Eigenschaften Beschreiben - Nützlichkeit & Wert

Meistern Sie englische Redewendungen zu Nützlichkeit und Wert, wie 'tot wie ein Dodo' und 'die Kerze wert'.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Eigenschaften Beschreiben
اجرا کردن

used to say that having a particular thing that is considered lesser or lower in quality or worth is more preferable than having nothing at all

Ex: The restaurant was out of my favorite dish , so I settled for a different one it was better than nothing .
اجرا کردن

(of something valuable and desirable) extremely difficult to get, particularly due to a lot of people desiring it as well

Ex: During the holiday season , finding a parking spot in the busy shopping district is like gold dust .
اجرا کردن

(of something) still successful, prosperous, or popular

Ex: Despite the emergence of new competitors , the company 's brand remains alive and well in the market , attracting loyal customers .
in hand [Phrase]
اجرا کردن

used to refer to something that is almost ready and can be put to use when needed

Ex: With the ingredients in hand , I can start preparing dinner right away .
اجرا کردن

Schatz

Ex: The attic was a treasure trove of old photographs , letters , and memorabilia from the past .

Der Dachboden war eine Schatzkammer alter Fotografien, Briefe und Erinnerungsstücke aus der Vergangenheit.

اجرا کردن

not as popular or interesting as before

Ex: Printed newspapers are gradually becoming as dead as a dodo in the digital age .
اجرا کردن

not functional or in general use anymore

Ex: The company 's outdated business model rendered it as dead as mutton in the modern market .
out of date [Phrase]
اجرا کردن

no longer useful or fashionable

Ex: The software version you are using is out of date and may have compatibility issues .
ad hoc [Adjektiv]
اجرا کردن

ad hoc

Ex:

Das ad hoc-Treffen wurde einberufen, um die plötzliche Änderung der Projektanforderungen zu besprechen.

اجرا کردن

(of an achievement) completely worth all the effort one puts in or all the trouble one goes through

Ex: He decided that attending the conference was not worth the candle considering the high travel expenses and limited networking opportunities .
اجرا کردن

(of a thing) cannot happen or exist again in the future, due to being completely finished in the past

Ex: The once popular trend of wearing bell-bottom pants is dead and gone , replaced by new fashion styles .
اجرا کردن

good enough to meet a certain requirement or standard

Ex: The restaurant 's service was up to the mark , but the food needed improvement .
اجرا کردن

simple but good enough to fulfill a particular need or purpose

Ex: The restaurant 's décor has a rough and ready charm , featuring mismatched furniture and exposed brick walls .
اجرا کردن

Kauderwelsch

Ex: The contract was filled with legal mumbo jumbo , making it difficult for the average person to understand its terms and conditions .

Der Vertrag war voller juristischer Fachsprache, was es für den Durchschnittsmenschen schwierig machte, seine Bedingungen und Konditionen zu verstehen.

اجرا کردن

der Kronjuwel

Ex: The grand finale of the performance is the crowning glory of the entire show , leaving the audience in awe .

Das große Finale der Aufführung ist der Höhepunkt der gesamten Show und lässt das Publikum staunen.

اجرا کردن

completely useless or ineffective for its intended purpose

Ex: The outdated software provided by the company was as useful as a chocolate teapot for completing the project on time .
اجرا کردن

(of a thing) outdated or no longer relevant to current trends or technology

Ex: The company 's refusal to embrace digital marketing has left it behind the times , losing market share to competitors .
اجرا کردن

eine alte Leier

Ex: He keeps bringing up that old chestnut about his high school glory days whenever we get together .

Er bringt immer wieder diese alte Leier über seine Ruhmeszeit in der High School auf, wenn wir uns treffen.

up to speed [Phrase]
اجرا کردن

having reached the desired level of knowledge, understanding, or proficiency in a particular subject, skill, or task

Ex: A new firm not yet up to speed .
black gold [Phrase]
اجرا کردن

used to describe petroleum or oil due to its immense value and economic significance

Ex: Countries heavily reliant on black gold exports face economic challenges when oil prices fluctuate .