pattern

Citoslovce - Citoslovce lhostejnosti a nevědomosti

Tato citoslovce se používají, když se mluvčí nezajímá nebo nezajímá o předmět diskuse nebo postrádá informace o nějakém problému.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Interjections
meh

used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

No jo

No jo

Google Translate
[Citoslovce]
as you like

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Jak chceš.

Jak chceš.

Google Translate
[Citoslovce]
as you wish

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Jak chceš.

Jak chceš.

Google Translate
[Citoslovce]
so what

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

A co jako?

A co jako?

Google Translate
[Citoslovce]
what does it matter

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Co na tom záleží?

Co na tom záleží?

Google Translate
[Citoslovce]
what of it?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

A co na tom?

A co na tom?

Google Translate
[Citoslovce]
sue me

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

žaluj na mě

žaluj na mě

Google Translate
[Citoslovce]
whatever

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Ať je to jak chce.

Ať je to jak chce.

Google Translate
[Citoslovce]
blah blah blah

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

bla

bla

Google Translate
[Citoslovce]
ho-hum

used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

hmmm

hmmm

Google Translate
[Citoslovce]
big wow

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Wow

Wow

Google Translate
[Citoslovce]
big deal

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

A co?

A co?

Google Translate
[Citoslovce]
big whoop

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

No a co?

No a co?

Google Translate
[Citoslovce]
whoop-de-doo

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

no a co

no a co

Google Translate
[Citoslovce]
lah-di-dah

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

ó

ó

Google Translate
[Citoslovce]
duh

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Samozřejmě

Samozřejmě

Google Translate
[Citoslovce]
no clue

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Žádné tušení

Žádné tušení

Google Translate
[Citoslovce]
no idea

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

Žádná idea

Žádná idea

Google Translate
[Citoslovce]
you tell me

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

Řekni mi to ty

Řekni mi to ty

Google Translate
[Citoslovce]
not that i know of

used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question

Ne

Ne

Google Translate
[Citoslovce]
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek