pattern

Ingrediente și Preparare a Alimentelor - Metode de gătit și stări

Familiarizați-vă cu tehnicile de gătit și cu diferitele stări ale alimentelor.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire des ingrédients et de la préparation des aliments
griller
griller
[verb]

cuire des aliments sur un grill ou une grille au-dessus d'une source de chaleur

a frige la grătar, a găti la grătar

a frige la grătar, a găti la grătar

Ex: Ils ont grillé du poisson sur la plage .

Au fript pește pe plajă.

Închide
Conectare
rôtir
rôtir
[verb]

cuire un aliment à feu vif, au four ou à la broche

frige, prăji

frige, prăji

Ex: Le chef a appris à rôtir un canard entier .

Bucătarul a învățat să prăjească o rață întreagă.

Închide
Conectare
saisir
saisir
[verb]

cuire rapidement à feu vif pour dorer l'extérieur

gătire rapidă la foc puternic, sigila

gătire rapidă la foc puternic, sigila

Ex: Cette technique permet de saisir sans brûler .

Această tehnică permite sigilarea fără ardere.

Închide
Conectare
dorer
dorer
[verb]

cuire légèrement un aliment jusqu'à ce qu'il prenne une couleur dorée

rumeni, găti ușor până capătă o culoare aurie

rumeni, găti ușor până capătă o culoare aurie

Ex: Les légumes ont doré parfaitement .

Legumele s-au rumenit perfect.

Închide
Conectare
bouillir
bouillir
[verb]

porter un liquide à haute température jusqu'à formation de bulles

a fierbe, a da în clocot

a fierbe, a da în clocot

Ex: Je laisse bouillir les pâtes 10 minutes .

Las pastele să fierbă timp de 10 minute.

Închide
Conectare
braiser
braiser
[verb]

cuire un aliment (souvent de la viande ou des légumes) longuement, à feu très doux, avec un peu de liquide, dans un récipient fermé

fierbe la foc mic, găti încet

fierbe la foc mic, găti încet

Ex: Les oignons braisés ajoutent beaucoup de saveur .

A fierbe înăbușit ceapa adaugă multă aromă.

Închide
Conectare
infuser
infuser
[verb]

laisser du thé, des herbes ou des plantes dans de l'eau chaude pour que la saveur se diffuse

a lăsa să macereze, a infuza

a lăsa să macereze, a infuza

Ex: J' aime infuser des fleurs séchées pour faire des tisanes .

Îmi place să infuzez flori uscate pentru a face ceaiuri din plante.

Închide
Conectare
mijoter
mijoter
[verb]

cuire lentement à feu doux dans un liquide

fierbe la foc mic, găti la foc mic

fierbe la foc mic, găti la foc mic

Ex: Ce plat mijote sur la cuisinière depuis midi.

Acest fel de mâncare fierbe încet pe aragaz de la amiază.

Închide
Conectare
diluer
diluer
[verb]

ajouter de l'eau ou un autre liquide pour rendre quelque chose plus liquide ou moins fort

dilua, încălzi

dilua, încălzi

Ex: J' ai dilué la sauce parce qu' elle était trop épaisse .

Am diluat sosul pentru că era prea gros.

Închide
Conectare
frire
frire
[verb]

cuire un aliment dans de l'huile ou du gras très chaud

prăji

prăji

Ex: Fais attention quand tu fais frire, ça éclabousse !

Ai grijă când prăjești, stropșește!

Închide
Conectare
liquéfier

rendre quelque chose liquide en le chauffant ou par un procédé chimique/physique

lichidifica, topi

lichidifica, topi

Ex: On peut liquéfier l' azote à très basse température .

Azotul poate fi lichidat la temperatură foarte scăzută.

Închide
Conectare
cuire
cuire
[verb]

préparer un aliment par la chaleur

a găti, a fierbe

a găti, a fierbe

Ex: Laisse cuire la soupe 20 minutes.

Lasă supa să fierbă timp de 20 de minute.

Închide
Conectare
fermenter
fermenter
[verb]

se transformer sous l'action de micro-organismes, produire des gaz ou de l'alcool

a fermenta, a intra în fermentație

a fermenta, a intra în fermentație

Ex: Les légumes que la cuisinière a préparés fermentent naturellement .

Legumele pe care le-a pregătit bucătăreasa fermentează în mod natural.

Închide
Conectare
mariner
mariner
[verb]

laisser un aliment, généralement de la viande ou du poisson, dans un mélange de liquide et d'épices pour l'attendrir et lui donner du goût

a marina, a pune la marinat

a marina, a pune la marinat

Ex: Les légumes peuvent aussi mariner pour ajouter plus de saveur .

Legumele pot fi și marinate pentru a adăuga mai multă aromă.

Închide
Conectare
saler
saler
[verb]

mettre du sel sur un aliment, généralement viande, poisson ou légumes, soit pour le conserver, soit pour lui donner du goût

săra, condimenta cu sare

săra, condimenta cu sare

Ex: Les cuisinières salent souvent la pâte pour relever le goût.

Bucătarii deseori sarează aluatul pentru a îmbunătăți gustul.

Închide
Conectare
conserver
conserver
[verb]

préserver des denrées comestibles

conserva, păstra

conserva, păstra

Ex: Nous conservons les fruits secs dans des bocaux en verre .
Închide
Conectare
mousser
mousser
[verb]

former des bulles ou de la mousse, généralement dans un liquide comme une boisson ou une préparation culinaire

a spumega, a face spumă

a spumega, a face spumă

Ex: Il fait mousser la sauce pour obtenir une texture légère .

El spumează sosul pentru a obține o textură ușoară.

Închide
Conectare
pasteuriser

chauffer un liquide ou un aliment à une température précise pendant un certain temps pour tuer les bactéries et prolonger sa conservation

pasteuriza, supune la pasteurizare

pasteuriza, supune la pasteurizare

Ex: Les œufs liquides sont pasteurisés avant d' être utilisés dans les préparations industrielles .

Ouăle lichide sunt pasteurizate înainte de a fi utilizate în preparatele industriale.

Închide
Conectare
graisser
graisser
[verb]

enduire un récipient, une surface ou un aliment avec de la matière grasse (beurre, huile, etc.) pour éviter que cela n'attache ou pour enrichir le goût

uns, ungui

uns, ungui

Ex: Le chef graisse légèrement la pâte feuilletée avant de la cuire.

Bucătarul unger ușor aluatul foietaj înainte de a-l coace.

Închide
Conectare
glacer
glacer
[verb]

transformer un liquide ou un aliment en glace, ou le rendre très froid

îngheța, transforma în gheață

îngheța, transforma în gheață

Ex: Il glace les fruits pour les utiliser dans des smoothies .

El îngheață fructele pentru a le folosi în smoothie-uri.

Închide
Conectare
lever
lever
[verb]

en parlant d'une pâte, augmenter de volume grâce à la fermentation (levure ou levain)

crește, dospi

crește, dospi

Ex: Quand la pâte a bien levé, tu peux la façonner .

Când aluatul s-a umflat bine, îl poți modela.

Închide
Conectare
cuit
cuit
[adjectiv]

qui a été préparé par la chaleur, devenu propre à la consommation

gătit, fiert

gătit, fiert

Ex: Les pâtes ne sont pas encore cuites.

Pastele nu sunt încă fierte.

Închide
Conectare
frit
frit
[adjectiv]

cuit dans de l'huile chaude ou du beurre, généralement jusqu'à ce que la surface soit dorée et croustillante

prăjit, fript

prăjit, fript

Ex: Le poulet frit est croustillant à l' extérieur et juteux à l' intérieur .

Puiul prăjit este crocant la exterior și suculent la interior.

Închide
Conectare
saignant
saignant
[adjectiv]

viande cuite rapidement de manière à rester rouge et juteuse à l'intérieur

în sânge, jucăuș

în sânge, jucăuș

Ex: Le filet mignon saignant est très apprécié des amateurs de viande .

Fileul mignon sângeros este foarte apreciat de iubitorii de carne.

Închide
Conectare
fumé
fumé
[adjectiv]

aliment ayant été exposé à de la fumée, donnant un goût ou une odeur caractéristique

afumat, afumată

afumat, afumată

Ex: Les légumes fumés sont utilisés pour parfumer les soupes.

Legumele afumate sunt folosite pentru a aromatiza supele.

Închide
Conectare
cru
cru
[adjectiv]

qui n'a pas été cuit, dans son état naturel

crud, necopt

crud, necopt

Ex: Elle aime le sushi mais n' ose pas manger du saumon cru.

Îi place sushi-ul, dar nu îndrăznește să mănânce somon crud.

Închide
Conectare
bien cuit
bien cuit
[adjectiv]

viande ou aliment cuit complètement jusqu'à ce qu'il ne reste plus de trace de cru à l'intérieur

bine fript, complet gătit

bine fript, complet gătit

Ex: Le rôti de porc est servi bien cuit avec des légumes.

Friptura de porc este servită bine friptă cu legume.

Închide
Conectare
cuire au four

préparer un aliment en le plaçant dans un four pour qu'il cuise à chaleur sèche

a coace în cuptor, a coace

a coace în cuptor, a coace

Ex: Il préfère cuire au four plutôt que de faire frire.

El preferă să coacă la cuptor decât să prăjească.

Închide
Conectare
cuire à la vapeur

préparer un aliment en utilisant la vapeur produite par de l'eau bouillante, ce qui permet une cuisson douce sans contact direct avec l'eau

a găti la aburi, a fierbe la aburi

a găti la aburi, a fierbe la aburi

Ex: Cuire à la vapeur est une méthode saine de préparation des aliments.

Gătitul la aburi este o metodă sănătoasă de preparare a alimentelor.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek