pattern

Poziom B1 - Przysłówki czasu

Tutaj uczysz się przysłówków czasowych, które opisują relacje czasowe, takie jak początkowo, w końcu, tymczasem i dotychczas, przygotowanych dla uczniów na poziomie B1.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
B1 Stufe
je
je
[przysłówek]

In der Vergangenheit bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt

kiedykolwiek, raz

kiedykolwiek, raz

Ex: Ist das das Beste , was du je gegessen hast ?

Czy to najlepsze, co kiedykolwiek jadłeś?

irgendwann
irgendwann
[przysłówek]

Ein unbestimmter Zeitpunkt in der Zukunft oder Vergangenheit

kiedyś, w pewnym momencie

kiedyś, w pewnym momencie

Ex: Irgendwann in den 90ern war das .

Irgendwann w latach 90., tak było.

inzwischen
inzwischen
[przysłówek]

Beschreibt eine parallel verlaufende Handlung oder Entwicklung, während gleichzeitig ein anderer Zustand oder Prozess besteht

tymczasem, w międzyczasie

tymczasem, w międzyczasie

Ex: Die Kinder spielen draußen .Inzwischen mache ich die Hausarbeit .

Dzieci bawią się na zewnątrz. Tymczasem, ja wykonuję prace domowe.

eher
eher
[przysłówek]

In einem früheren Zeitpunkt

wcześniej, poprzednio

wcześniej, poprzednio

Ex: Er wird eher fertig sein als du .

On będzie wcześniej gotowy niż ty.

damals
damals
[przysłówek]

Bezeichnet einen bestimmten Zeitabschnitt in der Vergangenheit, der vom Sprecher als abgeschlossen betrachtet wird

wtedy, ówcześnie

wtedy, ówcześnie

Ex: Erinnerst du dich an damals?

Pamiętasz tamten czas ?

dahin
dahin
[przysłówek]

Bezeichnet einen abgeschlossenen Zeitpunkt in der Vergangenheit, oft mit nostalgischem oder bedauerndem Unterton

wtedy, dawniej

wtedy, dawniej

Ex: Die schöne Zeit ist längst dahin.

Piękne czasy dawno minęły.

jemals
jemals
[przysłówek]

Wird in Fragen und negativen Aussagen verwendet, um sich auf irgendeinen Zeitpunkt in der Vergangenheit oder Zukunft zu beziehen

kiedykolwiek, nigdy

kiedykolwiek, nigdy

Ex: Sie war die beste Sängerin , die ich jemals gehört habe .

Była najlepszą piosenkarką, jaką kiedykolwiek słyszałem.

jedes mal
jedes mal
[przysłówek]

Bezeichnet die regelmäßige Wiederholung einer Handlung oder eines Ereignisses bei jeder einzelnen Gelegenheit

za każdym razem, zawsze

za każdym razem, zawsze

Ex: Jedes Mal, wenn ich Kaffee trinke, werde ich wach.

Za każdym razem, gdy piję kawę, budzę się.

jederzeit
jederzeit
[przysłówek]

Zu jedem beliebigen Zeitpunkt möglich

w każdej chwili, kiedykolwiek

w każdej chwili, kiedykolwiek

Ex: Sie können jederzeit kündigen .

Możesz anulować w dowolnym momencie.

jeweils
jeweils
[przysłówek]

Bezeichnet die gleichmäßige Verteilung auf Einzelelemente oder wiederkehrende Zeitpunkte in einer Reihe

za każdym razem, odpowiednio

za każdym razem, odpowiednio

Ex: Die Prüfungen beginnen jeweils um 9 Uhr .

Egzaminy zaczynają się odpowiednio o godzinie 9.

diesmal
diesmal
[przysłówek]

Bezieht sich auf den aktuellen oder einen konkret gemeinten Zeitpunkt oder Vorgang im Gegensatz zu früheren oder zukünftigen Gelegenheiten

tym razem, tego razu

tym razem, tego razu

Ex: Warum bist du diesmal so unhöflich ?

Dlaczego jesteś tym razem tak niegrzeczny ?

anfangs
anfangs
[przysłówek]

Am Beginn eines Zeitraums oder Vorgangs

na początku, początkowo

na początku, początkowo

Ex: Anfangs lief alles gut.

Na początku wszystko szło dobrze.

heute
heute
[przysłówek]

In der heutigen Zeit

w dzisiejszych czasach, obecnie

w dzisiejszych czasach, obecnie

Ex: Heute denkt man anders über das Thema .

Dziś myśli się inaczej na ten temat.

vorbei
vorbei
[przysłówek]

Nicht mehr da oder zu Ende

skończony, miniony

skończony, miniony

Ex: Alles ist jetzt vorbei.

Wszystko jest teraz skończone.

hinterher
hinterher
[przysłówek]

Zu einem späteren Zeitpunkt nach etwas

potem, później

potem, później

Ex: Hinterher bereut er seine Entscheidung .

Później, on żałuje swojej decyzji.

nachher
nachher
[przysłówek]

Zu einem späteren Zeitpunkt

potem

potem

Ex: Sie bereute es nachher.

Żałowała tego później.

schließlich
schließlich
[przysłówek]

Am Ende eines Prozesses oder nach längerer Zeit

w końcu, ostatecznie

w końcu, ostatecznie

Ex: Das Team arbeitete die ganze Nacht und schließlich war der Bericht fertig .

Zespół pracował całą noc i w końcu raport był gotowy.

mittlerweile
mittlerweile
[przysłówek]

Nach einer gewissen Zeit

tymczasem, już

tymczasem, już

Ex: Das Kind kann mittlerweile allein laufen .

Dziecko już może chodzić samo.

ursprünglich
ursprünglich
[przysłówek]

Am Anfang

początkowo, oryginalnie

początkowo, oryginalnie

Ex: Ursprünglich hatte ich andere Pläne .

Początkowo, miałem inne plany.

bisher
bisher
[przysłówek]

Bis zum jetzigen Zeitpunkt

dotychczas, jak dotąd

dotychczas, jak dotąd

Ex: Wie war dein Tag bisher?

Jak ci minął dzień do tej pory ?

kürzlich
kürzlich
[przysłówek]

Vor nicht langer Zeit

ostatnio, niedawno

ostatnio, niedawno

Ex: Dieser Film ist kürzlich erschienen .

Ten film niedawno się ukazał.

spätestens
spätestens
[przysłówek]

Der letztmögliche Zeitpunkt

najpóźniej, nie później niż

najpóźniej, nie później niż

Ex: Ich werde spätestens nächsten Monat anfangen .

Zacznę najpóźniej w przyszłym miesiącu.

längst
längst
[przysłówek]

Schon seit langer Zeit

od dawna, już dawno

od dawna, już dawno

Ex: Die Technologie ist längst veraltet.

Technologia jest od dawna przestarzała.

halb
halb
[przysłówek]

30 Minuten vor der vollen Stunde

wpół do, trzydzieści minut przed godziną

wpół do, trzydzieści minut przed godziną

Ex: Der Zug fährt um halb zwölf .

Pociąg odjeżdża o wpół do dwunastej.

halbtags
halbtags
[przysłówek]

Nur während eines halben Arbeitstages

na pół etatu, pół dnia

na pół etatu, pół dnia

Ex: Er studiert und jobbt halbtags.

On studiuje i pracuje na pół etatu.

ewig
ewig
[przysłówek]

Für unendlich lange Zeit

wiecznie, na zawsze

wiecznie, na zawsze

Ex: Er suchte ewig nach dem Schlüssel .

On szukał klucza wiecznie.

rechtzeitig
rechtzeitig
[przysłówek]

Zum passenden oder vereinbarten Zeitpunkt

na czas

na czas

Ex: Er hat nicht rechtzeitig bezahlt .

On nie zapłacił na czas.

zunächst
zunächst
[przysłówek]

Am Anfang

najpierw, po pierwsze

najpierw, po pierwsze

Ex: Prüfen Sie zunächst diesen Punkt .

Sprawdź najpierw ten punkt.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek