Citace - Citoslovce lhostejnosti a nevědomosti
Tato citoslovce se používají, když se mluvčí nezajímá nebo nezajímá o předmět diskuse nebo postrádá informace o nějakém problému.
Revize
Kartičky
Pravopis
Kvíz
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

No jo, Nic moc

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Jak chceš., Podle tvého přání.

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Jak chceš., Jak si přeješ.

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

A co jako?, No a co?

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Co na tom záleží?, Jaký to má význam?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

A co na tom?, A co s tím?

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

žaluj na mě, soudíš mě

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Ať je to jak chce., Je mi to jedno.

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

bla, bla

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Wow, to není zrovna ohromující.

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

A co?, No a co z toho?

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

No a co?, A co na tom?

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

no a co, no jo

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

ó, jak vznešené

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Samozřejmě, Jistě

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Žádné tušení, Nemám tušení

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

Žádná idea, Nemám ponětí

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

Řekni mi to ty, nejsem si jistý

