সামাজিক মিথস্ক্রিয়া ও সম্পর্ক - Greetings & Social Expressions

Here you will find slang used in greetings, farewells, and everyday social interactions, reflecting casual ways people connect and communicate with others.

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
সামাজিক মিথস্ক্রিয়া ও সম্পর্ক
yo [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

আরে

Ex:

আরে, আমরা কখন দেখা করছি?

brofist [বিশেষ্য]
اجرا کردن

ভাইয়ের মুষ্টি

Ex: They exchanged a brofist after winning the game.

তারা খেলা জেতার পরে একটি brofist বিনিময় করেছিল।

peace [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

শান্তি

Ex: I'm heading out now. Peace, everyone!

আমি এখন বের হচ্ছি। Peace, সবাইকে!

peace out [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

Peace out

Ex:

ভালো সময়ের জন্য ধন্যবাদ। Peace out, আমার বন্ধুরা।

what's good [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কেমন আছ?

Ex: What's good, bro? Haven't seen you in a while.

কি অবস্থা, ভাই? অনেক দিন তোমাকে দেখিনি।

what's popping [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কি হচ্ছে

Ex: What's popping, man? Long time no see.

কি অবস্থা, ভাই ? অনেক দিন দেখা নেই।

dap [বিশেষ্য]
اجرا کردن

অনানুষ্ঠানিক অভিবাদন

Ex: They exchanged a dap before heading into the meeting.

তারা সভায় যাওয়ার আগে একটি dap বিনিময় করেছিল।

wassup [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কেমন আছ?

Ex: Wassup, dude? Haven't seen you in ages.

Wassup, দোস্ত? তোমাকে তো যুগান্তর দেখিনি।

all good in the hood [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

পাড়ায় সব ঠিক আছে

Ex:

গোলমালের পরে, সে আমাকে আশ্বস্ত করল: "পাড়ায় সব ঠিক আছে".

to chillax [ক্রিয়া]
اجرا کردن

আরাম করো এবং শান্ত হও

Ex: Just chillax for a bit; you've been working too hard.

শুধু একটু চিল্যাক্স কর; তুমি খুব কঠোর পরিশ্রম করেছ।

chillin' like a villain [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress

Ex: I spent the afternoon chillin' like a villain by the pool.
to hang loose [ক্রিয়া]
اجرا کردن

আরাম করুন

Ex: Just hang loose and enjoy the weekend.

আরাম করো এবং সপ্তাহান্ত উপভোগ করো।

haters gonna hate [বাক্য]
اجرا کردن

used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions

Ex: I got a lot of criticism on my post, but haters gonna hate.
to max out [ক্রিয়া]
اجرا کردن

সম্পূর্ণ বিশ্রাম নেওয়া

Ex: After finals , I just wanted to max out on the couch .

ফাইনাল পরীক্ষার পরে, আমি শুধু সোফায় পুরোপুরি বিশ্রাম নিতে চেয়েছিলাম।

to stay frosty [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations

Ex: Stay frosty, the meeting might get intense.
no sweat [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কোন সমস্যা নেই

Ex:

এই কাজটি সামলানো তার পক্ষে সহজ

no biggie [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কোনো সমস্যা নেই

Ex: I forgot your book at home , but no biggie , I 'll bring it next time .

আমি তোমার বই বাড়িতে ভুলে গেছি, কিন্তু কোনো সমস্যা নেই, আমি পরের বার এটা নিয়ে আসব।

no bigs [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কোনো সমস্যা নেই

Ex:

সে কাঁধ ঝাঁকিয়ে বলল, "বড় কিছু না", ছোট ভুলের পরে।

no prob [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

কোন সমস্যা নেই

Ex: No probs, happy to help!

কোনো সমস্যা নেই, সাহায্য করতে পেরে খুশি!