Социальное взаимодействие и отношения - Приветствия и Социальные Выражения
Здесь вы найдете сленг, используемый в приветствиях, прощаниях и повседневных социальных взаимодействиях, отражающий неформальные способы, которыми люди общаются и взаимодействуют с другими.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
used to greet someone get their attention

Эй, Йо
Йо, во сколько встречаемся?
a friendly greeting or gesture involving a fist bump

братский кулак, кулак дружбы
Она игриво дала своему брату брофист перед уходом.
used as a farewell

Мир, Пока
Мир, мой друг. Береги себя.
used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

Peace out, До скорого
Спасибо за хорошие времена. Мир, мои друзья!
a casual greeting used to ask how someone is or what is happening

Как дела?, Что нового?
Как дела, народ? Давайте начнём эту вечеринку.
used to ask what is happening or what is going on

Что происходит, Как дела
Чё как, народ? Готовы к игре?
an informal greeting using a handshake, fist bump, or hand gesture

неформальное приветствие, жест приветствия
Вчера я выучил новое дап от моего друга.
a casual greeting used to ask how someone is or what is happening

Как дела?, Что нового?
Вассап, все? Готовы идти?
used to reassure someone that there's no problem

Всё в порядке в районе, Всё спокойно в округе
После путаницы он меня успокоил: "All good in the hood".
to take it easy and calm down, often after stress or excitement

расслабиться и успокоиться, успокоиться и отдохнуть
Ей нравится расслабляться под музыку после школы.
relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress
to relax and take things easy

расслабляться, не торопиться
Я расслаблюсь после завершения этого проекта.
used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions
to fully relax or take it easy, often after stress or activity

полностью расслабиться, отдохнуть на полную
Иногда приятно расслабиться по полной и забыть об обязанностях.
to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations
used to indicate that something is easy, simple, or not a problem

Без проблем, Не парься
Справиться с этой задачей для него проще пареной репы.
used to say that something is not important or is not a problem

не страшно, без проблем
Ничего страшного, если не сможешь прийти сегодня вечером, встретимся позже.
| Социальное взаимодействие и отношения | |||
|---|---|---|---|
| Притяжение и Флирт | Романтические Этапы и Статусы | Сексуальные Взаимодействия | Отказы и Расставания |
| Приветствия и Социальные Выражения | Честность и Раскрытие | Слова привязанности | Аксессуары и Уважение |
| Мелкое и Раздражающее Поведение | Гнев и Ярость | Противостояние и Тень | |
