pattern

TCF - Niveau B1 - Budget et finances

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau B1
le budget
le budget
[Podstatné jméno]

estimation de l'argent qu'on peut dépenser ou recevoir

rozpočet, rozpočet

rozpočet, rozpočet

Ex: Le gouvernement annonce un budget important .

Vláda oznamuje důležitý rozpočet.

l'euro
l'euro
[Podstatné jméno]

monnaie officielle unique utilisée par vingt pays de l'Union européenne (la zone euro)

Ex: J' ai perdu un billet de dix euros.
le compte
le compte
[Podstatné jméno]

service bancaire où l'on garde et gère son argent

bankovní účet, účet v bance

bankovní účet, účet v bance

Ex: Il a transféré de l' argent sur mon compte.

Převedl peníze na můj účet.

l'épargne
l'épargne
[Podstatné jméno]

action de mettre de l'argent de côté plutôt que de le dépenser immédiatement

Ex: J' ai utilisé toute mon épargne pour acheter une voiture .
la carte de débit
la carte de débit
[Podstatné jméno]

carte bancaire qui permet de payer des achats ou de retirer de l'argent, le montant étant prélevé immédiatement sur le compte bancaire du titulaire

Ex: Avec une carte de débit, l'argent sort directement de ton compte.
le virement
le virement
[Podstatné jméno]

opération bancaire qui consiste à transférer de l'argent d'un compte à un autre

převod, transfer

převod, transfer

Ex: Le virement entre comptes de la même banque est instantané .

Převod mezi účty stejné banky je okamžitý.

bancaire
bancaire
[Přídavné jméno]

qui concerne la banque, les opérations financières, les comptes et les services offerts par les banques

Ex: Le système bancaire a considérablement progressé .
dépenser
dépenser
[sloveso]

utiliser de l'argent pour acheter quelque chose

utrácet, utrácet peníze

utrácet, utrácet peníze

Ex: Ils veulent dépenser leur argent pour voyager .

Chtějí utrácet své peníze na cestování.

la carte bancaire
la carte bancaire
[Podstatné jméno]

carte utilisée pour payer ou retirer de l'argent à la banque

bankovní karta, bankovní karta

bankovní karta, bankovní karta

Ex: Mon carte bancaire est sécurisée par un code PIN.

Moje bankovní karta je zabezpečena PIN kódem.

la chute
la chute
[Podstatné jméno]

diminution soudaine d'un niveau ou d'une valeur

pokles

pokles

Ex: Une chute de tension peut provoquer un malaise .

Pokles krevního tlaku může způsobit mdloby.

le solde
le solde
[Podstatné jméno]

montant d'argent disponible dans un compte bancaire

zůstatek, stav účtu

zůstatek, stav účtu

Ex: Le solde doit être payé avant la fin du mois .

Zůstatek musí být zaplacen před koncem měsíce.

la crise
la crise
[Podstatné jméno]

moment difficile avec beaucoup de problèmes

krize, obtížný okamžik

krize, obtížný okamžik

Ex: La crise a causé beaucoup de chômage .

Krize způsobila mnoho nezaměstnanosti.

l'irruption
l'irruption
[Podstatné jméno]

apparition soudaine et brutale d'un phénomène ou d'un élément nouveau

Ex: L'irruption de l' art moderne a bouleversé les codes traditionnels .
le prêt
le prêt
[Podstatné jméno]

opération par laquelle une personne ou une institution met une somme d'argent à disposition d'une autre personne avec obligation de remboursement

půjčka, úvěr

půjčka, úvěr

Ex: Les prêts entre particuliers se développent beaucoup .

Půjčky mezi soukromými osobami se velmi rozvíjejí.

le supplément
le supplément
[Podstatné jméno]

somme d'argent supplémentaire à payer pour un service ou un produit

Ex: Le prix inclut un supplément pour la livraison express .
l'argent liquide
l'argent liquide
[Podstatné jméno]

pièces et billets de banque utilisés pour payer directement, par opposition à la monnaie électronique ou aux chèques

Ex: Tu peux me rendre la monnaie en argent liquide?
l'intérêt
l'intérêt
[Podstatné jméno]

ce qui apporte un avantage, un gain, un bénéfice dans une situation ou une action

prospěch, výhoda

prospěch, výhoda

Ex: Cet accord présente beaucoup d'intérêts pour les deux pays .

