Persönlichkeit - Geschickt & Klug

Entdecken Sie, wie englische Redewendungen wie "schnell von Begriff sein" und "helle Funke" mit Geschick und Intelligenz im Englischen zusammenhängen.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Persönlichkeit
eagle eye [Nomen]
اجرا کردن

Adlerauge

Ex: She has an eagle eye for spotting grammatical errors in written documents .

Sie hat ein Adlerauge dafür, grammatikalische Fehler in schriftlichen Dokumenten zu erkennen.

اجرا کردن

a person who is clever and has a strong personality

Ex: He 's a sharp cookie when it comes to technology .
on the ball [Phrase]
اجرا کردن

quick to comprehend and respond to things

Ex: She 's always on the ball when it comes to meeting deadlines .
اجرا کردن

used to refer to someone who is very intelligent and is able to think and decide very quickly

Ex:
اجرا کردن

grüner Daumen

Ex: He discovered his green thumb when he started growing vegetables in his backyard .

Er entdeckte seinen grünen Daumen, als er anfing, Gemüse in seinem Garten anzubauen. Jetzt hat er jedes Jahr eine reiche Ernte.

اجرا کردن

a male individual who is successful and talented in a variety of fields

Ex: John is truly a man for all seasons .
dab hand [Nomen]
اجرا کردن

Ass

Ex: He 's a dab hand with computers .

Er ist ein Experte mit Computern. Er kann jedes technische Problem beheben.

wise owl [Nomen]
اجرا کردن

weise Eule

Ex: Sarah sought the counsel of her wise owl grandmother before making a major life decision .

Sarah suchte den Rat ihrer weisen Eulen-Großmutter, bevor sie eine wichtige Lebensentscheidung traf. Die Weisheit und jahrelange Erfahrung ihrer Großmutter boten wertvolle Führung.

اجرا کردن

used to refer to someone who is exceptionally knowledgeable and has a good sense of judgment

Ex: Grandfather 's advice is always valuable ; he is as wise as an owl .
اجرا کردن

(of an ability or skill) existing in an individual from birth

Ex: All of my relatives are doctors medical prowess is just in our blood .
اجرا کردن

ein helles Köpfchen

Ex:

Er hat in kürzester Zeit herausgefunden, wie er das technische Problem beheben kann. Er ist ein echter heller Funke, wenn es um die Fehlerbehebung geht.

book smart [Nomen]
اجرا کردن

gelehrt

Ex:

James ist für seine Bücherweisheit bekannt. Er hat immer die Nase in einem Buch und kann detaillierte Erklärungen zu einer Vielzahl von Themen liefern.

اجرا کردن

(of a person) having or showing a high level of intelligence

Ex: Even at her age , she 's still sharp as a tack .
اجرا کردن

Zahlenjongleur

Ex: During tax season , the accountants work long hours as number crunchers , preparing and analyzing financial statements to ensure accurate tax filings .

Während der Steuersaison arbeiten die Buchhalter lange Stunden als Zahlenfresser, bereiten Finanzberichte vor und analysieren sie, um genaue Steuererklärungen zu gewährleisten.

اجرا کردن

(of a person) to understand things very quickly

Ex: In the business meeting , Sarah demonstrated her ability to be quick on the uptake by comprehending complex data and proposing innovative solutions .