Describir Cualidades - Utilidad y Valor

Domina los modismos en inglés sobre utilidad y valor, como 'muerto como un dodo' y 'que merece la pena'.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Describir Cualidades
اجرا کردن

used to say that having a particular thing that is considered lesser or lower in quality or worth is more preferable than having nothing at all

Ex: The repair job was n't perfect , but it made my car drivable again , which was better than nothing .
اجرا کردن

(of something valuable and desirable) extremely difficult to get, particularly due to a lot of people desiring it as well

Ex: Limited edition collectibles from that popular franchise are like gold dust among avid fans .
اجرا کردن

(of something) still successful, prosperous, or popular

Ex: Traditional craftsmanship is alive and well in this small town , with skilled artisans creating handmade products that are in high demand .
in hand [Frase]
اجرا کردن

used to refer to something that is almost ready and can be put to use when needed

Ex: The presentation slides are in hand , and the speaker is ready to deliver the talk .
treasure trove [Sustantivo]
اجرا کردن

tesoro

Ex: The antique shop turned out to be a treasure trove of unique and valuable items .

La tienda de antigüedades resultó ser un tesoro de artículos únicos y valiosos.

اجرا کردن

not as popular or interesting as before

Ex: The old-fashioned gaming console is as dead as a dodo compared to the latest gaming platforms .
اجرا کردن

not functional or in general use anymore

Ex: The decrepit mansion had fallen into disrepair , its grandeur now dead as mutton , a relic of a bygone era .
اجرا کردن

no longer useful or fashionable

Ex: The company 's marketing strategy needs to be revised as it is out of date and no longer effective in reaching the target audience .
ad hoc [Adjetivo]
اجرا کردن

ad hoc

Ex:

La empresa implementó una solución ad hoc para resolver el fallo técnico hasta que se pudiera implementar una solución permanente.

اجرا کردن

(of an achievement) completely worth all the effort one puts in or all the trouble one goes through

Ex: She questioned whether pursuing a higher degree would be worth the candle , considering the time commitment and financial investment .
اجرا کردن

(of a thing) cannot happen or exist again in the future, due to being completely finished in the past

Ex: The old factory that had been a symbol of the town 's industrial past is now dead and gone , replaced by modern developments .
اجرا کردن

good enough to meet a certain requirement or standard

Ex: The team 's effort was up to the mark , earning praise from the manager .
اجرا کردن

simple but good enough to fulfill a particular need or purpose

Ex: His rough and ready attitude may come across as abrasive , but he is always reliable and gets things done .
mumbo jumbo [Sustantivo]
اجرا کردن

galimatías

Ex: The technical manual was full of jargon and mumbo jumbo , making it challenging for beginners to follow the instructions .

El manual técnico estaba lleno de jerga y de galimatías, lo que hacía difícil para los principiantes seguir las instrucciones.

crowning glory [Sustantivo]
اجرا کردن

la joya de la corona

Ex: The breathtaking view from the mountaintop is the crowning glory of the hiking trail , rewarding the hikers ' efforts .

La vista impresionante desde la cima de la montaña es la gloria suprema del sendero, recompensando los esfuerzos de los excursionistas.

اجرا کردن

completely useless or ineffective for its intended purpose

Ex: The broken compass in their survival kit was as useful as a chocolate teapot when they were lost in the wilderness .
اجرا کردن

(of a thing) outdated or no longer relevant to current trends or technology

Ex: His insistence on using a typewriter instead of a computer highlights how he is behind the times in terms of technology .
old chestnut [Sustantivo]
اجرا کردن

un tema trillado

Ex: The movie relied on tired old chestnuts for its humor , lacking any original jokes .

La película dependió de viejos clichés para su humor, careciendo de chistes originales.

اجرا کردن

having reached the desired level of knowledge, understanding, or proficiency in a particular subject, skill, or task

Ex: A new firm not yet up to speed .
black gold [Frase]
اجرا کردن

used to describe petroleum or oil due to its immense value and economic significance

Ex: The geopolitical conflicts in the Middle East often revolve around control and access to black gold reserves .