pattern

تعامل اجتماعی و روابط - Greetings & Social Expressions

Here you will find slang used in greetings, farewells, and everyday social interactions, reflecting casual ways people connect and communicate with others.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Social Interaction & Relationships
yo
[حرف ندا]

used to greet someone get their attention

هی, یو

هی, یو

Ex: Yo, what time are we meeting?**هی**, چه ساعتی همدیگه رو می‌بینیم؟
daily words
wordlist
بستن
ورود
brofist
[اسم]

a friendly greeting or gesture involving a fist bump

مشت برادری, مشت دوستانه

مشت برادری, مشت دوستانه

Ex: She gave her brother a playful brofist before leaving.او قبل از رفتن به برادرش یک **brofist** بازیگوش داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
peace
[حرف ندا]

used as a farewell

صلح, خداحافظ

صلح, خداحافظ

Ex: Peace, my friend . Stay safe .**صلح**، دوست من. در امان بمان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
peace out
[حرف ندا]

used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

Peace out, به امید دیدار

Peace out, به امید دیدار

Ex: Thanks for the good times .Peace out , my friends !ممنون از اوقات خوب. **Peace out**، دوستان من.
daily words
wordlist
بستن
ورود
what's good
[حرف ندا]

a casual greeting used to ask how someone is or what is happening

چطوری؟, چه خبر؟

چطوری؟, چه خبر؟

Ex: What's good, everyone?Let's get this party started.
daily words
wordlist
بستن
ورود
what's popping
[حرف ندا]

used to ask what is happening or what is going on

چه خبر, چطوری

چه خبر, چطوری

Ex: What's popping, everyone?Ready for the game?**چه خبر**، همه؟ آماده برای بازی؟
daily words
wordlist
بستن
ورود
dap
[اسم]

an informal greeting using a handshake, fist bump, or hand gesture

سلام غیررسمی, حرکت سلام

سلام غیررسمی, حرکت سلام

Ex: I learned a new dap from my friend yesterday.دیروز یک **دپ** جدید از دوستم یاد گرفتم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
wassup
[حرف ندا]

a casual greeting used to ask how someone is or what is happening

چطوری؟, چه خبر؟

چطوری؟, چه خبر؟

Ex: Wassup, everyone?Ready to go?**Wassup**، همه آماده‌اید؟ آماده رفتن هستید؟
daily words
wordlist
بستن
ورود
all good in the hood
[حرف ندا]

used to reassure someone that there's no problem

همه چیز در محله خوب است, همه چیز در منطقه مرتب است

همه چیز در محله خوب است, همه چیز در منطقه مرتب است

Ex: After the mix-up, he reassured me, "All good in the hood."پس از اشتباه، او به من اطمینان داد: «**همه چیز در محله خوب است**».
daily words
wordlist
بستن
ورود
to chillax
[فعل]

to take it easy and calm down, often after stress or excitement

آرام باش و خونسردی خودت رو حفظ کن, راحت باش و آروم بگیر

آرام باش و خونسردی خودت رو حفظ کن, راحت باش و آروم بگیر

Ex: She likes to chillax with music after school.او دوست دارد بعد از مدرسه با موسیقی **چیلاکس** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress

Ex: They spent the weekend chillin' like a villain on the beach.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to relax and take things easy

آرام گرفتن, آرام بودن

آرام گرفتن, آرام بودن

Ex: I'll hang loose after finishing this project.بعد از اتمام این پروژه **آرام خواهم گرفت**.
daily words
wordlist
بستن
ورود

used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions

Ex: Even if you succeed, remember: haters gonna hate.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to max out
[فعل]

to fully relax or take it easy, often after stress or activity

کاملاً استراحت کردن, به طور کامل آرام شدن

کاملاً استراحت کردن, به طور کامل آرام شدن

Ex: Sometimes it's nice to max out and forget about responsibilities.گاهی اوقات خوب است که **کاملاً استراحت کنید** و مسئولیت‌ها را فراموش کنید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to stay frosty
[عبارت]

to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations

Ex: Stay frosty, we don't know what's coming next.
daily words
wordlist
بستن
ورود
no sweat
[حرف ندا]

used to indicate that something is easy, simple, or not a problem

مشکلی نیست, ساده است

مشکلی نیست, ساده است

Ex: Handling this task is no sweat for him.مدیریت این کار برای او **آسان است**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
no biggie
[حرف ندا]

used to say that something is not important or is not a problem

مشکلی نیست!

مشکلی نیست!

Ex: No biggie if you ca n't make it tonight , we 'll hang out later .**مشکلی نیست** اگر امشب نمی‌توانی بیایی، بعداً همدیگر را می‌بینیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
no bigs
[حرف ندا]

a casual or ironic way to say something is not important or not a problem

مشکلی نیست, اهمیتی ندارد

مشکلی نیست, اهمیتی ندارد

Ex: She shrugged and said, "No bigs," after the small mistake.او شانه‌هایش را بالا انداخت و گفت: «**مشکلی نیست**»، بعد از اشتباه کوچک.
daily words
wordlist
بستن
ورود
no prob
[حرف ندا]

used to say it is okay or do not worry, usually in response to thanks or an apology

مشکلی نیست, اشکالی ندارد

مشکلی نیست, اشکالی ندارد

Ex: He reassured his friend, "No prob," after the minor mistake.او پس از اشتباه کوچک، به دوستش اطمینان داد، **« مشکلی نیست »**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعامل اجتماعی و روابط
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek