espace découvert entouré de murs ou de bâtiments, souvent à l'intérieur d'une maison ou d'une école

dvůr, vnitřní dvůr
Dvůr je obklopen kamennými zdmi.
face extérieure d'un bâtiment, en particulier celle qui donne sur la rue, souvent conçue de manière architecturale et décorative.

fasáda, přední strana
Fasáda dává budově charakter.
toit ou couverture en forme de demi-sphère, souvent utilisé pour les églises, les bâtiments publics ou les monuments

kopule, klenba
Malá skleněná kupole osvětluje vstup do budovy.
dispositif permettant d'ouvrir ou fermer un circuit électrique manuellement

vypínač, spínač
Tento vypínač ovládá všechny zásuvky v místnosti.
local ou pièce où se trouvent les chaudières et les équipements de chauffage pour fournir de la chaleur à un bâtiment ou un groupe de bâtiments

kotelna, kotelní místnost
Kotelna využívá různé zdroje energie k výrobě tepla.
système de chauffage dans lequel une source unique produit la chaleur et la distribue à l'ensemble d'un bâtiment par des radiateurs, un plancher chauffant ou des conduits

ústřední topení, systém ústředního topení
Ústřední topení napájí všechny radiátory budovy.
surface extérieure aménagée en bois, attenante à une maison ou à un bâtiment, utilisée comme espace de détente

dřevěná terasa, dřevěný balkon
Dřevěná terasa přináší do zahrady mnoho kouzla.
cour intérieure ou espace extérieur clos, souvent au centre d'une maison, aménagé pour la détente

nádvoří, terasa
Pokoj vede přímo na nádvoří.
pièce ou espace d'un bâtiment où sont installés les équipements techniques tels que chaudières, pompes, panneaux électriques ou systèmes de ventilation

technická místnost, technická místnost
Technická místnost se často nachází ve sklepě nebo v přístavbě budovy.
lieu où se trouve le feu pour chauffer une maison ou cuisiner

krb, ohniště
Opravil krb, aby komín fungoval správně.
partie basse d'une porte, souvent en bois, métal ou pierre, qui marque la limite entre deux pièces ou entre l'intérieur et l'extérieur d'un bâtiment

práh dveří, hranice dveří
Práh dveří musí být dobře upevněn, aby se zabránilo průvanu.
tuyau ou canalisation installé dans un bâtiment pour évacuer les ordures ou déchets vers un point de collecte central

odpadní šachta, odpadní kanál
Děti musí být opatrné při používání odpadního potrubí.
espace ou pièce situé à l'entrée d'un bâtiment ou d'une maison, servant de lieu d'accueil et de transition vers les autres pièces

vstupní hala, předsíň
Přetřela vstupní halu, aby byla útulnější.