Английский сленг для приветствий и социальных выражений

Здесь вы найдете сленг, используемый в приветствиях, прощаниях и повседневных социальных взаимодействиях, отражающий неформальные способы, которыми люди общаются и взаимодействуют с другими.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Социальное взаимодействие и отношения
yo [междометие]
اجرا کردن

Эй

Ex: Yo, what's up?

Йо, как дела?

brofist [существительное]
اجرا کردن

братский кулак

Ex: The teammates shared a brofist in celebration.

Товарищи по команде разделили brofist в знак празднования.

peace [междометие]
اجرا کردن

Мир

Ex: Peace , my friend .

Мир, мой друг. Береги себя.

peace out [междометие]
اجرا کردن

Peace out

Ex: I 'll catch you later , peace out !

Увидимся позже, счастливо!

what's good [междометие]
اجرا کردن

Как дела?

Ex: What's good with the plans for tonight?

Как дела с планами на сегодня вечером?

what's popping [междометие]
اجرا کردن

Что происходит

Ex: What's popping with the party tonight?

Что происходит с вечеринкой сегодня вечером ?

dap [существительное]
اجرا کردن

неформальное приветствие

Ex: The athletes shared a dap after the game .

Спортсмены обменялись dap после игры.

wassup [междометие]
اجرا کردن

Как дела?

Ex: Wassup with the plans for tonight?

Wassup с планами на сегодня вечером ?

all good in the hood [междометие]
اجرا کردن

Всё в порядке в районе

Ex: All good in the hood, no worries.

Всё в порядке в районе, не беспокойся.

to chillax [глагол]
اجرا کردن

расслабиться и успокоиться

Ex: We spent Sunday chillaxing at the park.

Мы провели воскресенье, чиллакся в парке.

اجرا کردن

relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress

Ex: We're just chillin' like a villain at home tonight.
to hang loose [глагол]
اجرا کردن

расслабляться

Ex: Hang loose, man; I'll see you tomorrow.

Расслабься, чувак; увидимся завтра.

haters gonna hate [Предложение]
اجرا کردن

used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions

Ex: Don't worry about them; haters gonna hate.
to max out [глагол]
اجرا کردن

полностью расслабиться

Ex: We 're planning to max out by the pool tomorrow .

Мы планируем полностью расслабиться у бассейна завтра.

to stay frosty [фраза]
اجرا کردن

to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations

Ex: Soldiers are trained to stay frosty under pressure.
no sweat [междометие]
اجرا کردن

Без проблем

Ex: Don't worry about the homework; no sweat.

Не беспокойся о домашнем задании; без проблем.

no biggie [междометие]
اجرا کردن

не страшно

Ex: No biggie if you ca n't make it tonight , we 'll hang out later .

Не страшно, если ты не сможешь прийти сегодня вечером, мы встретимся позже.

no bigs [междометие]
اجرا کردن

Ничего страшного

Ex: Don't worry about missing the call; no bigs.

Не волнуйся, что пропустил звонок; не страшно.

no prob [междометие]
اجرا کردن

нет проблем

Ex: He reassured his friend, "No prob," after the minor mistake.

Он успокоил своего друга, « Без проблем », после небольшой ошибки.