Tato dohoda představuje mnoho zájmů pro obě země.

l'impôt
l'impôt
[Podstatné jméno]

somme d'argent que les citoyens doivent payer à l'État

daň, poplatek

daň, poplatek

Ex: Elle travaille dans le service des impôts.

Pracuje v daňovém oddělení.

la dette
la dette
[Podstatné jméno]

somme d'argent qu'une personne ou une organisation doit rembourser à une autre partie

dluh, závazek

dluh, závazek

Ex: La dette morale peut être plus lourde que la dette financière .

Morální dluh může být těžší než finanční dluh.

financier
financier
[Přídavné jméno]

qui concerne l'argent ou les finances

finanční, ekonomický

finanční, ekonomický

Ex: Les décisions financières doivent être prises rapidement .

Finanční rozhodnutí musí být přijata rychle.

transférer
transférer
[sloveso]

faire passer une personne, un objet, ou des données d'un lieu, d'un service ou d'une situation à un autre

převést

převést

Ex: Elle a demandé à être transférée dans une autre agence .

Požádala o přeložení do jiné agentury.

le pourcentage
le pourcentage
[Podstatné jméno]

rapport exprimé en centièmes pour indiquer une partie d'un tout

procento, procentní podíl

procento, procentní podíl

Ex: Le pourcentage de réduction est très avantageux .

Procento slevy je velmi výhodné.

le chéquier
le chéquier
[Podstatné jméno]

un carnet contenant des chèques, délivré par une banque à ses clients

šeková knížka, šekový blok

šeková knížka, šekový blok

Ex: N'oublie pas de signer ton chéquier dès que tu le reçois.

Nezapomeň podepsat svůj šekový bloček, jakmile ho obdržíš.

investir
investir
[sloveso]

placer de l'argent, du temps ou des ressources dans un projet pour en tirer un bénéfice

investovat, umístit

investovat, umístit

Ex: Mon frère investit régulièrement pour préparer sa retraite.

Můj bratr pravidelně investuje, aby se připravil na svůj důchod.

le développement
le développement
[Podstatné jméno]

action de grandir, de progresser ou de s'améliorer

rozvoj, pokrok

rozvoj, pokrok

Ex: Le développement de nouvelles technologies avance vite .

Vývoj nových technologií postupuje rychle.

la permanence
la permanence
[Podstatné jméno]

état de ce qui dure sans changement ou interruption

trvalost, stálost

trvalost, stálost

Ex: La permanence de la paix est un objectif mondial .

Trvalost míru je globálním cílem.

devoir
devoir
[sloveso]

être redevable de quelque chose à quelqu'un (argent, service...)

dlužit, být dlužen

dlužit, být dlužen

Ex: Nous devons notre succès à notre équipe .

Svůj úspěch vděčíme našemu týmu.

la reprise
la reprise
[Podstatné jméno]

amélioration ou redémarrage économique

obnova, hospodářské oživení

obnova, hospodářské oživení

Ex: La reprise de la consommation est encourageante .

Oživení spotřeby je povzbudivé.

subvenir
subvenir
[sloveso]

pourvoir aux besoins de quelqu'un ou à une dépense en fournissant ce qui est nécessaire, notamment de l'argent

Ex: Une aide financière permet de subvenir aux frais médicaux d' urgence .
le découvert
le découvert
[Podstatné jméno]

somme d'argent retirée d'un compte au-delà du montant disponible, avec autorisation ou non de la banque

přečerpání, překročení úvěrového limitu

přečerpání, překročení úvěrového limitu

Ex: Elle essaie d' éviter le découvert en contrôlant ses dépenses .

Snaží se vyhnout překročení kontokorentu kontrolou svých výdajů.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek