Interacțiune socială și relații - Greetings & Social Expressions
Here you will find slang used in greetings, farewells, and everyday social interactions, reflecting casual ways people connect and communicate with others.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
pumn frățesc
Au schimbat un brofist după ce au câștigat jocul.
Ce mai faci?
Ce mai faci, frate? Nu te-am văzut de mult.
Ce se întâmplă
Ce mai faci, omule ? Nu ne-am văzut de mult.
salut informal
Au schimbat un dap înainte de a intra în ședință.
Ce faci?
Wassup, frate ? Nu te-am văzut de secole.
Totul bine în cartier
Totul bine în cartier, nu-ți face griji.
te relaxezi și te calmezi
Doar chillaxează puțin; ai muncit prea mult.
relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress
a te relaxa
Relaxează-te și bucură-te de weekend.
used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions
se relaxează complet
După examenele finale, voiam doar să mă relaxez la maximum pe canapea.
to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations
nici o problemă
Am uitat cartea ta acasă, dar nici o problemă, o aduc data viitoare.
nici o problemă
Nici o problemă, mă bucur să ajut!