Соціальна взаємодія та стосунки - Greetings & Social Expressions

Here you will find slang used in greetings, farewells, and everyday social interactions, reflecting casual ways people connect and communicate with others.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Соціальна взаємодія та стосунки
yo [вигук]
اجرا کردن

Гей

Ex:

Гей, о котрій ми зустрічаємось?

brofist [іменник]
اجرا کردن

братський кулак

Ex: They exchanged a brofist after winning the game.

Вони обмінялися brofist після перемоги в грі.

peace [вигук]
اجرا کردن

Мир

Ex: Peace , my friend .

Мир, мій друже. Бережи себе.

peace out [вигук]
اجرا کردن

Peace out

Ex:

Дякую за хороші часи. Peace out, мої друзі.

what's good [вигук]
اجرا کردن

Як справи?

Ex: What's good, bro? Haven't seen you in a while.

Як справи, брате? Давно не бачилися.

what's popping [вигук]
اجرا کردن

Що трапилося

Ex: What's popping, man? Long time no see.

Як справи, чоловіче ? Давно не бачились.

dap [іменник]
اجرا کردن

неформальне вітання

Ex: They exchanged a dap before heading into the meeting.

Вони обмінялися dap перед тим, як піти на зустріч.

wassup [вигук]
اجرا کردن

Як справи?

Ex: Wassup, dude? Haven't seen you in ages.

Wassup, друже ? Не бачив тебе сто років.

اجرا کردن

Все добре в районі

Ex:

Після плутанини він заспокоїв мене: « Все добре в районі ».

to chillax [дієслово]
اجرا کردن

розслабитися і заспокоїтися

Ex: Just chillax for a bit; you've been working too hard.

Просто чиллаксни трохи; ти занадто багато працював.

اجرا کردن

relaxing in a carefree, easygoing way; enjoying leisure without stress

Ex: I spent the afternoon chillin' like a villain by the pool.
to hang loose [дієслово]
اجرا کردن

розслабитися

Ex: Just hang loose and enjoy the weekend.

Розслабся і насолоджуйся вихідними.

haters gonna hate [речення]
اجرا کردن

used to express that some people will always criticize or be negative, regardless of your actions

Ex: I got a lot of criticism on my post, but haters gonna hate.
to max out [дієслово]
اجرا کردن

повністю розслабитися

Ex: After finals , I just wanted to max out on the couch .

Після випускних іспитів, я просто хотів максимально розслабитися на дивані.

to stay frosty [фраза]
اجرا کردن

to remain calm, alert, and composed, especially in stressful or tense situations

Ex: Stay frosty, the meeting might get intense.
no sweat [вигук]
اجرا کردن

Без проблем

Ex:

Впоратися з цим завданням для нього просто як двічі два.

no biggie [вигук]
اجرا کردن

нічого страшного

Ex: No biggie if you ca n't make it tonight , we 'll hang out later .

Немає проблем, якщо ти не зможеш прийти сьогодні ввечері, ми зустрінемося пізніше.

no bigs [вигук]
اجرا کردن

Нічого страшного

Ex:

Вона знизала плечима і сказала: « Нічого страшного », після невеликої помилки.

no prob [вигук]
اجرا کردن

немає проблем

Ex:

Він заспокоїв свого друга, « Без проблем », після невеликої помилки.