Interação social e relacionamentos - Greetings & Social Expressions
Here you will find slang used in greetings, farewells, and everyday social interactions, reflecting casual ways people connect and communicate with others.
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
used to greet someone get their attention

Ei, Ô
a friendly greeting or gesture involving a fist bump

punho de irmão, toca aí
used as a farewell

Paz, Tchau
used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

Peace out, Até mais
a casual greeting used to ask how someone is or what is happening

E aí?, Qual é a boa?
used to ask what is happening or what is going on

O que está acontecendo, E aí
an informal greeting using a handshake, fist bump, or hand gesture

cumprimento informal, gesto de cumprimento
a casual greeting used to ask how someone is or what is happening

E aí?, Como vai?
used to reassure someone that there's no problem

Tudo bem na vizinhança, Tudo tranquilo no bairro
to take it easy and calm down, often after stress or excitement

relaxar e acalmar-se, descontrair e tranquilizar-se
relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress
to relax and take things easy

relaxar, levar as coisas com calma
used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions
to fully relax or take it easy, often after stress or activity

relaxar completamente, descansar ao máximo
to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations
used to indicate that something is easy, simple, or not a problem

Sem problema, De boa
used to say that something is not important or is not a problem

sem problema, não tem importância
a casual or ironic way to say something is not important or not a problem

Sem problema, Não tem importância
| Interação social e relacionamentos |
|---|