Geisteswissenschaften SAT - Recht und Verpflichtungen

Hier lernen Sie einige englische Wörter im Zusammenhang mit Recht und Verpflichtungen, wie "affidavit", "felony", "judicial" usw., die Sie benötigen, um Ihre SATs zu bestehen.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Geisteswissenschaften SAT
proceeding [Nomen]
اجرا کردن

Verfahren

Ex:

Rechtliche Verfahren wurden eingeleitet, um den Streit über Eigentumsrechte zwischen den Erben beizulegen.

provision [Nomen]
اجرا کردن

Bestimmung

Ex: One key provision of the new policy is the mandatory reporting of incidents .

Eine wichtige Bestimmung der neuen Politik ist die obligatorische Meldung von Vorfällen.

affidavit [Nomen]
اجرا کردن

eidesstattliche Erklärung

Ex: The affidavit provided crucial evidence in the case , detailing the witness 's account of the events .

Die eidesstattliche Versicherung lieferte entscheidende Beweise in dem Fall und beschrieb detailliert den Bericht des Zeugen über die Ereignisse.

testimony [Nomen]
اجرا کردن

Zeugenaussage

Ex: The jury carefully considered the eyewitness testimony during deliberations .

Die Jury hat das Zeugnis der Augenzeugen während der Beratungen sorgfältig geprüft.

ruling [Nomen]
اجرا کردن

Entscheidung

Ex: The judge 's ruling favored the plaintiff , awarding them damages for the accident .

Das Urteil des Richters begünstigte den Kläger und sprach ihm Schadensersatz für den Unfall zu.

felony [Nomen]
اجرا کردن

Verbrechen

Ex: The defendant was charged with multiple felonies , including armed robbery and assault with a deadly weapon .

Der Angeklagte wurde wegen mehrerer Verbrechen angeklagt, darunter bewaffneter Raubüberfall und Angriff mit einer tödlichen Waffe.

parole [Nomen]
اجرا کردن

Bewährung

Ex: The parole board reviews each case individually to determine if an inmate meets the criteria for early release .

Die Bewährungsausschuss prüft jeden Fall einzeln, um festzustellen, ob ein Häftling die Kriterien für eine vorzeitige Entlassung erfüllt.

penalty [Nomen]
اجرا کردن

Strafe

Ex: The penalty for committing a crime can vary depending on the severity of the offense .

Die Strafe für die Begehung eines Verbrechens kann je nach Schwere der Straftat variieren.

libel [Nomen]
اجرا کردن

Verleumdung

Ex: The judge reviewed the libel to determine if the allegations met the legal criteria for defamation under state law .

Der Richter überprüfte die Klageschrift, um festzustellen, ob die Vorwürfe die gesetzlichen Kriterien für Verleumdung nach Landesrecht erfüllten.

trustee [Nomen]
اجرا کردن

Treuhänder

Ex: She was appointed as a trustee to oversee the charitable foundation 's funds and ensure they were used properly .

Sie wurde als Treuhänderin ernannt, um die Mittel der Wohltätigkeitsstiftung zu überwachen und sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß verwendet wurden.

offender [Nomen]
اجرا کردن

Straftäter(in)

Ex: Offenders who complete rehabilitation programs are less likely to reoffend .

Straftäter, die Rehabilitationsprogramme abschließen, sind weniger wahrscheinlich rückfällig.

verdict [Nomen]
اجرا کردن

Urteil

Ex: The judge read the verdict aloud in the packed courtroom .

Der Richter verlas das Urteil laut im vollen Gerichtssaal.

acquittal [Nomen]
اجرا کردن

Freispruch

Ex: The acquittal came as a surprise to many observers , who had anticipated a different outcome based on the evidence presented .

Der Freispruch kam für viele Beobachter überraschend, die aufgrund der vorgelegten Beweise ein anderes Ergebnis erwartet hatten.

اجرا کردن

Gefängnis

Ex: The penitentiary has strict security measures to prevent any attempts at escape .

Das Gefängnis hat strenge Sicherheitsmaßnahmen, um Fluchtversuche zu verhindern.

اجرا کردن

Besserungsanstalt

Ex: The reformatory 's programs focus on teaching practical skills to help juveniles reintegrate into society .

Die Programme des Jugendgefängnisses konzentrieren sich darauf, praktische Fähigkeiten zu vermitteln, um Jugendlichen bei der Wiedereingliederung in die Gesellschaft zu helfen.

statutory [Adjektiv]
اجرا کردن

gesetzlich

Ex: Statutory holidays are days designated by law where businesses and institutions are typically closed .

Gesetzliche Feiertage sind Tage, die gesetzlich festgelegt sind und an denen Unternehmen und Institutionen in der Regel geschlossen sind.

judicial [Adjektiv]
اجرا کردن

gerichtlich

Ex:

Die gerichtliche Überprüfung ist ein Prozess, bei dem Gerichte die Verfassungsmäßigkeit von Gesetzen und Regierungsmaßnahmen prüfen.

indeterminate [Adjektiv]
اجرا کردن

unbestimmt

Ex: The judge took into account the potential for rehabilitation when deciding to impose an indeterminate sentence .

Der Richter berücksichtigte das Potenzial zur Rehabilitation, als er sich entschied, eine unbestimmte Strafe zu verhängen.

اجرا کردن

anklagen

Ex: The decision to indict the defendant was met with mixed reactions from the public .

Die Entscheidung, den Angeklagten anzuklagen, wurde mit gemischten Reaktionen der Öffentlichkeit aufgenommen.

اجرا کردن

verbannen

Ex: After the war , many defeated soldiers were banished from their homeland .

Nach dem Krieg wurden viele besiegte Soldaten aus ihrer Heimat verbannt.

to exile [Verb]
اجرا کردن

verbannen

Ex: The king decided to exile the traitor , forbidding him from returning to the kingdom .

Der König beschloss, den Verräter zu verbannen und ihm die Rückkehr ins Königreich zu verbieten.

اجرا کردن

verbieten

Ex: In an effort to promote public safety , the city council chose to outlaw the use of fireworks within city limits .

In dem Bemühen, die öffentliche Sicherheit zu fördern, entschied sich der Stadtrat, die Verwendung von Feuerwerk innerhalb der Stadtgrenzen zu verbieten.

اجرا کردن

autorisiert

Ex: The president has the authority to authorize military operations in times of national security .

Der Präsident hat die Befugnis, militärische Operationen in Zeiten der nationalen Sicherheit zu genehmigen.

to enact [Verb]
اجرا کردن

verabschieden

Ex: After much debate , the government decided to enact a law addressing cybercrime .

Nach langen Debatten beschloss die Regierung, ein Gesetz zur Bekämpfung der Cyberkriminalität zu erlassen.

اجرا کردن

verurteilen

Ex: The court is expected to convict the suspect based on the presented evidence .

Das Gericht wird voraussichtlich den Verdächtigen aufgrund der vorgelegten Beweise verurteilen.

اجرا کردن

hinrichten

Ex: In some countries , individuals convicted of certain crimes may face the death penalty , and the government may choose to execute them .

In einigen Ländern können Personen, die wegen bestimmter Verbrechen verurteilt wurden, mit der Todesstrafe konfrontiert werden, und die Regierung kann sich entscheiden, sie hinzurichten.

اجرا کردن

verfolgen

Ex: She was asked to prosecute the case , bringing the defendant to trial for fraud .

Sie wurde gebeten, den Fall anzuklagen, indem sie den Angeklagten wegen Betrugs vor Gericht bringt.

اجرا کردن

schlichten

Ex: To avoid a lengthy court trial , they chose to arbitrate their differences through mediation .

Um einen langen Gerichtsprozess zu vermeiden, entschieden sie sich, ihre Differenzen durch Mediation zu schlichten.

اجرا کردن

Geheimhaltungsvereinbarung

Ex: The non-disclosure agreement prevented the contractor from sharing any details about the company 's upcoming merger with competitors .

Die Geheimhaltungsvereinbarung verhinderte, dass der Auftragnehmer Details über die bevorstehende Fusion des Unternehmens mit Wettbewerbern weitergab.

اجرا کردن

Vertraulichkeit

Ex: Research participants are guaranteed confidentiality to encourage honest and open responses during studies .

Den Forschungsteilnehmern wird Vertraulichkeit garantiert, um ehrliche und offene Antworten während der Studien zu fördern.

obligation [Nomen]
اجرا کردن

Verpflichtung

Ex: As part of her job , she has an obligation to maintain client confidentiality .

Als Teil ihrer Arbeit hat sie die Verpflichtung, die Vertraulichkeit der Kunden zu wahren.

infraction [Nomen]
اجرا کردن

Verstoß

Ex: In the workplace , failing to adhere to safety regulations can result in disciplinary action for an infraction .

Am Arbeitsplatz kann die Nichteinhaltung von Sicherheitsvorschriften zu disziplinarischen Maßnahmen wegen eines Verstoßes führen.

inviolable [Adjektiv]
اجرا کردن

unverletzlich

Ex: The peace treaty established inviolable borders between the two countries .

Der Friedensvertrag legte unantastbare Grenzen zwischen den beiden Ländern fest.

اجرا کردن

befreien

Ex: The new policy exempts senior citizens from parking fees at municipal facilities .

Die neue Politik befreit Senioren von Parkgebühren in städtischen Einrichtungen.

اجرا کردن

sich verpflichten

Ex: The CEO publicly committed to donating a percentage of the company 's profits to charitable causes each year .

Der CEO hat sich öffentlich verpflichtet, einen Prozentsatz des Unternehmensgewinns jedes Jahr für wohltätige Zwecke zu spenden.

اجرا کردن

anvertrauen

Ex: Parents often entrust the responsibility of caring for their children to reliable babysitters .

Eltern übertragen oft die Verantwortung für die Betreuung ihrer Kinder zuverlässigen Babysittern.

اجرا کردن

verpflichten

Ex: She was pledged to secrecy about her friend 's surprise birthday party .

Sie hatte sich verpflichtet, über die Überraschungsgeburtstagsfeier ihrer Freundin Stillschweigen zu bewahren.