pattern

Ingrediente și Preparare a Alimentelor - Condimente și arome

Explorează cuvintele legate de condimente, ierburi și arome care dau gust preparatelor.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire des ingrédients et de la préparation des aliments
le miel
le miel
[substantiv]

substance sucrée et liquide produite par les abeilles

miere, miere de albine

miere, miere de albine

Ex: Les abeilles fabriquent le miel à partir du nectar .

Albinele fabrică miere din nectar.

Închide
Conectare
le caramel
le caramel
[substantiv]

substance sucrée obtenue en chauffant du sucre jusqu'à ce qu'il fonde et brunisse, utilisée en confiserie ou pour aromatiser les desserts

caramel, dulce de caramel

caramel, dulce de caramel

Ex: Elle aime le goût sucré du caramel dans les pâtisseries .

Ei îi place gustul dulce al caramelei în produsele de patiserie.

Închide
Conectare
le ketchup
le ketchup
[substantiv]

condiment sucré et légèrement acide à base de tomates, utilisé pour accompagner les plats

ketchup, sos de roșii

ketchup, sos de roșii

Ex: Le ketchup peut être utilisé dans des sauces ou des marinades .

Ketchup-ul poate fi folosit în sosuri sau marinade.

Închide
Conectare
le vinaigre
le vinaigre
[substantiv]

liquide acide utilisé pour assaisonner les plats ou conserver les aliments

oțet, oțet

oțet, oțet

Ex: Il faut un peu de vinaigre pour faire la sauce vinaigrette .

Este nevoie de puțin oțet pentru a face sosul vinaigrette.

Închide
Conectare
le cornichon
le cornichon
[substantiv]

petit concombre conservé dans du vinaigre ou de la saumure, utilisé comme condiment ou en accompagnement

castravete murat, muratură

castravete murat, muratură

Ex: Il aime croquer les cornichons à l' apéritif .

Îi place să ronțăie castraveți murați ca aperitiv.

Închide
Conectare
la mayonnaise
la mayonnaise
[substantiv]

sauce froide à base d'huile, de jaune d'œuf et de vinaigre ou de citron, utilisée comme condiment

maioneză, sos de maioneză

maioneză, sos de maioneză

Ex: Elle a acheté un pot de mayonnaise dans le supermarché .

A cumpărat un borcan de maioneză din supermarket.

Închide
Conectare
le bouillon
le bouillon
[substantiv]

liquide aromatique obtenu en faisant cuire de la viande, du poisson, des légumes ou des herbes dans l'eau, utilisé comme base pour les soupes, sauces ou plats mijotés

bulion, zeamă

bulion, zeamă

Ex: Le bouillon maison a un goût beaucoup plus riche que le bouillon industriel .

Supa de casă are un gust mult mai bogat decât supa industrială.

Închide
Conectare
la moutarde
la moutarde
[substantiv]

condiment préparé à partir de graines de moutarde, souvent utilisé comme sauce

muștar, sos de muștar

muștar, sos de muștar

Ex: Nous avons acheté de la moutarde en grains .

Am cumpărat muștar în boabe.

Închide
Conectare
la confiture
la confiture
[substantiv]

préparation sucrée faite de fruits cuits avec du sucre

gem, marmeladă

gem, marmeladă

Ex: Il aime la confiture sur ses crêpes .

Îi place dulceața pe clătitele sale.

Închide
Conectare
la gelée
la gelée
[substantiv]

préparation alimentaire sucrée et ferme, souvent à base de jus de fruits et d'agar-agar ou de gélatine

jeleu, piftie

jeleu, piftie

Ex: On peut tartiner la gelée sur du pain ou des crêpes .

Jeaua poate fi întinsă pe pâine sau clătite.

Închide
Conectare
le fondant
le fondant
[substantiv]

préparation sucrée très douce et lisse, souvent utilisée en pâtisserie pour recouvrir ou garnir les gâteaux

fondant, glazură

fondant, glazură

Ex: Le fondant maison est plus lisse que celui acheté en magasin.

Fondantul făcut în casă este mai neted decât cel cumpărat din magazin.

Închide
Conectare
le sirop
le sirop
[substantiv]

liquide sucré utilisé comme médicament, souvent pour calmer la toux ou d'autres symptômes

sirop, sirop de tuse

sirop, sirop de tuse

Ex: Ce sirop aide à soulager la gorge irritée .

Acest sirop ajută la calmarea gâtului iritat.

Închide
Conectare
la pâte
la pâte
[substantiv]

mélange malléable utilisé en cuisine ou pâtisserie

aluat, pastă

aluat, pastă

Ex: Il a utilisé de la pâte d' amande pour décorer le gâteau .

A folosit pastă de migdale pentru a decora tortul.

Închide
Conectare
le glaçage
le glaçage
[substantiv]

préparation sucrée étalée sur les pâtisseries

glazură, strat de zahăr

glazură, strat de zahăr

Ex: On peut colorer le glaçage pour rendre les gâteaux plus attrayants .

Se poate colora glazura pentru a face prăjiturile mai atractive.

Închide
Conectare
le basilic
le basilic
[substantiv]

plante aromatique aux feuilles parfumées, utilisée en cuisine pour assaisonner les plats

busuioc, plantă aromatică

busuioc, plantă aromatică

Ex: Elle a haché du basilic pour parfumer la salade .

Ea a tocat busuioc pentru a condimenta salata.

Închide
Conectare
le cerfeuil
le cerfeuil
[substantiv]

plante aromatique aux feuilles fines et parfumées, utilisée pour assaisonner les plats et les salades

hasmațuchi, pătrunjel francez

hasmațuchi, pătrunjel francez

Ex: Elle a haché du cerfeuil pour garnir la salade .

A tocat hasmațuchi pentru a garnisi salata.

Închide
Conectare
la coriandre
la coriandre
[substantiv]

plante aromatique dont les feuilles et les graines sont utilisées comme épice ou condiment

coriandru, măcriș

coriandru, măcriș

Ex: Elle a haché de la coriandre pour garnir la soupe .

Ea a tocat coriandru pentru a garnisi supa.

Închide
Conectare
l'aneth
l'aneth
[substantiv]

plante aromatique aux feuilles fines et parfumées, utilisée pour aromatiser les plats, en particulier le poisson et les sauces

mărar, mărar de grădină

mărar, mărar de grădină

Ex: Elle a haché de l'aneth pour garnir la soupe de légumes .

A tocat mărar pentru a garnisi supa de legume.

Închide
Conectare
le fenouil
le fenouil
[substantiv]

plante aromatique dont le bulbe, les tiges et les feuilles sont comestibles et utilisées en cuisine pour leur saveur anisée

fenicul, molură

fenicul, molură

Ex: Elle a utilisé les tiges de fenouil pour aromatiser le bouillon .

Ea a folosit tulpinile de fenicul pentru a aromatiza bulionul.

Închide
Conectare
la menthe
la menthe
[substantiv]

plante aromatique aux feuilles parfumées, utilisée pour aromatiser boissons, desserts et plats

mentă, mentol

mentă, mentol

Ex: Elle a préparé un sirop à la menthe pour les boissons .

Ea a pregătit un sirop de mentă pentru băuturi.

Închide
Conectare
le romarin
le romarin
[substantiv]

plante aromatique aux feuilles fines et persistantes, utilisée en cuisine pour parfumer viandes, sauces et plats méditerranéens

rozmarin, rozmarin de grădină

rozmarin, rozmarin de grădină

Ex: Elle a préparé une huile aromatisée au romarin pour assaisonner les salades .

Ea a pregătit un ulei aromatizat cu rozmarin pentru a condimenta salatele.

Închide
Conectare
le thym
le thym
[substantiv]

plante aromatique aux petites feuilles persistantes, utilisée pour parfumer viandes, sauces et plats mijotés

cimbru, cimbrișor

cimbru, cimbrișor

Ex: Elle a séché du thym pour l' utiliser toute l' année en cuisine .

Ea a uscat cimbru pentru a-l folosi tot anul în gătit.

Închide
Conectare
la cannelle
la cannelle
[substantiv]

épice obtenue à partir de l'écorce intérieure du cannelier, utilisée en cuisine pour parfumer desserts, boissons et plats sucrés ou salés

scorțișoară, scorțișoară (condiment)

scorțișoară, scorțișoară (condiment)

Ex: Elle a préparé une infusion à la cannelle pour l' hiver .

Ea a pregătit o infuzie de scorțișoară pentru iarnă.

Închide
Conectare
le paprika
le paprika
[substantiv]

poudre obtenue à partir de piments rouges séchés, utilisée comme épice pour colorer et parfumer les plats

paprika, ardei roșu măcinat

paprika, ardei roșu măcinat

Ex: Le paprika fumé est idéal pour les recettes de barbecue .

Paprika afumată este ideală pentru rețetele de grătar.

Închide
Conectare
le poivre
le poivre
[substantiv]

épice obtenue à partir des graines du poivrier, utilisée pour assaisonner les plats, souvent sous forme de grains ou de poudre

piper, piper negru

piper, piper negru

Ex: Elle a acheté un moulin à poivre pour la cuisine .

A cumpărat un mojar de piper pentru bucătărie.

Închide
Conectare
la vanille
la vanille
[substantiv]

épice obtenue à partir des gousses de certaines orchidées tropicales, utilisée pour parfumer desserts, glaces et boissons

vanilie, esență de vanilie

vanilie, esență de vanilie

Ex: Elle aime le parfum doux de la vanille dans les desserts .

Ei îi place mirosul dulce al vaniliei în deserturi.

Închide
Conectare
le fudge
le fudge
[substantiv]

confiserie sucrée et molle, généralement à base de sucre, beurre et lait, parfois aromatisée au chocolat, vanille ou caramel

fudge, dulce moale

fudge, dulce moale

Ex: Les enfants adorent le fudge aux noix .

Copiii adoră fudge-ul cu nuci.

Închide
Conectare
le pesto
le pesto
[substantiv]

sauce italienne à base de basilic, ail, pignons de pin, parmesan et huile d'olive, utilisée pour assaisonner pâtes, légumes ou viandes

pesto, sos pesto

pesto, sos pesto

Ex: Le pesto maison est plus parfumé que le pesto industriel .

Pesto-ul făcut în casă este mai aromat decât pestoul industrial.

Închide
Conectare
le ranch
le ranch
[substantiv]

sauce crémeuse à base de mayonnaise, lait ou crème, et herbes aromatiques, utilisée comme condiment pour salades, légumes ou apéritifs

sos ranch, dressing ranch

sos ranch, dressing ranch

Ex: Elle a mélangé du ranch avec un peu de citron pour plus de goût .

Ea a amestecat ranch cu puțin lămâie pentru mai multă aromă.

Închide
Conectare
la trempette
la trempette
[substantiv]

préparation liquide ou semi-liquide dans laquelle on plonge des aliments pour les manger, souvent servie à l'apéritif

sos pentru înmuiat, dip

sos pentru înmuiat, dip

Ex: La trempette maison est toujours meilleure que celle achetée .

Sosul făcut în casă este întotdeauna mai bun decât cel cumpărat.

Închide
Conectare
le jus de viande
le jus de viande
[substantiv]

liquide savoureux qui se forme naturellement lors de la cuisson de la viande, souvent utilisé pour napper les plats ou préparer des sauces

suc de carne, sos de carne

suc de carne, sos de carne

Ex: On peut épaissir le jus de viande pour obtenir un gravy plus consistant.

Puteți îngroșa sucul de carne pentru a obține un sos mai consistent.

Închide
Conectare
le relish
le relish
[substantiv]

condiment à base de légumes ou de fruits finement hachés, souvent sucré ou aigre-doux, utilisé pour accompagner sandwiches, viandes ou hamburgers

condiment, sos

condiment, sos

Ex: Elle a préparé un relish maison pour accompagner les grillades .

Ea a pregătit un relish de casă pentru a servi cu alimentele la grătar.

Închide
Conectare
la pâte d'amande
la pâte d'amande
[substantiv]

préparation sucrée à base d'amandes moulues et de sucre, utilisée pour faire des confiseries ou décorer des pâtisseries

pastă de migdale, marțipan

pastă de migdale, marțipan

Ex: Elle a étalé la pâte d'amande pour garnir les tartes.

Ea a întins pasta de migdale pentru a umple plăcintele.

Închide
Conectare
la sauce barbecue
la sauce barbecue
[substantiv]

sauce sucrée, acidulée et parfois fumée, utilisée pour accompagner viandes grillées ou cuisinées au barbecue

sos de grătar, sos barbecue

sos de grătar, sos barbecue

Ex: Elle a servi la sauce barbecue à part pour que chacun puisse en ajouter.

Ea a servit sosul de grătar separat, astfel încât fiecare să-l poată adăuga.

Închide
Conectare
la sauce béchamel
la sauce béchamel
[substantiv]

sauce blanche classique à base de beurre, farine et lait, utilisée comme base pour gratins, lasagnes et autres plats

sos bechamel, bechamel

sos bechamel, bechamel

Ex: Elle a versé la béchamel sur les légumes avant de les enfourner.

A turnat sosul bechamel peste legume înainte de a le pune la cuptor.

Închide
Conectare
la sauce piquante
la sauce piquante
[substantiv]

sauce relevée, souvent à base de piments, utilisée pour donner du piquant aux plats

sos picant, sos iute

sos picant, sos iute

Ex: Elle a mélangé un peu de sauce piquante dans la mayonnaise pour relever les frites.

Ea a amestecat puțină sos picant în maioneză pentru a condimenta cartofii prăjiți.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek