pattern

Slovesa Vytváření a Změny - Slovesa pro Emisi

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k emisím, jako je "cítit", "zářit" a "vydávat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Making and Changing
to emit
[sloveso]

to release gases or odors into the air

vypouštět, uvolňovat

vypouštět, uvolňovat

Ex: Composting organic waste may emit a distinct earthy odor during the decomposition process .Kompostování organického odpadu může během procesu rozkladu **vypouštět** výraznou zemitou vůni.
to spew
[sloveso]

to forcefully eject a large amount of something

chrlit, zvracet

chrlit, zvracet

Ex: Water was spewed across the room when the pipe burst , leading to flooding .Voda byla **vychrlována** po celé místnosti, když prasklo potrubí, což vedlo k záplavám.
to effuse
[sloveso]

to release freely, often in a natural or uncontrolled manner

vylévat, vyzařovat

vylévat, vyzařovat

Ex: As the clouds parted , the sun effused a warm glow over the landscape .Když se mraky rozptýlily, slunce **vyzařovalo** teplou záři nad krajinou.
to send out
[sloveso]

to emit something, such as light, sound, or a signal

vysílat, vyzařovat

vysílat, vyzařovat

Ex: The speaker system sent clear audio signals out to the entire auditorium.Reproduktorový systém **vysílal** jasné audio signály do celého sálu.
to give off
[sloveso]

to release substances, energy, or elements into the surrounding environment

vyzařovat, uvolňovat

vyzařovat, uvolňovat

Ex: The flowers give off a pleasant fragrance in the garden .Květy **vydávají** příjemnou vůni v zahradě.
to emanate
[sloveso]

to come out or flow, often from a specific source

vyzařovat, pocházet

vyzařovat, pocházet

Ex: Laughter and joy emanated from the children playing in the park .Smích a radost **vycházely** z dětí hrajících si v parku.
to secrete
[sloveso]

(of a cell, gland, or organ) to produce and release a liquid substance in the body

vylučovat, produkovat

vylučovat, produkovat

Ex: Sweat glands secrete perspiration, helping to regulate body temperature.Potní žlázy **vylučují** pot, což pomáhá regulovat tělesnou teplotu.
to steam
[sloveso]

to release hot water vapor into the air

párat, vypouštět páru

párat, vypouštět páru

Ex: The pot of soup on the stove started to steam, filling the kitchen with a savory aroma .Hrnec polévky na sporáku začal **párat**, naplňujíc kuchyň lahodnou vůní.
to smell
[sloveso]

to release a particular scent

vonět, vydávat

vonět, vydávat

Ex: Right now , the kitchen is smelling of herbs and spices as the chef prepares the meal .Právě teď kuchyně **voní** bylinkami a kořením, zatímco šéf připravuje jídlo.
to stink
[sloveso]

to have a bad and unpleasant smell

smrdět, zapáchat

smrdět, zapáchat

Ex: The restroom stank and needed cleaning.Záchod **smrděl** a potřeboval uklidit.
to reek
[sloveso]

to emit a strong and offensive odor

smrdět, zapáchat

smrdět, zapáchat

Ex: If food scraps are left unattended , they can start to reek.Pokud zbytky jídla zůstanou bez dozoru, mohou začít **zapáchat**.
to pong
[sloveso]

to give off an unpleasant odor

smrdět, zapáchat

smrdět, zapáchat

Ex: Neglected bathrooms pong if not properly maintained .Zanedbané koupelny **zapáchají**, pokud nejsou řádně udržovány.
to taste
[sloveso]

to have a specific flavor

ochutnat, mít chuť

ochutnat, mít chuť

Ex: The pastry tasted of flaky butter and sweet cinnamon , melting in your mouth .Pečivo **chutnalo** po máslových lupíncích a sladké skořici, rozpouštějící se v ústech.
to shine
[sloveso]

to emit or reflect light or brightness

svítit, zářit

svítit, zářit

Ex: The stars shine brightly at night .Hvězdy v noci jasně **září**.
to glow
[sloveso]

to shine with a soft and gentle light that is usually not very bright

zářit, jemně svítit

zářit, jemně svítit

Ex: The phosphorescent paint on the stars in the bedroom ceiling glowed in the dark .Fosforeskující barva na hvězdách na stropě ložnice **svítila** ve tmě.
to flicker
[sloveso]

to shine or burn with an unsteady or wavering light

blikat, plápolat

blikat, plápolat

Ex: The campfire began to flicker as the logs shifted .Táborák začal **plápolat**, když se polena pohnula.
to beam
[sloveso]

to emit light, like the sun or a light source

zářit, svítit

zářit, svítit

Ex: The full moon beamed down on the tranquil lake , creating a shimmering reflection .Úplněk **zářil** na klidném jezeře a vytvářel třpytivý odraz.
to radiate
[sloveso]

to emit or spread energy through rays or waves

zářit, vyzařovat

zářit, vyzařovat

Ex: The glowing coals in the barbecue radiated heat , cooking the food to perfection .Žhavé uhlíky v grilu **vyzařovaly** teplo a dokonale uvařily jídlo.
to spark
[sloveso]

to emit small flashes of electricity or fire

jiskřit, blýskat se

jiskřit, blýskat se

Ex: The electrician fixed the short circuit that was causing the light switch to spark.
to sparkle
[sloveso]

to shine with small, bright flashes of light

jiskřit, blýskat se

jiskřit, blýskat se

Ex: The fireworks sparkled in a dazzling display against the night sky .Ohňostroj **jiskřil** v oslnivé podívané proti noční obloze.
to flash
[sloveso]

to shine brightly but temporarily

zablýsknout se, zablesknout se

zablýsknout se, zablesknout se

Ex: The reflective sign on the road flashed in the headlights of passing cars .Odrazová značka na silnici **zableskla se** ve světlometech projíždějících aut.
to glimmer
[sloveso]

to shine softly or faintly

mihotat se, slabě zářit

mihotat se, slabě zářit

Ex: The old lantern began to glimmer as it was lit in the darkness .Stará lucerna začala **plápolat**, když byla rozsvícena ve tmě.
to glitter
[sloveso]

to shine with small, bright sparkles

třpytit se, jiskřit

třpytit se, jiskřit

Ex: The disco ball glittered, scattering light throughout the room .Disko koule **jiskřila**, rozptylovala světlo po celé místnosti.
to shimmer
[sloveso]

to shine with a soft and wavering light

třpytit se, lesknout se

třpytit se, lesknout se

Ex: The distant city lights began to shimmer in the evening haze .Vzdálená městská světla začala **třpytit** se ve večerním oparu.
to flare
[sloveso]

to shine suddenly and brightly

vzplanout, náhle zazářit

vzplanout, náhle zazářit

Ex: The headlights of the car flared as it approached .Světla auta **zableskla**, když se blížilo.
Slovesa Vytváření a Změny
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek